Tatian, Evangelienharmonie, Kapitel 192

T 192,1 Tho spuuun sie sin annuzi , thie- de inan habetun scimfitun inan inti thactun iro annuzi inti mit fustin sluogun inan .
Normalisiert spiwun sie sīn annuzzi , die dār inan habētun scimfitun inan inti daktun iro annuzzi inti mit fūstim sluogun inan .
Flexion 3. Pl. Prät. Ind. 3. Pl. N. m. A. Sg. n. A. Sg. N. Pl. m. 3. Sg. A. m. 3. Pl. Prät. Ind. 3. Pl. Prät. Ind. 3. Sg. A. m. 3. Pl. Prät. Ind. 3. Pl. G. m. A. Pl. D. Pl. 3. Pl. Prät. Ind. 3. Sg. A. m.
Flexionsklasse st. 1b a-St./o-St. n., ja-St. sw. 3 sw. 1b sw. 1a n., ja-St. f., i-St. st. 6
Flexionsklasse Lemma st. 1b a-St./o-St. n., ja-St. sw. 3 sw. 1a sw. 1a n., ja-St. f., i-St. st. 6
Wortart Adv. Verb Pers.-Pron. Poss.-Pron. Subst. Dem.-Pron. Adv. Pers.-Pron. Verb Verb Pers.-Pron. Konj. Verb Pers.-Pron. Subst. Konj. Präp. Subst. Verb Pers.-Pron.
Wortart syntaktisch Adv. Vollverb, finit Pers.-Pron. Poss.-Determ., attr. Subst. Dem.-Determ., substit., rel. Adv. Pers.-Pron. Vollverb, finit Vollverb, finit Pers.-Pron. Konj. Vollverb, finit Poss.-Determ., attr. Subst. Konj. Präp. Subst. Vollverb, finit Pers.-Pron.
Lemma spīwan ër sīn annuzzi dër dār ër habēn scimpfen ër inti decken ër annuzzi inti mit fūst slahan ër
Wörterbuch-Bedeutung da, dann, darauf anspeien er, sie, es sein (eigen) Antlitz, (An)gesicht, Miene, Aussehen der, die, das, wer, was da, dort, hier er, sie, es innehaben, fest- schimpfen, beschimpfen er, sie, es und, auch (be)decken er, sie, es Antlitz und, auch mit Faust schlagen er, sie, es
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Attributsatz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Hauptsatz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Hauptsatz
T 192,2 Andere mit flahheru henti in sin annuzzi sluogun quedenti : uuizzago uns , Crist , uuer ist ther ther dih slehit ? Inti anderu managu bismaronti quadun in inan .
Normalisiert andere mit flahheru henti in sīn annuzzi sluogun quëdenti : wīʒago uns , krist , wër ist dër dër dih slehit ? inti anderiu managiu bismarōnti quātun in inan .
Flexion N. Pl. m. D. Sg. f. D. Sg. A. Sg. n. A. Sg. 3. Pl. Prät. Ind. Part. Präs. 2. Sg. Präs. Imp. 1. Pl. D. N. Sg. N. Sg. m. 3. Sg. Präs. Ind. N. Sg. m. N. Sg. m. 2. Sg. A. 3. Sg. Präs. Ind. A. Pl. n. A. Pl. n. Part. Präs. 3. Pl. Prät. Ind. 3. Sg. A. m.
Flexionsklasse st. st. f., i-St. a-St./o-St. n., ja-St. st. 6 st. 5 sw. 2 m., a-St. unr. st. 6 st. st. sw. 2 st. 5
Flexionsklasse Lemma a-St./o-St. a-St./o-St. f., u-St./i-St. a-St./o-St. n., ja-St. st. 6 st. 5 sw. 2 m., a-St. unr. st. 6 a-St./o-St. a-St./o-St. sw. 2 st. 5
Wortart Indef.-Pron. Präp. Adj. Subst. Präp. Poss.-Pron. Subst. Verb Verb Verb Pers.-Pron. EN Int.-Pron. Hilfsverb Dem.-Pron. Dem.-Pron. Pers.-Pron. Verb Konj. Indef.-Pron. Indef.-Pron. Verb Verb Präp. Pers.-Pron.
Wortart syntaktisch Indef.-Determ., substit. Präp. Adj., attr. Subst. Präp. Poss.-Determ., attr. Subst. Vollverb, finit Vollverb, Part. Präs., im Verbalkomplex Vollverb, Imp. Pers.-Pron. EN Int.-Pron. Hilfsverb, finit Dem.-Determ., substit. Dem.-Determ., substit., rel. Pers.-Pron. Vollverb, finit Konj. Indef.-Determ., attr. Indef.-Determ., substit. Vollverb, Part. Präs., im Verbalkomplex Vollverb, finit Präp. Pers.-Pron.
Lemma ander mit flah hant in sīn annuzzi slahan quëdan wīʒagōn wir krist wër sīn dër dër slahan inti ander manag bismarōn quëdan in ër
Wörterbuch-Bedeutung der andere mit flach Hand in sein (eigen) Antlitz schlagen sagen, sprechen, reden prophezeien, weissagen, wahr- wir Christ wer, was sein der, die, das der, die, das, wer, was du schlagen und, auch der andere manch, viel(fältig); zahlreich spotten, lästern sagen, sprechen, reden in, zu er, sie, es
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz Partizipialsatz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Imperativsatz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Fragesatz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Attributsatz Partizipialsatz, eingeleiteter Satz, Hauptsatz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz
T 192,3 Inti leittun inan gibuntanan in frithof inti saltun themo Pontisgen grauen Pilate , inti sie ni giengun in then frithof , thaz sie ni uuarin biunsubrite , oh ázzin ostrun .
Normalisiert inti leittun inan gibuntanan in frīthof inti saltun dëmu pontiscun grāfin Pilate , inti sie nī̆ giengun in dën frīthof , daʒ sie nī̆ wārīn biunsūbarte , oh āʒīn ōstarūn .
Flexion 3. Pl. Prät. Ind. 3. Sg. A. m. Part. Perf. st. A. Sg. m. A. Sg. 3. Pl. Prät. Ind. D. Sg. m. D. Sg. m. D. Sg. D. Sg. 3. Pl. N. m. 3. Pl. Prät. Ind. A. Sg. m. A. Sg. 3. Pl. N. m. 3. Pl. Prät. Konj. Part. Perf. st. N. Pl. m. 3. Pl. Prät. Konj. A. Pl.
Flexionsklasse sw. 1a st. 3a m., a-St./i-St. sw. 1a n-St. m. m., a-St. red. 1 m., a-St./i-St. st. 5 sw. 1a st. 5 f.
Flexionsklasse Lemma sw. 1a st. 3a m., a-St./i-St. sw. 1a a-St./o-St. m. m., a-St. red. 1 m., a-St./i-St. st. 5 sw. 1a st. 5 f.
Wortart Konj. Verb Pers.-Pron. Verb Präp. Subst. Konj. Verb Dem.-Pron. Adj. Subst. EN Konj. Pers.-Pron. Partikel Verb Präp. Dem.-Pron. Subst. Konj. Pers.-Pron. Partikel Hilfsverb Verb Konj. Verb Subst.
Wortart syntaktisch Konj. Vollverb, finit Pers.-Pron. Vollverb, Part. Perf., präd./adv. Präp. Subst. Konj. Vollverb, finit Dem.-Determ., artikelartig Adj., attr. Subst. EN Konj. Pers.-Pron. Neg.-Partikel Vollverb, finit Präp. Dem.-Determ., artikelartig Subst. Subj. Pers.-Pron. Neg.-Partikel Hilfsverb, finit Vollverb, Part. Perf., präd./adv. Konj. Vollverb, finit Subst.
Lemma inti leiten ër gibintan in frīthof inti sellen dër pontisc grāfo Pilatus inti ër nī̆ gangan in dër frīthof daʒ ër nī̆ wësan biunsūbaren oh ëʒʒan ōstara
Wörterbuch-Bedeutung und, auch (ge)leiten er, sie, es fesseln in, zu Vorhof, Atrium und, auch (über)geben der, die, das pontisch Vorsteher, Statthalter Pilatus und, auch er, sie, es nicht gehen, schreiten, wandeln in der, die, das Vorhof, Atrium daß, damit er, sie, es nicht sein verunreinigen sondern essen, (ver)speisen Osterfest, Osterlamm
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Hauptsatz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Hauptsatz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Hauptsatz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Adv.ialsatz, Finalsatz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Hauptsatz

Quelle: Donhauser, Karin; Gippert, Jost; Lühr, Rosemarie; ddd-ad (Version 1.1), Humboldt-Universität zu Berlin.
http://www.deutschdiachrondigital.de und http://hdl.handle.net/11022/0000-0007-C9C7-6. Lizenz: Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 3.0 Germany