Tatian, Evangelienharmonie, Kapitel 198

T 198,1 Fon thanan suohta Pilatus inan zi forlazzanne . Iudei riofun tho quedenti : ob thu desan forlazzis , thanne ni bis- tu friunt thes keisures : allero giuuelih ther sih cuning tuot ther uuirdar- quidit sih themo keisure .
Normalisiert fona danān suohta Pilatus inan zi firlāʒanne . iudei riofun quëdenti : ibu dësan firlāʒis , danne nī̆ bist friunt dës keisares : allero giwelīh dër sih kuning tuot dër widar- quidit sih dëmu keisare .
Flexion 3. Sg. Prät. Ind. N. Sg. 3. Sg. A. m. Inf. D. Sg. N. Pl. 3. Pl. Prät. Ind. Part. Präs. 2. Sg. N. A. Sg. m. 2. Sg. Präs. Ind. 2. Sg. Präs. Ind. 2. Sg. N. N. Sg. G. Sg. m. G. Sg. N. Sg. m. N. Sg. m. A. Sg. A. Sg. 3. Sg. Präs. Ind. N. Sg. m. 3. Sg. Präs. Ind. A. Sg. D. Sg. m. D. Sg.
Flexionsklasse sw. 1a m., a-St. red. 1 m., o-St. red. 2 st. 5 red. 1 unr. m., a-St. m., a-St. a-St./o-St. m., a-St. unr. st. 5 m., a-St.
Flexionsklasse Lemma sw. 1a m., a-St. red. 1 m., o-St. red. 2 st. 5 red. 1 unr. m., a-St. m., a-St./i-St. a-St./o-St. m., a-St. unr. st. 5 m., a-St./i-St.
Wortart Adv. Verb EN Pers.-Pron. Präp. Verb Subst. Verb Adv. Verb Konj. Pers.-Pron. Dem.-Pron. Verb Adv. Partikel Hilfsverb Pers.-Pron. Subst. Dem.-Pron. Subst. Indef.-Pron. Dem.-Pron. Refl.-Pron. Subst. Verb Dem.-Pron. Präp. Verb Refl.-Pron. Dem.-Pron. Subst.
Wortart syntaktisch Adv. Vollverb, finit EN Pers.-Pron. PTKZU Vollverb, Inf., substant. Subst. Vollverb, finit Adv. Vollverb, Part. Präs., im Verbalkomplex Subj. Pers.-Pron. Dem.-Determ., substit. Vollverb, finit Adv. Neg.-Partikel Hilfsverb, finit Pers.-Pron. Subst. Dem.-Determ., artikelartig Subst. Indef.-Determ., substit. Dem.-Determ., substit., rel. Refl.-/Rezip.-Pron. Subst. Vollverb, finit Dem.-Determ., substit. abgetr. Verbzus. Vollverb, finit Refl.-/Rezip.-Pron. Dem.-Determ., artikelartig Subst.
Lemma fona danān suohhen Pilatus ër zi firlāʒan iudeus ruofan quëdan ibu dëse firlāʒan danne nī̆ sīn friunt dër keisar allero giwelīh dër sih kuning tuon dër widar widarquëdan sih dër keisar
Wörterbuch-Bedeutung von da an, danach, seitdem begehren, streben, trachten (nach) Pilatus er, sie, es zu freilassen, ent-, befreien Jude (aus)rufen, an-, schreien da, dann, damals, darauf sagen, sprechen, reden wenn, falls du dieser, der; diese, die; dieses, das reilassen, ent-, befreien dann nicht sein du Freund, Vertrauter, Nächster dieser, der(selbe); diese, die; dieses, das Kaiser jeder dieser, der(selbe); diese, die; dieses, das sich König, Herrscher tun, machen dieser, der(selbe); diese, die; dieses, das wider, entgegen widersprechen, widersetzen sich der, die, das Kaiser
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. lat. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz infiniter Satz, uneingeleiteter Satz, Objektsatz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz Partizipialsatz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Adv.ialsatz, Konditionalsatz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz finiter Satz, Unterbrechung, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Attributsatz finiter Satz, Wiederaufnahme, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz
T 198,2 Pilatus mit diu her gihorta thisu uuort , leitta uz then heilant inti saz in sinemo duomsedale in theru steti thiu dar ist giquetan Lithostrotus , in ebreisgon Gabatha .
Normalisiert Pilatus mit diu ër gihōrta dësiu wort , leitta ūʒ dën heilant inti saʒ in sīnemu tuomsëdale in dëru steti diu dār ist giquëtan lithostrotus , in hebreiscin gabatha .
Flexion N. Sg. 3. Sg. N. m. 3. Sg. Prät. Ind. A. Pl. n. A. Pl. 3. Sg. Prät. Ind. A. Sg. m. A. Sg. 3. Sg. Prät. Ind. D. Sg. n. D. Sg. D. Sg. f. D. Sg. N. Sg. f. 3. Sg. Präs. Ind. Part. Perf. N. Sg. D. Sg. n. N. Sg.
Flexionsklasse m., a-St. sw. 1a n., a-St. sw. 1a m., a-St./i-St. st. 5 st. n., a-St. f., i-St. unr. st. 5 m., o-St. n-St. f.
Flexionsklasse Lemma m., a-St. sw. 1a n., a-St. sw. 1a m., a-St./i-St. st. 5 a-St./o-St. n., a-St./z-St. f., i-St. unr. st. 5 m., o-St. a-St./o-St. f.
Wortart EN Konj. Pers.-Pron. Verb Dem.-Pron. Subst. Verb Adv. Dem.-Pron. Subst. Konj. Verb Präp. Poss.-Pron. Subst. Präp. Dem.-Pron. Subst. Dem.-Pron. Adv. Hilfsverb Verb EN Präp. Adj. EN
Wortart syntaktisch EN Subj. Pers.-Pron. Vollverb, finit Dem.-Determ., attr. Subst. Vollverb, finit abgetr. Verbzus. Dem.-Determ., artikelartig Subst. Konj. Vollverb, finit Präp. Poss.-Determ., attr. Subst. Präp. Dem.-Determ., artikelartig Subst. Dem.-Determ., substit., rel. Adv. Hilfsverb, finit Vollverb, Part. Perf., im Verbalkomplex ON Präp. Adj., substant. ON
Lemma Pilatus mit diu ër gihōren dëse wort ūʒleiten ūʒ dër heilant inti sizzen in sīn tuomsëdal in dër stat dër dār sīn quëdan Lithostrotus in hebreisc gabatha
Wörterbuch-Bedeutung Pilatus als er, sie, es hören (auf), vernehmen diese, diese, dieses Wort, Rede hin(aus)führen, hervorbringen hinaus, heraus dieser, der(selbe); diese, die; dieses, das Heiland, Retter, Erlöser und, auch sitzen in, auf sein Richterstuhl in, an, bei dieser, der(selbe); diese, die; dieses, das Stätte, Stelle, Ort dieser, der(selbe); diese, die; dieses, das da, dort, hier sein nennen, bezeichnen Lithostrotus in, auf herbäisch Gabbatha
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. lat. ahd. ahd. lat.
Satz finiter Satz, Unterbrechung, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Adv.ialsatz, Temporalsatz finiter Satz, Wiederaufnahme, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Hauptsatz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Attributsatz
T 198,3 Uuas tho garotag fora ostron , samaso sehsta zít , inti quad then Iudein : senu íuuuer cuning ! Sie tho riofun : nim , nim inti háh inan !
Normalisiert was garotag fora ōstarōm , sama sō sëhsta zīt , inti quad dēm judeōm : sēnu iuwēr kuning ! sie riofun : nim , nim inti hāh inan !
Flexion 3. Sg. Prät. Ind. N. Sg. D. Pl. N. Sg. f. N. Sg. 3. Sg. Prät. Ind. D. Pl. m. D. Pl. N. Sg. m. N. Sg. 3. Pl. N. m. 3. Pl. Prät. Ind. 2. Sg. Präs. Imp. 2. Sg. Präs. Imp. 2. Sg. Präs. Imp. 3. Sg. A. m.
Flexionsklasse st. 5 m., a-St./i-St. f. n-St. f., i-St. st. 5 m. a-St./o-St. m., a-St. red. 2 st. 4 st. 4 red. 1
Flexionsklasse Lemma st. 5 m., a-St./i-St. f. n-St. n., f./a-St., i-St. st. 5 m. a-St./o-St. m., a-St. red. 2 st. 4 st. 4 red. 1
Wortart Hilfsverb Adv. Subst. Präp. Subst. Adv. Ord. Subst. Konj. Verb Dem.-Pron. Subst. Itj. Poss.-Pron. Subst. Pers.-Pron. Adv. Verb Verb Verb Konj. Verb Pers.-Pron.
Wortart syntaktisch Hilfsverb, finit Adv. Subst. Präp. Subst. Adv. Ord., attr. Subst. Konj. Vollverb, finit Dem.-Determ., artikelartig Subst. Itj. Poss.-Determ., attr. Subst. Pers.-Pron. Adv. Vollverb, finit Vollverb, Imp. Vollverb, Imp. Konj. Vollverb, Imp. Pers.-Pron.
Lemma wësan garotag fora ōstara sama sō sëhsto zīt inti quëdan dër judeo sēnu iuwēr kuning ër ruofan nëman nëman inti hāhan ër
Wörterbuch-Bedeutung sein da, dann, damals, darauf Rüsttag, Freitag vor Osterfest etwa, ungefähr der sechste Zeit, Stunde und, auch sagen, sprechen, reden dieser, der(selbe); diese, die; dieses, das; wer, welcher; welche; was, welches Jude siehe, seht euer König, Herrscher; er, sie, es da, dann, damals, darauf (aus)rufen, an-, schreien nehmen, ergreifen nehmen, ergreifen und, auch (auf)hängen, kreuzigen er, sie, es
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Hauptsatz elliptischer Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Imperativsatz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Imperativsatz
T 198,4 Tho quad in Pilatus : iuuueran cuning hahu ? Tho antlingitun thie bisgoffa : uuir ni habemes cuning ni si then keisur . Inti ruogtun inan thie furiston bisgoffa in managen . Ther heilant ni antuurtita niouuiht .
Normalisiert quad im Pilatus : iuweran kuning hāhu ? antlingtun die biscoffa : wir nī̆ habēmēs kuning nisi dën keisar . inti ruogtun inan die furistun biscoffa in managēm . dër heilant nī̆ antwurtita niowiht .
Flexion 3. Sg. Prät. Ind. 3. Pl. D. m. N. Sg. A. Sg. m. A. Sg. 1. Sg. Präs. Ind. 3. Pl. Prät. Ind. N. Pl. m. N. Pl. 1. Pl. N. 1. Pl. Präs. Ind. A. Sg. A. Sg. m. A. Sg. 3. Pl. Prät. Ind. 3. Sg. A. m. N. Pl. m. N. Pl. m. Sup. N. Pl. D. Pl. n. N. Sg. m. N. Sg. 3. Sg. Prät. Ind. A. Sg. n.
Flexionsklasse st. 5 m., a-St. st. m., a-St. red. 1 sw. 1a m., a-St. sw. 3 m., a-St. m., a-St./i-St. sw. 1a n-St. m., a-St. st. m., a-St./i-St. sw. 1b a-St./i-St.
Flexionsklasse Lemma st. 5 m., a-St. a-St./o-St. m., a-St. red. 1 sw. 1a m., a-St. sw. 1b/sw. 3 m., a-St. m., a-St./i-St. sw. 1a n-St. m., a-St. a-St./o-St. m., a-St./i-St. sw. 1a a-St./i-St.
Wortart Adv. Verb Pers.-Pron. EN Poss.-Pron. Subst. Verb Adv. Verb Dem.-Pron. Subst. Pers.-Pron. Partikel Hilfsverb Subst. Präp. Dem.-Pron. Subst. Konj. Verb Pers.-Pron. Dem.-Pron. Adj. Subst. Präp. Adj. Dem.-Pron. Subst. Partikel Verb Indef.-Pron.
Wortart syntaktisch Adv. Vollverb, finit Pers.-Pron. EN Poss.-Determ., attr. Subst. Vollverb, finit Adv. Vollverb, finit Dem.-Determ., artikelartig Subst. Pers.-Pron. Neg.-Partikel Hilfsverb, finit Subst. Präp. Dem.-Determ., artikelartig Subst. Konj. Vollverb, finit Pers.-Pron. Dem.-Determ., artikelartig Adj., attr. Subst. Präp. Adj., substant. Dem.-Determ., artikelartig Subst. Neg.-Partikel Vollverb, finit Indef.-Pron., neg.
Lemma quëdan ër Pilatus iuwēr kuning hāhan antlingen dër biscof wir nī̆ habēn kuning nisi dër keisar inti ruogen ër dër furisto biscof in manag dër heilant nī̆ antwurten niowiht
Wörterbuch-Bedeutung da, dann, damals, darauf sagen, sprechen, reden er, sie, es Pilatus euer König, Herrscher (auf)hängen, kreuzigen da, dann, damals, darauf antworten dieser, der(selbe); diese, die; dieses, das Bischof, Priester wir nicht haben König, Herrscher außer, abgesehen von dieser, der(selbe); diese, die; dieses, das Kaiser und, auch anklagen, beschuldigen er, sie, es dieser, der(selbe); diese, die; dieses, das erste, oberste, höchste Bischof, Priester in manch, viel(fältig), zahlreich dieser, der(selbe); diese, die; dieses, das Heiland, Retter, Erlöser nicht antworten nichts
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. lat. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Hauptsatz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz
T 198,5 Tho quad imo Pilatus : ni gihoris vvuo managu giuuiznessu sie uuidar thir quedent ? Inti ni antlingita imo zi noheiningemo uuorte , so thaz uuntarota ther grauo thrato .
Normalisiert quad imu Pilatus : nī̆ gihōris wuo managiu giwiʒnissī sie widar dir quëdant ? inti nī̆ antlingita imu zi noheinīgemu worte , sō daʒ wuntarōta dër grāfo drāto .
Flexion 3. Sg. Prät. Ind. 3. Sg. D. m. N. Sg. 2. Sg. Präs. Ind. A. Pl. n. A. Pl. 3. Pl. N. m. 2. Sg. D. 3. Pl. Präs. Ind. 3. Sg. Prät. Ind. 3. Sg. D. m. D. Sg. n. D. Sg. 3. Sg. Prät. Ind. N. Sg. m. N. Sg.
Flexionsklasse st. 5 m., a-St. sw. 1a st. n. st. 5 sw. 1b st. n., a-St. sw. 2 m.
Flexionsklasse Lemma st. 5 m., a-St. sw. 1a a-St./o-St. n., f./ja-St., in-St. st. 5 sw. 1a a-St./o-St. n., a-St. sw. 2 m.
Wortart Adv. Verb Pers.-Pron. EN Partikel Verb Int.-Pron. Indef.-Pron. Subst. Pers.-Pron. Präp. Pers.-Pron. Verb Konj. Partikel Verb Pers.-Pron. Präp. Indef.-Pron. Subst. Konj. Verb Dem.-Pron. Subst. Adv.
Wortart syntaktisch Adv. Vollverb, finit Pers.-Pron. EN Neg.-Partikel Vollverb, finit PWAV Indef.-Determ., attr. Subst. Pers.-Pron. Präp. Pers.-Pron. Vollverb, finit Konj. Neg.-Partikel Vollverb, finit Pers.-Pron. Präp. Indef.-Determ., neg. Subst. Subj. Vollverb, finit Dem.-Determ., artikelartig Subst. Adv.
Lemma quëdan ër Pilatus nī̆ gihōren wuo manag giwiʒnissî, giwiʒnissi ër widar quëdan inti nī̆ antlingen ër zi noheinīg wort sō daʒ wuntarōn dër grāfo drāto
Wörterbuch-Bedeutung da, dann, damals, darauf sagen, sprechen, reden er, sie, es Pilatus nicht hören (auf), vernehmen wie manch, viel Zeugnis er, sie, es wider, gegen du sagen, sprechen, reden und, auch nicht antworten er, sie, es zu kein Wort so daß sich (ver)wundern (über), staunen (über) dieser, der(selbe); diese, die; dieses, das Graf, Vorsteher, Statthalter schnell, sehr
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Fragesatz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Objektsatz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Hauptsatz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Adv.ialsatz, Folgesatz

Quelle: Donhauser, Karin; Gippert, Jost; Lühr, Rosemarie; ddd-ad (Version 1.1), Humboldt-Universität zu Berlin.
http://www.deutschdiachrondigital.de und http://hdl.handle.net/11022/0000-0007-C9C7-6. Lizenz: Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 3.0 Germany