TITUS
Keimena II
Part No. 81
Previous part

Chapter: II  
Line of edition: 8       II. ხოლო სხუანი რომელნი(მე) ივლტოდეს სატანჯველთა მათგან და არაღა
Line of edition: 9    
შევრდომოლ იყვნეს ჴელთა მტერთა მათთასა და სმენასა ოდენ სატანჯველთასა
Line of edition: 10    
ვერ იტჳირთებდეს სასმენელნი მათნი. რამეთუ კერძოთა პონტოჲსათა ლერწამნი
Line of edition: 11    
განმახუნიან და მწუერვალსა თითსა მათთასა ფრცხილთა მათთა განაცუმიდეს.
Line of edition: 12    
და გაზაკთა ბრპენი დადნობილი, მდუღარჱ სასრიკად, გარდაასხმიან ბეჭთა
Line of edition: 13    
მათთა და ზურგთა, და ესრჱთ დაჲთმენდეს რომელი მოიწეოდა მათ ზედა
Line of edition: 14    
ბრძანებითა მსაჯულთაჲთა. ხოლო უღმრთონი იგი მანკიერებასა ესრჱთ აჩუენებდეს
Line of edition: 15    
და სიბრძნედ ჰგონებდეს, და წარმდებ იქმნებოდეს, ვითარცა ბრძოლათა
Line of edition: 16    
შინა, ერთი ერთსა ჰჴდებოდეს. ხოლო ოხჭანი აღსრულებისა ჭირისაჲ მის
Line of edition: 17    
ესრჱთ იყო: რამეთუ წარმატებამან ბოროტისამან მოამედგრა დას დააშვრნა
Line of edition: 18    
მოსრვითა და განძღეს და აღივსნეს (სისხლითა) კაცთა მათ მართალთაჲთა, და
Line of edition: 19    
მერმე სხუად სახედ აქციეს. ესრჱთ ჯერიჩინეს გონებასა მათსა, რეცა სიტკბოებად
Line of edition: 20    
და მოწყალებად, და თქუეს თავით მათით ვითარმედ: "არაჲ შეგუცოდეს
Line of edition: 21    
ამათ ესევითარი თქუმასა მას შინა მათსა, და არა ჯერარს, ვითარმცა სისხლითა
Line of edition: 22    
სულთაჲთა ჴელმწიფებასა ჩუენსა შევაგინენით ქალაქნი ჩუენნი, და არცაღა
Line of edition: 23    
სიფიცხლითა და გინებითა წარემართების აღმატებული მთავრობაჲ მეფეთაჲ,
Line of edition: 24    
რამეთუ ყოველთა კაცთა მოწყალე და მხილებულ არიან, და ჯერარს განვრცობად
Line of edition: 25    
სამთავროჲ მეფეთაჲ მოწყალებითა ყოველთა კაცთაჲთა, რაჲთა არა თანამდებ
Line of edition: 26    
იქმნენ სიკუდილსა. და აწ დაჰჴსნდინ პატიჟნი ესე, მოწევნულნი მოწყალებისაგან
Line of edition: 27    
მეფეთაჲსა!" ამიერითგან აღმოეხუნენ თუალნი და მოეკუეთნენ
Line of edition: 28    
ფერჴნი: ესრეთ ბრძანებულ არს და ესევითარი იყო მოწყალებაჲ მათი და აღსრულებაჲ
Line of edition: 29    
პატიჟთაჲ ზედა ქრისტეანეთა. ხოლო რომელი იგი მოწყალებითა
Line of edition: 30    
უღმრთოთაჲთა იქმნებოდა, ვერვინ მიგითხრას სიმრავლჱ სახისაჲ მის, რომელსა
Line of edition: 31    
დაითმენდეს მოწამენი. რამეთუ იყვნეს რომელთანიმე თუალნი აღმოჴდილ
Line of edition: 32    
და მისა შემდგომად ცეცხლითა შემწუვარ, და ზოგთანი მარცხენჱ ფერჴი ძარღუთაგან
Line of edition: 33    
მოწყუედილ და ფერჴი მას შინა გამოღებულ. და ამისა შემდგომად
Line of edition: 34    
ამით ყოვლითა სხუანი სხუათა ეწყვებოდეს და სათნოებათა მათთა არა მოაკლდებოდა,
Line of edition: 35    
რომელთაჲ ვერღარა ვის მოჴსენებაჲ მათი შეუძლია, და თანაწარჰჴდებიან
Line of edition: 36    
სათნოებანი მათნი სიტყუათა ჩუენთა. რამეთუ ესრჱთ იდიდნეს მოწაფენი და
Line of edition: 37    
მოღუაწენი ქრისტჱსნი, ყოველსა სოფელსა, და ამს შინა იხილვებოდა დაფარული
Line of edition: 38    
ძალა ქრისტჱსი, სიმჴნესა შინა მათსა ყოველთა ადგილთა განსაკჳრვებელ
Line of edition: 39    
იყვნეს. და სახესა აჩუენებდეს ფარულად ძალისა საღმრთოჲსა ჭეშმარიტად
Line of edition: 40    
მჴსნელისა მათისასა და წინაშე ყოველთაჲსა ცხადად შეიწირვოდეს. რაჲ უკუეამის
Page of edition: 107   Line of edition: 1    
გამო საჴმარ არს ჩუენდა მრავალი სიტყუაჲ და შევსძინოთ უწყებად მათთჳს
Line of edition: 2    
ვითარ იგი ჰბრძოდეს მოწამენი და ეწყვებოდეს ყოველსა სოფელსა, რამეთუ
Line of edition: 3    
ყოველი მსგავსად სასოებისა მათისა სასოებით მოსწყდებოდეს.

Next part



This text is part of the TITUS edition of Keimena II.

Copyright TITUS Project, Frankfurt a/M, 19.11.2023. No parts of this document may be republished in any form without prior permission by the copyright holder.