TITUS
Apothegmata Patrum (alph.)
Part No. 42
Previous part

Collection: Ioann.Pers.  
Migne page: 235  
De abbate Joanne Persa
Line of edition: 15  
მამისა იოვანესთჳს1 სპარსისა


Text: 1.  
Migne number: 2  
Line of edition: 16        გჳთხრობდა ვინმე მამათაგანი2 იოვანესთჳს3 სპარსისა, დიდისა
Line of edition: 17     
მისგან4 მადლისა, რომელი აქუნდა მას, გარდარეულსა მიიწია5
Line of edition: 18     
სიწრფოებასა, რამეთუ იყოფოდა ესე6 არაბიას ეგჳპტისასა7. და
Line of edition: 19     
ივასხა8 ერთი დრაჰკანი და იყიდა სელი, რაჲთა იქმოდის. და მოვიდა
Line of edition: 20     
მისა ძმაჲ და ევედრებოდა მას და ეტყოდა: მამაო, მომმადლე
Line of edition: 21     
მე მცირედ სელი9, რაჲთა მოვიქმნე10 თავისა ჩემისა კუართად. და
Line of edition: 22     
მისცა მას სიხარულით. ეგრევე სახედ სხუაჲცა მოვიდა ვედრებად
Line of edition: 23     
მისა: მეც მე11 მცირედ სელი12, რაჲთა ვიქმნე ჩემდა არდაგად. და
Line of edition: 24     
მისცა12 მასცა. და კუალად სხუაჲცა მოვიდა14 ეგრევე სახედ და15
Line of edition: 25     
სთხოვდეს Ms. page: A_85v  და მისცემდა ყოველთა16 განმარტებულად სიხარულით.
Line of edition: 26     
უკუანაჲსკნელ მოვიდა უფალი იგი დრაჰკნისაჲ მის7 და
Line of edition: 27     
სთხოვდა მას იგი. ჰრქუა მას ბერმან: მოვიდე და მოგართუა იგი. და
Line of edition: 28     
ვითარ არარაჲ აქუნდა, რაჲმცა18 მისცა19, აღდგა და წარემართა მამისა
Line of edition: 29     
იაკობისსა20, რომელი იყო სამსახურებელსა ზედა, რაჲთა ევედროს
Page of edition: 97   Line of edition: 1     
და მოიღოს მისგან დრაჰკანი იგი და მასცეს ძმასა მას. და ვითარ
Line of edition: 2     
მივიდოდა, პოა22 დრაჰკანი ქუეყანასა ზედა მდებარჱ23 და არა
Line of edition: 3     
შეეხო მას, არამედ ლოცვა ყო და მიიქცა სენაკადვე თჳსა24. და მოვიდა
Line of edition: 4     
ძმაჲ იგი25 კუალად თხოად26 დრაჰკნისა მის27 და ჰრქუა28: მე
Line of edition: 5     
ვიზრუნო ვინაჲთვე29. და მოუჴდა30 და პოა დრაჰკანი იგი მუნვე
Line of edition: 6     
მდებარჱ31. და ილოცა მერმეცა და გარე-შეიქცა. და აჰა ესერა კუალად
Line of edition: 7     
მოვიდა ძმაჲ იგი და სთხოვდა მას. ჰრქუა მას ბერმან: ამას
Line of edition: 8     
ჯერი32, ვითარ33 მოგართუა იგი. და აღდგა და მივიდა34 მასვე ადგილ\სა Ms. page: A_85r 
Line of edition: 9     
და პოა იგი მუნვე მდებარჱ35. და ლოცვა ყო და აღიღო
Line of edition: 10     
იგი. და მივიდა მამისა იაკობისა36 და ჰრქუა მას: მამაო, მო-რაჲვიდოდე
Line of edition: 11     
შენდა, ვპოე37 ესე დრაჰკანი, დაგდებული გზასა ზედა. აწ
Line of edition: 12     
უკუე ყავ სიყუარულ და მიმოსდევ სიტყუაჲ ესე ძმათა38. ნუუკუე
Line of edition: 13     
წარწყმიდა39 ეგე ვინმე40. და თუ ეპოოს41 მაგას უფალი, მიეც42. და
Line of edition: 14     
ბერი იგი წარვიდა და სამ დღე43 ქადაგებდა44 და45 არავინ იპოვისმცა46,
Line of edition: 15     
წარუწყმდა იგი47. მაშინ ჰრქუა მამასა იაკობს: უკუეთუ არავის
Line of edition: 16     
წარუწყმდა, მივსცე48 ძმასა მას, რომლისაჲ ზედა-მედვა, რამეთუ49
Line of edition: 17     
მოვიდოდე შენდა, რაჲთამცა მოვიღე იგი შენგან სიყუარულით და
Line of edition: 18     
გარდა-მცა-ვიჴადე სესხი იგი ჩემი, და ვპოე ეგე. და დაუკჳრდა50
Line of edition: 19     
ბერსა51, ვითარ ზედა-ედვა და პოა52 იგი და არა მეყსეულად მოიღო
Line of edition: 20     
იგი53 და მისცა მას54. და ესეცა იყო საკჳრველ55 მისა56, რამეთუ
Line of edition: 21     
უკუეთუ ვინმე მოვიდის სესხებად. რაჲსავე57, არა თჳსითა58 ჴელითა
Line of edition: 22     
მისცის, Ms. page: A_85v  არამედ ჰრქჳს59 ძმასა მას: თჳთ60 მივედ და აღიღე
Line of edition: 23     
რაჲცა გნებავს. და თუ მოიღის, ჰრქჳს61: დადევ ადგილსავე
Line of edition: 24     
თჳსსა. უკუეთუ არა მოიღის, რომელმან იგი წარიღის, არარაჲ
Line of edition: 25     
ჰრქჳს62 მას.



Next part



This text is part of the TITUS edition of Apothegmata Patrum (alph.).

Copyright TITUS Project, Frankfurt a/M, 10.2.2010. No parts of this document may be republished in any form without prior permission by the copyright holder.