TITUS
Tetraevangelium (e codicibus chanmetico et Adishi)
Part No. 4
Chapter: 4
Verse: 1
[მ]აშინ
იესუ
აღიყვანა
სულისა
მისგან
უდაბნოდ
გამოცდად
ეშმაკისაგან
.
Verse: 2
და
დაიმარხა
ორმეოცი
დღე
და
ორმეოცი
ღამე
და
უკუანაჲსკნელ
შეემშია
.
Verse: 2V
შეემშია
C
.
Verse: 3
და
მოვიდა
მისა
გამომცდელი
იგი
და
ჰრქუა
მას
:
ძჱ
თუ
ხარ
ღმრთისაჲ
,
თქუ
,
რაჲთა
ქვანი
ესე
პურ
იქმნენ
.
Verse: 4
ხოლო
მიუგო
მან
და
ჰრქუა
:
წერილ
არს
,
რამეთუ
:
არა
ხოლო
თუ
პურითა
ცხონდების
კაცი
,
არამედ
ყოვლითა
სიტყჳთა
,
რომელი
გამოვალს
პირისაგან
ღმრთისაჲსა
.
Verse: 4V
სიტყუთა
C
.
Verse: 5
მაშინ
წარიყვანა
იგი
ეშმაკმან
მან
წმიდასა
მას
ქალაქსა
და
დაადგინა
იგი
გოდოლსა
ზედა
მის
ტაძრისასა
Verse: 6
და
ჰრქუა
მას
:
უკუეთუ
ხარ
ძჱ
ღმრთისაჲ
,
გარდავარდი
შენ
ამიერ
დაქუე
,
რამეთუ
წერილ
არს
,
ვითარმედ
:
ანგელოზთა
მისთა
უბრძანებიეს
შენთჳს
,
და
ჴელთა
ზედა
აღგიქუან
შენ
,
ნუსადა
წარსცე
ქვასა
ფერჴი
შენი
.
Verse: 6V
ამიერ
]
მიერ
C
;
შენთუს
C
.
Verse: 7
ჰრქუა
მას
იესუ
:
მერმე
წერილ
არს
:
არა
განსცადო
უფალი
ღმერთი
შენი
.
Verse: 8
მერმე
აღიყვანა
იგი
ეშმაკმან
მან
მთასა
მაღალსა
ფრიად
და
უჩუენნა
მას
ყოველნი
მეფო[ბანი
და]
დიდებაჲ
მათ[ი]
.
Verse: 8V
აღიყუვანა
C
;
Verse: 9
და
ჰრქუა
მას
:
ესე
ყოველი
მიგცე
შენ
,
და-თუ-ჰ[ვ]არდე
და
თაყუანის-მცე
მე
.
Verse: 10
მაშინ
ჰრქუა
იესუ
:
ვიდოდე
,
ეშმაკო
,
რამეთუ
წერილ
არს
:
უფალსა
ღმერთსა
შენსა
თაყუანის-სცე
და
მას
მხოლოსა
ჰმსახ[უ]რებდე
.
Verse: 10V
თაყუანის-ცე
C
Verse: 11
მაშინ
დაუტევ[ა]
ეშმაკმან
მა[ნ]
მუნქუეს
[და
ანგელო]ზნი
მოუჴდეს
და
ჰმსახურებდეს
მას
.
Verse: 12
[ხოლო]
ესმა
რაჲ
უკუე
იესუს
,
რამეთუ
იოვანე
საპყრობილედ
მიეცა
,
წარვიდა
გალილეად
.
Verse: 13
და
დაუტევა
ნაზარეთი
,
მოვიდა
,
დაეშენა
კაფარნაომდ
ზღჳსკიდე[ს]ა
საზღვართა
[ზა]ბულონისთა
[და]
ნეფთალემის[თა]
,
Verse: 13V
ზღუსკიდე[ს]ა
C
.
Verse: 14
რაჲთა
აღესრუ[ლო]ს
სიტყუაჲ
იგი
ესაჲა
წინაწარმეტყუელისა
მიერ
თქუმული
:
Verse: 15
ქუეყანაჲ
ზაბულონისი
და
ქუეყანაჲ
ნეფთალემისი
,
გზაჲ
ზღჳსაჲ
წიაღ
იორდანესა
,
გალილეაჲ
წარმართთაჲ
.
Verse: 15V
ზღუსაჲ
C
;
წარმარმართთაჲ
C
.
Verse: 16
ერი
რომელი
სხდა
ბნელსა
,
იხილა
ნათელი
დიდი
,
და
რომელნი
სხდეს
სოფლებსა
და
აჩრდილთა
სიკუდილისათა
,
ნათელი
გამოუბრწყინდა
მათ
.
Verse: 17
მიერითგან
იწყო
იესუ
ქადაგებად
და
სიტყუად
:
ინანდით
,
რამეთუ
მოახლებულ
არს
სასუფეველი
ზეცათაჲ
.
Verse: 18
და
ვიდოდა
იგი
ზღჳსკიდესა
მას
გალილეაჲსასა
,
იხილნა
ორნი
ძმანი
:
სიმონ
,
რომელსა
ერქუა
პეტრე
,
და
ანდრია
,
ძმაჲ
მისი
,
ისათხევლებდეს
სათხევლითა
,
რამეთუ
მთხევლარ
იყვნეს
.
Verse: 19
და
ჰრქუა
მათ
:
მოვედით
,
შემო[მიდეგით]
მე
და
გყვნე
თქუენ
[მ]ონადირე
კაცთ[ა]
.
Verse: 20
მათ
მუნქუესვ[ე]
დაუტევნეს
სათხეველნი
იგი
და
მისდევდეს
მას
.
Verse: 21
და
წარვიდა
მიერ
,
იხილნა
სხუანი
ორნი
ძმანი
:
იაკობ
ზებედესი
,
იოვანე
,
ძმაჲ
მისი
,
ნავსა
შინა
ზებედეს
თანა
,
მამისა
მათისა
,
განჰკერვიდეს
ბადეთა
მათთა
,
[და
უწო]და
მათ
.
Verse: 21V
იაკაბ
C
.
Verse: 22
[ხოლო]
მათ
მუნქუეს[ვ]ე
დაუტევეს
[ნ]ავი
იგი
და
მამაჲ
მათი
და
შეუდგეს
მას
.
Verse: 23
და
მოჰვლიდა
იესუ
ყოველსა
გალილეასა
,
ასწავლიდა
შესაკრებელთა
შინა
მათთა
,
ქადაგებდა
სახარებასა
სასუფეველისასა
და
განჰკურნებდა
ყოველთა
სნეულებათა
და
ყოველთა
არაძლებათა
ერისათა
.
Verse: 23V
ყოელთა
C
.
Verse: 24
და
განჴდა
ჰამბავი
იგი
მისი
ყოველსა
ასურეთსა
.
და
მოართუმიდეს
მას
ყოველსა
სნეულებსა
პირად-პირადითა
სენითა
და
გუემითა
შეპყრობილთა
,
ეშმაკეულთა
და
ცისად-ცისად
გუემულთა
და
განრღუეულთა
,
და
განკურნა
იგინი
:
Verse: 25
და
მისდევდა
მას
ერი
მრავალი
.
[გან]კურნა
იგინი
.
This text is part of the
TITUS
edition of
Tetraevangelium (e codicibus chanmetico et Adishi)
.
Copyright
TITUS Project
, Frankfurt a/M, 13.5.2014. No parts of this document may be republished in any form without prior permission by the copyright holder.