TITUS
Megrelian-Georgian Dictionary Kajaia
Part No. 19913
Lemma: t'ibapa//t'e'bapa
Number: 19913
ტიბაფა//ტჷბაფა
(ტიბაფას)
სახელი
ოტიბუანს
,
ტიბუ(ნ)
ზმნათა
--
თბობა
.
იბტიბუათ
ჩხანაია
:
ქხს
, 1,
გვ
. 54
-
ვითბოთ
მზეზე
.
ახალ
წანას
მიგახვამა
,
ღორონთქ
გოიტიბუას
:
ქხს
, 1,
გვ
. 9
-
ახალ
წელს
მოგილოცავ
,
ღმერთი
გწყალობდეს
(გაგითბოს)
.
დაჩხირი
აკომირზი
ფერი
,
ნამდა
თაქ
მატჷბანდასჷნი
:
ი
.
ყიფშ
.,
გვ
. 8
-
ცეცხლი
დამინთე
ისეთი
,
რომ
აქ
მათბობდეს
.
ოტიბუანს
(ოტიბუუ
{გა}ათბო
,
უტიბუაფუ
{გა}უთბია
,
ნოტიბაფუე(ნ)
ათბობდა
თურმე)
გრდმ
.
ათბობს
.
იტიბუანს
(გიიტიბუ{უ}
გაითბო
,
გუუტიბუაფუ
გაუთბია
თავისი)
გრდმ
.
სათავ
.
ქც
.
ოტიბუანს
ზმნისა
--
ითბობს
.
უტიბუანს
(გუუტიბუუ
გაუთბო
,
გუუტიბუაფუ
გაუთბია)
გრდმ
.
სასხ
.
ქც
.
ოტიბუანს
ზმნისა
--
უთბობს
.
ტიბუ(ნ)
(გოტიბუ
გათბა
,
გოტიბაფე{ლე}(ნ)
გამთბარა)
გრდუვ
.
ვნებ
.
ოტიბუანს
ზმნისა
--
თბება
.
უტიბუ(ნ)
(გუუტიბუ
გაუთბა
,
გოტიბაფუ
გასთბობია)
გრდუვ
.
ვნებ
.
უტიბუანს
ზმნისა
--
უთბება
.
იტიბე(ნ)
(იტიბუ
შესაძლებელი
გახდა
{გა}თბობა
, -- ,
-- )
გრდუვ
.
შესაძლ
.
ვნებ
.
ოტიბუანს
ზმნისა
--
შეიძლება
{გა}ითბოს
.
ატიბე(ნ)
(ატიბუ
შეძლო
{გა}ეთბო
, -- ,
გონოტიბაფუე(ნ)
შესძლებია
გაეთბო)
გრდუვ
.
შესაძლ
.
ვნებ
.
უტიბუანს
ზმნისა
--
შეუძლია
{გა}ათბოს
.
ოტიბაფუანს
(ოტიბაფუუ
{გა}ათბობინა
,
უტიბაფუაფუ
{გა}უთბობინებია
,
ნოტიბაფუე(ნ)
ათბობინებდა
თურმე)
კაუზ
.
ოტიბუანს
ზმნისა
--
ათბობინებს
.
მატიბაფალი
მიმღ
.
მოქმ
.
{გა}მთბობი
.
ოტიბაფალი
მიმღ
.
ვნებ
.
მყ
.
{გა}სათბობი
.
ტიბაფილი
მიმღ
.
ვნებ
.
წარს
.
{გა}თბობილი
.
ნატიბეფი
მიმღ
.
ვნებ
.
წარს
.
{გა}ნათბობი
.
ნატიბაფუერი
მიმღ
.
ვნებ
.
წარს
.
{გა}თბობის
საფასური
.
{უგუ}უტიბაფუ
მიმღ
.
უარყ
.
{გა}უმთბარი
.
შდრ
.
ლაზ
.
ტუბ//ტიბ
:
ოტუბუ
გათბობა
(ნ
.
მარი)
.
This text is part of the
TITUS
edition of
Megrelian-Georgian Dictionary Kajaia
.
Copyright
TITUS Project
, Frankfurt a/M, 10.2.2010. No parts of this document may be republished in any form without prior permission by the copyright holder.