ARMAZI
Kartlis Cxovreba II
Part No. 433

Page of edition: 433  Line of edition: 1    ამას შიგან მოვიდა ბატონი თეიმურაზსა, და მას ჟამსა მიცვლილიყო ბატონი
Line of edition: 2    
დედოფალი ხორაშან და არღარა ჰყვანდა რა, რამეთუ ერეკლე რუსეთს გაეშუა.

Line of edition: 3    
და ამა ჟამსა მოკუდა მეფე როსტომცა.

Line of edition: 4    და ამა როსტომ მეფესა, ლუარსაბის შვილი რომ მოუკუდა, მას უკან მუხრანის
Line of edition: 5    ბატონის ვახტანგისათჳს მოეკიდნა ჴელი და ეშვილებინა, და უყუარდა \ როსტომ მეფეს
Line of edition: 6    
დიდად. და იყო საქმის ჴელ-გამომავალი, მჴნე და ახოვანი და გამარჯუებული. მას.

Line of edition: 7    
ჟამსა მოუძლურდა როსტომ მეფეცა და არღარა ეძლო შემოვლა ქართლისა და მაშინ
Line of edition: 8    
გაგზავნა ვახტანგ მუხრანის ბატონი ყაენთანა და მისწერა წიგნი ყაენს. და უჯერებდა
Line of edition: 9    
ყაენი დიდად როსტომ მეფესა და უშოვნა ჯანიშინობა ქართლისა.

Line of edition: 10    და რა ჩავიდა ყაენთანა ვახტანგ, სცა დიდი პატივი და დიდად მიიჩნივეს. და
Line of edition: 11    
შეუკუეთეს სჯული მაჰმადისა. და უთხრა პირველად ბევრი უარი, და არღარა ღონე
Line of edition: 12    
ჰქონდა, მაშინ მორჩილ ექმნა. გაათათრეს და წარმოგზავნეს ჯანიშინად ქართლისა
Line of edition: 13    და მოვიდა ქართლსა.

Line of edition: 14    მაშინ მოუძლურებულ იყო როსტომ მეფე და არღარა ეძლო და სრულიად სარეცელზედ
Line of edition: 15    
მწოლარე იყო, ლხინობდა და განისუენებდა, ქართლს ესე არიგებდა.

Line of edition: 16    
ესე ვახტანგ იყო თესლი კოსტანტინე მეფისა: თჳთ კოსტანტინედამ \ თავი
Line of edition: 17    
მეოთხე, რამეთუ კოსტანტინემ შვა დავით მეფე, გიორგი, მეფე ალექსანდრე, ბაგრატ
Line of edition: 18    და მელქისედეკ კათალიკოზი. ამან მეფემან დავით მისცა მუხრანი ძმასა თჳსსა ბაგრატს.

Line of edition: 19    და ამან ბაგრატ შეიპყრა ავ-გიორგი, და ამან ბაგრატ შვა ვახტანგ, აშოთან,
Line of edition: 20    მამა მოწამის ქეთევან დედოფლის და დედისიმედისა, რომელი იყო ცოლი ათაბაგისა,
Line of edition: 21    
არჩილ და ერეკლე. ხოლო სამნი ესე ძმანი უძეო ესნენ, და ვახტანგ შვა თეიმურაზ
Line of edition: 22    და ქაიხოსრო, გამგებელი ქართლისა, ხოლო თეიმურაზ შვა ვახტანგ, რომელსა
Line of edition: 23    
სპარსთა უწოდეს შანავაზ, და კოსტანტინე.

Line of edition: 24    ხოლო როსტომ მეფემან განვლო სოფელი ესე დიდითა შუებითა და განცხრომითა,
Line of edition: 25    
და მაშინ მოუძლურდა სიბერითა და სალმობიერ იქმნა. ხოლო ვახტანგ ჯანიშინმან
Line of edition: 26    წარავლინა კაცი და ამცნო \ ყაენსა სალმობიერება და მოუძლურება მეფისა
Line of edition: 27    
როსტომისა.




This text is part of the ARMAZI edition of Kartlis Cxovreba II.

Copyright ARMAZI Project, Frankfurt a/M, 27.9.2002. No parts of this document may be republished in any form without prior permission by the copyright holder.