Line: s8 ანჴად პასეკიშ
Line: s9 ნებოს ანჴოდ ი Line: s10 სგააჩად იესო ლჷმარა Line: s11 კორთეისგა, იმვაისგა Line: s12 ხეკვად ერე Line: s13 ლალემეს ღვეშგმე Line: s14 პილიშ ლადეღ Line: s15 ქვეყანაისგა ლეთვრიარ Line: s16 ცახან მიჩა ლალემეს Line: s17 პასკა, ხეკვად Line: s18 იესოს ლეწვენათ Line: s19 ლეთვრიარეშ მიჩა, Line: s20 ერეღვე უშხვარ Line: s21 ხასიპდეხ ხოშა ი Line: s1 ხოხრა მაგ, ანჷგან Line: s2 ტაბაკხანჟი ი Line: s3 ანკით შედ ლჷცემიშ Line: s4 სგესგვეშ ლიც, Line: s5 ანბინე ლიბრალ Line: s6 ჭჷხრეშ, ლეთვრიარეშ Line: s7 მიჩეშ ოდე Line: s8 რჷგლავს პეტრეშთეისგა, Line: s9 ხაქვ პეტრედ: Line: s10 ფუსთ სიმაბარა Line: s11 ჭჷშხარს, ჰემადმა Line: s12 აჯბარი ეჩქას Line: s13 მადმა ჯიგდჷნეს Line: s14 მიშგუათეისგა სი Line: s15 ეჩქას პეტრედ ხაქვ: Line: s16 ფუსთ ჭჷშხარ Line: s17 მადეიშიარ ი თხვიმი Line: s18 ათბარ ჭჷშხარ Line: s19 ლეთვრიარს, ხაქვ Line: s20 ეჯიარს ერე ეჯჟი Line: s21 ხოსიპდეხ მინ უშხვარ, Line: s22 ი ქათუშხე Line: s1 ერე ეშხუმინ ლი Line: s2 მოღლატ მიჩა, იუდა Line: s3 ისკარიოტელ Line: s4 ხეთხელივ დრევს ერე Line: s5 ათყიდეს იესო Line: s6 ხოშაპაპარს აშხოხალდა Line: s7 ერე მეჴდე ლასვ Line: s8 დრევ ღალტობიშ Line: s9 მიჩა, ხაქვ ლეთვრიარს Line: s10 მიჩა: მეჴდელი Line: s11 დრევ, ლიძღდე Line: s12 გეზალ მარემიშ, ი Line: s13 ღერთემ იძღდი ეჯნუშ Line: s14 გეზლირ მიშგვი, Line: s15 მი ხვახანს მადე Line: s16 ხვირდი ისგეცახან Line: s17 მი ჯაჰვდი მახა Line: s18 ლალთარს ჯალტჷნეხ Line: s19 უშხვარიშ Line: s20 თხვიმ, ხემა მი Line: s21 მალტუნდ სგა ეჯჟი Line: s22 ამნოშ აჯთერხ Line: s1 სგა მაგ ერე მიშგვი Line: s2 ლეთვრიარ ხიდ, Line: s3 ლახ ჯელტჷხ უშიხვარ Line: s4 ნესგა. პეტრე Line: s5 ხოლა გუჟი აჴად Line: s6 ამ ანბუარღა ი ხაქვ Line: s7 ფუსთ მი დემეგ Line: s8 ჯეყვლენი იმგუა Line: s9 ნამთილი ჯერი სი Line: s10 ყჷლე ამის პეტრე Line: s11 ერე დემეყვლენი Line: s12 მარემი ჯაყლე ლჷცხირთ Line: s13 სუმინ მამლიშ Line: s14 ლჷყლალდ Line: s15 მიდურვანი ერე მადეხეს Line: s16 მიშგვი ი ხაქვ Line: s17 მერმოლუს სგა ი Line: s18 მაგ ხექდიდ Line: s19 მიშგვათე ბაზი. This text is part of the TITUS edition of Lushnu Anban. Copyright TITUS Project, Frankfurt a/M, 24.1.2010. No parts of this document may be republished in any form without prior permission by the copyright holder. |