Line: s20 ეჩქანღო წირისგა
Line: s21 ჩიგარ ლექვისგლის Line: s22 ეჩანღო ლი ზიარებ ი Line: s1 ათხელდ ივალადეღ ი Line: s2 ხედვა ზიარებს Line: s3 დემანკედ ეჯის Line: s4 ქრისდეთელაზ Line: s5 მადმახარ. | Line: g28 თჳთ ესე
Line: g29 აღესრულების ვიდრე Line: g30 აქამომდე საღმრთოსა Line: g1 ლიტურღიასა შინა. Line: g2 და რომელიცა არა Line: g3 ეზიარების წმიდათა Line: g4 საიდუმლოთა, იგი Line: g5 ვერ შევალს სასუფეველსა Line: g6 ქრისტესსა. | Line: r24 Сие самое совершается
Line: r25 до нине в Line: r26 Божественной Line: r1 литургии, и кто не Line: r2 будет приобщаться Св. Line: r3 Таин, тот не Line: r4 воидет в царствие Line: r5 Христа. |
Line: s6 ეჩქანღვე ლევშდედილიშ
Line: s7 სერბუნღვე Line: s8 აჩად იესო ქრისდე Line: s9 ლეყუნზელათეისგა Line: s10 გეთსამანიშ. | Line: g7 შემდგომ საიდუმლო
Line: g8 სერობისა, შევიდა Line: g9 იესო ქრისტე Line: g10 ბაღსა Line: g11 გეთსამანიისასა. | Line: r6 После тайной
Line: r7 вечери вошел Иисус Line: r8 Христос в сад Line: r9 Гетсиманский. |
Line: s11 ეჩეჩუნ ანბინე
Line: s12 ჯინემ ნაფშ მიჩა Line: s13 ცოდღა გუშგე ხოლაგუჟი ლირდე ი იმზირ ი გარჯაშ ვეფ Line: s14 ზისხიშ ფერიშ ოხეზივ ანგლეზ ქალახწვენან Line: s15 ი აჴმაშივ. | Line: g12 მუნ დაწყებულ
Line: g13 იქმნენ შინაგანნი Line: g14 ვნებანი ცოდვათა Line: g15 ჩვენთათჳს. მწუხარებდა Line: g16 და იურვოდა იგი, Line: g17 და ილოცვიდა ვიდრე Line: g18 სისხლსა ოფლადმდე. Line: g19 ეჩვენა ანგელოსი Line: g20 და განაძლიერებდა Line: g21 მას. | Line: r10 Там начались Его
Line: r11 внутренния страдания Line: r12 за грехи наши. он Line: r13 скорбел и тужил. Line: r14 и молился до кроваваго пота. Ангел Line: r15 явился Ему для Line: r16 укрепления Его. |