TITUS
Svan Poetic Texts
Part No. 34
Previous part

Text: 30/Mlx. 
ვოთარ ფუსდა და̈ჩქელჲანა -- ბატონო ოთარ დადიშქელიანი


Page: 102  Verse: 1    ვოთარ ფუსდა და̈ჩქელჲანა   ბატონო ოთარ დადიშქელიანო,

Verse: 2    ა̈წჰა̈ნჲელი ხოშა̄მ თამფა̈შ საფტინ ლე̄თი.   (სტუმრებს) იწვევს დიდი აღდგომის შაბათ ღამეს.

Verse: 3    მინს ხოხალდახ ტკისდ ლჷწჰათე ლიზ-ლიჩედი,   მათ ეგონათ, მართლა წვეულებაში მიდიოდნენ,

Verse: 4    ესნა̈რ დოლ-ჰებუდს ალშგა̈რი.   თურმე (ოთარი) დოლ-ჰებუდზე ილაშქრებს.

Page: 104  Verse: 5    ქა ლა̈მჩდელიხ დოლ-ჰებუდთე,   მისულან დოლ-ჰებუდში,

Verse: 6    დოლ-ჰებუდს ლიშჲალეშ დეშმა ჩვემინ.   დოლ-ჰებუდში ომისა ვერაფერი ქნა.

Verse: 7    ვო, ქრისდესუ ჩვოთმა̈ზჷრა   , ქრისტესამც დაულოცავს

Verse: 8    ა̈რღვლიანრეშ მინე ჰასვიშ!   არღვლიანთ ქალი!

Verse: 9    ალე როქვ ყველფს ლჷმჭა̈მვინ[ლი],   ეს თურმე სახლს ჰგვიდაო,

Verse: 10    ქავ ხოსკინა გულა̈შ გა̈ბრელთე,   გამხტარა გულის (წმ.) გაბრიელისკენ,

Verse: 11    ლანგა̈ვ ხოჩიდ გულა̈შ გა̈ბრელს:   ცოცხი დაარტყა გულის(წმ.)გაბრიელს:

Verse: 12    "გულა̈შ გა̈ბრელ, იმეგ ხა̈რი?   "გულის (წმიდაო) გაბრიელ, სადა ხარ?

Verse: 13    ისგვა სოფელს ლაჴცად იმღა ფიშვდე?"   შენს სოფელს დასაქცევად რად უშვებ?"

Verse: 14    ათხად ლიშჲალეშ დეშმა ანსა̈ხხ,   აქამდე ომისა ვერა მოახერხეს,

Verse: 15    ქა ლჷთიშ ლიხ იშგვიდ მარე,   გამორჩეული არის შვიდი კაცი,

Verse: 16    ეცერ-ცხჷმა̈რს შიყ ლახსგა̈მვნეხ,   ეცერ-ცხუმარს ზურგი აქცევინეს,

Verse: 17    ვოთარ ფუსდას ბარჯას ხაჴიდხ.   ოთარ ბატონს ბეჭში მოარტყეს.

Verse: 18    ალე როქვი საკაცხვშ ესღვახ,   ეს საკაცით მიაქვთო,

Verse: 19    ჩხარა ეცრა̈ლ ჩუ ხოდგარახ,   ცხრა ეცერელი მოუკლავთ,

Verse: 20    ჩხარა ჭური ჩუ ხოქაჩახ,   ცხრა თურმე დაუჭრიათ,

Verse: 21    თავბექიშდ კაპრა̈ჲქა ხოყრახ.   თავბექისთვის ნიკაპზე მოურტყამთ.

Verse: 22    ალა ლახვა̈რს ჟიქა̄ნ ოთჩა̈დხ,   ეს საძოვარი მთების (გზით) გაექცათ,

Verse: 23    სგა ლა̈მჩედლი ბა̈რისთესგა;   შესულა ბარშში;

Verse: 24    ეცრიშ ბეფშვს ზურალარეს   ეცერის ბავშვსა და ქალებს

Verse: 25    ამეჩუნი ჭჷშხა̈შ ე̄ხრახ.   აქ ფერხული აქვთ.

Verse: 26    ქავ მაშჷდახ ამხავთექა,   გამომცვივნიან აქ,

Verse: 27    მა̈გ მინეშ-მინეშს იჭვდჲე̄ლეხ,   ყველა თავ-თავისას კითხულობს,

Verse: 28    მი ღალ ეშხვი "საბრალ" და̈̄რდ მა̈ქვხ.   მე კი ერთი "საწყალო" არავინ მითხრა.

Verse: 29    "სგა̈ჲ როქვ საბლუ, იმ ღალ ჭჷშხშედ?   თქვე საწყლებოო, რა გეფერხულებათ?

Verse: 30    ერს ლა̈ჯჴედნიხ ქორდ ლჷდგარუ,   ზოგს მკვდრები მოგივათ შინ,

Verse: 31    ლჷდგა̈რ ჰე მოდ, ლჷქა̈ჩ ეში̄;   თუ მკვდარი არა, დაჭრილი მაინც;

Verse: 32    ვოთარ ფუსდას ბარჯას ხაჴიდხ,   ოთარ ბატონს ბეჭში მოარტყეს,

Verse: 33    ეჯა როქვი საკაცხვშ ახღვახ."   ისიც საკაცით მოაქვთო"

Verse: 34    ვო, ქრისდესი ჩვოთმა̈ზჷრა   , ქრისტესამც დაულოცავს

Verse: 35    ალექსანდრე და̈ჩქელჲანა!   ალექსანდრე დადიშქელიანი!

Verse: 36    ჟა̈გილდ ლა̈ჲყა̈ლ ბარშიშ სვიფჟი,   თოფის წამალი დაინაყა ბარშის მოედანზე,

Verse: 37    ქავ ხაჩჷდა დოლ ჰებუდის.   გარევია დოლ-ჰებუდს.

Verse: 38    "მონა̈ჲ დოლა̈რ, იმთე ა̈მჩედნიდ?   "გლახაკო დოლელებო, სად წამიხვალთ?

Verse: 39    ხოლა ჰებდვა̈რ, იმთე ა̈მჩედნიდ?"   ცუდო ჰებუდელებო, სად წამიხვალთ?"

Verse: 40    იშგვიდ დოლა̈რ ჩუ ხოქაჩა,   შვიდი დოლელი დაუჭრია,

Verse: 41    იშგვიდ ჰებდვა̈რ ჩუ ხოდგარა.   შვიდი ჰებუდელი მოუკლავს.





Next part



This text is part of the TITUS edition of Svan Poetic Texts.

Copyright TITUS Project, Frankfurt a/M, 24.1.2010. No parts of this document may be republished in any form without prior permission by the copyright holder.