TITUS
Iohannes Damascenus, Dialectica (Arseni Iqaltoeli)
Part No. 2
Chapter: Epist.
Line of edition: 1
ყოვლად
ღირსსა
და
Line of edition: 2
ღმრთივ-პატივცემულსა
მამასა
Line of edition: 3
კოზმას
,
წმიდასა
ეპისკოპოსსა
Line of edition: 4
მაიომაჲსა
,
იოანე
უნდოჲ
Paragraph: 1
Line of edition: 5
იწროებასა
ვიდრემე
გონებისა\სა
Line of edition: 6
უღონოებასა
ენისა
ჩემისასა
Line of edition: 7
მეცნიერსა
მცონოდა
,
ჵ
სანატრელო
,
Line of edition: 8
ჴელ-ყოფად
უაღრესთა
ძალისათა
და
Line of edition: 9
შეკადრებად
შეუძლებელთა
,
ვითარ\ცა
Line of edition: 10
ლაღსა
ვისმე
და
კადნიერსა
და
Line of edition: 11
მოშიშსა
ესევითარისა
მკადრებელ\თათჳს
Line of edition: 12
განმზადებულისა
ძჳრის
ხილ\ვისასა
.
Line of edition: 13
რამეთუ
უკუეთუ
მოსე
,
სა\ღმრთოჲ
Line of edition: 14
იგი
შჯულის-მდებელი
,
გა\ნეშორა
Line of edition: 15
რაჲ
ყოვლისაგანვე
კაცობ\რივისა
Line of edition: 16
ხედვისა
და
დაუტევნა
სამ\მოქცევანი
Line of edition: 17
ღელვანი
ცხორებისანი
და
Line of edition: 18
ყოველივე
სიზრქე
ნივთიერი
განაგ\დო
Line of edition: 19
და
განიწმიდა
მხედველობითი
Line of edition: 20
ძალი
სულისაჲ
,
ეგრეთღა
იქმნა
მარ\ჯუე
Line of edition: 21
ღმრთისმხილველობისა
მი\მართ
;
Line of edition: 22
რომელი
კაცთ-მოყუარესა
მას
Line of edition: 23
ჩუენდა
მომართ
თანა-შთამოსლვასა
Line of edition: 24
სიტყჳსა
ღმრთისასა
და
ბუნებისა
Line of edition: 25
უაღრესსა
განჴორციელებასა
მისსა
Line of edition: 26
მაყუალსა
შინა
და
უნივთოსა
ცე\ცხლსა
Line of edition: 27
ღირს
იქმნა
ხილვად
აღმაგზე\ბელსა
Line of edition: 28
და
განმაცეცხლებელსა
მაყუ\ლისასა
Line of edition: 29
და
ბრწყინვალებისა
მიმართ
,
Line of edition: 30
თჳსისა
გარდამცვალებელსა
მისსა
,
Line of edition: 31
ხოლო
არა
დამწუველსა
,
არცა
უჩი\ნო-მყოფელსა
,
Line of edition: 32
არცა
ჴუებულ-მყო\ფელსა
Line of edition: 33
მისსა
თჳსისა
ბუნებისაგან
;
Line of edition: 34
რომელმან-იგი
ნამდჳლვე
მყოფისაჲ
Page of edition: 71
Line of edition: 1
მის
და
ჭეშმარიტად
ზესთა
არსები\სად
Line of edition: 2
მოფისაჲ
პირველად
ისწავა
Line of edition: 3
სახელი
და
თჳსთა
და
თანა-მონათეს\ვეთა
Line of edition: 4
მისთა
და
ზედამდგომელობაჲ
Line of edition: 5
ჴელთ-ედვა
ღმრთისაგან
,
Paragraph: 2
Line of edition: 6
ჴმა-წულილად
და
ენა-მძიმედ
Line of edition: 7
უწოდდა
თავსა
თჳსსა
,
ვითარცა
ვერ\შემძლებელი
Line of edition: 8
მსახურ-ყოფასა
სა\ღმრთოჲსა
Line of edition: 9
ნებისასა
და
სრულ-ყო\ფასა
Line of edition: 10
მისსა
და
ღმრთისა
და
კაცთა
Line of edition: 11
შუამდგომელ-ყოფასა
,
ვითარ
მე
_
Line of edition: 12
ყოვლითავე
უკუე
ბიწითა
ცოდვი\საჲთა
Line of edition: 13
შებღლულმან
და
მომღებელ\მან
Line of edition: 14
თავსა
შორის
თჳსსა
მრა\ვალ-შფოთიანისა
Line of edition: 15
გულის-სიტყუათა
Line of edition: 16
მღელვარებისამან
და
არცა
გონები\სა
Line of edition: 17
და
გაგონებისა
მომგებელმან
,
ვი\თარცა
Line of edition: 18
სარკისა
რაჲსმე
საღმრთოჲ\სა
,
Line of edition: 19
ღმრთივ-შუენიერითა
გამოცხადე\ბათა
Line of edition: 20
მისთა
შემწყნარებლისამან
,
Line of edition: 21
არცა
სიტყჳსა
მქონებელმან
კმა-ყო\ფად
Line of edition: 22
მოგონებათა
შემძლე\ბელისამან
, _
Line of edition: 23
გამოვთქუნე
საღმრ\თონი
Line of edition: 24
და
გამოუთქმელნი
,
ზესთა
Line of edition: 25
აღმავალნი
მიწთომასა
ყოვლისა
სი\ტყჳერისა
Line of edition: 26
დაბადებულისასა
?
Paragraph: 3
Line of edition: 27
ამათსა
მგონებელსა
მე
მცონო\და
Line of edition: 28
სიტყუად
და
ვეშიშვოდე
ბრძანე\ბულსა
,
Line of edition: 29
ითქუმოდედ
ჭეშმარიტი
,
ნუ\სადა
Line of edition: 30
მრჩობლ
თანა-მდებ
ვიპოვო
Line of edition: 31
სიცილისა
_
ერთბამად
უშუერები\თა
Line of edition: 32
უსწავლელობისა
და
უგუნურე\ბისაჲთა
,
Line of edition: 33
რამეთუ
შესანდობელ
არს
Line of edition: 34
ბრალი
უსწავლელობისაჲ
,
არათუ
Line of edition: 35
იყოს
ნაშობი
დაჴსნილობისაჲ
;
ხოლო
Line of edition: 36
უსწავლელობასა
თანა
მოგებაჲ
სი\ლაღესა
Page of edition: 72
Line of edition: 1
ცნობისასა
უსახურ
არს
და
Line of edition: 2
საბრალობელ
და
უღირს
ყოვლისავე
Line of edition: 3
შენდობისა
და
უმეტესისა
სასწაულ
,
Line of edition: 4
რაჲთა
არა
ვთქუა
,
ვითარმედ
უკუა\ნაჲსკნელისა
Line of edition: 5
უსწავლელობისა
.
Paragraph: 4
Line of edition: 6
გარნა
, _
ვინაჲთგან
ურჩებისა
Line of edition: 7
ნაყოფი
სიკუდილი
არს
,
ხოლო
მდა\ბალი
Line of edition: 8
და
მორჩილი
ქრისტესა
მიემ\სგავსების
Line of edition: 9
და
სიმაღლედ
აყვანე\ბული
Line of edition: 10
განმანათლებელსა
მადლსა
Line of edition: 11
მოიღებს
ღმრთისაგან
და
აღმღებე\ლი
Line of edition: 12
პირისაჲ
აღივსების
სულითა
,
გან\წმდების
Line of edition: 13
გულითა
და
განათლდების
Line of edition: 14
გონებითა
და
მოიღებს
სიტყუასა
Line of edition: 15
აღებასა
პირისასა
,
არა
კერძოობით
Line of edition: 16
რაჲსამე
თქუმად
,
არამედ
ორღანოდ
Line of edition: 17
გამოჩნდების
მის
შორის
მეტყუელი\სა
Line of edition: 18
სულისად
, _
თქუენ
მიერ
თქუენ
Line of edition: 19
შორის
მღდელმთავრისა
ქრისრეს\სა
Line of edition: 20
მრწმუნებელი
დავემორჩილები
Line of edition: 21
ბრძანებასა
და
აღვაღებ
პირსა
და
Line of edition: 22
მივენდვები
ლოცვათა
თქუენთა
,
ვი\თარმედ
Line of edition: 23
აღივსოს
სულითა
და
აღმოვ\თქუნე
Line of edition: 24
სიტყუანი
,
არა
ნაყოფნი
ჩე\მისა
Line of edition: 25
გონებისანი
,
არამედ
ნაშობნი
Line of edition: 26
ბრმათა
განმაბრძნობელისა
სული\სანი
,
Line of edition: 27
რაოდენნი
მიიხუნა
ესრეთ
მე\ტყუელმანცა
Line of edition: 28
ამათმან
.
Paragraph: 5
Line of edition: 29
და
პირველად
უკუე
ელლენთა
Line of edition: 30
ბრძენთანი
დავსხნე
ურჩეულესნი
,
Line of edition: 31
ვითარცა
მეცნიერმან
,
ვითარმედ
Line of edition: 32
რაოდენი-რაჲ
არს
კეთილი
,
ზაგარ\დამო
Page of edition: 73
Line of edition: 1
ღმრთისა
მიერ
მონიჭებულ
Line of edition: 2
არს
კაცთადა
,
ვინაჲთგან
"ყოველი
Line of edition: 3
მოცემაჲ
კეთილი
და
ყოველი
ნიჭი
Line of edition: 4
სრული
ზეფარდამო
არს
გარდამო\მავალ
Line of edition: 5
მამისაგან
ნათელსაჲთა
".
ხო\ლო
Line of edition: 6
რაოდენი
რაჲ
არს
წინააღმდგომ
Line of edition: 7
ჭეშმარიტებისა
,
საეშმაკოჲსა
საც\თურისა
Line of edition: 8
"მოპოვნება
არს
,
ბნელ
და
Line of edition: 9
შეწმასნილ
გონებისა
ეშმაკ-ბორო\ტისა
",
Paragraph: 6
Line of edition: 10
ვითარცა
იტყჳს
ღმრთისმეტყუ\ელებათა
Line of edition: 11
შინა
ფრიადი
გრიგოლი
.
Line of edition: 12
ამისათჳს
მიმსგავსებითა
სა\ხესა
Line of edition: 13
ფუტკარისასა
მახლობელნი
უკუე
Line of edition: 14
ჭეშმარიტებისანი
გამოვკრიბნე
და
Line of edition: 15
მტერთაგან
მაცხოვრებაჲ
მოვისთუ\ლა
,
Line of edition: 16
ხოლო
განვყარნე
ყოველნი
,
რა\ოდენნი
Line of edition: 17
ურგებ
და
სახელ-მტყუარი\სა
Line of edition: 18
მეცნიერებისა
მქონებელ
იყვნენ
.
Line of edition: 19
მერმე
შემდგომად
მათსა
დავაწესნე
Line of edition: 20
ღმრთის-მოძაგებულთა
წვალებათა
Line of edition: 21
წარრევანი
,
რაჲთა
შემეცნებითა
Line of edition: 22
ტყუილისაჲთა
უმეტეს
საკუთარ
ვე\ქმნნეთ
Line of edition: 23
ჭეშმარიტებასა
.
Paragraph: 7
Line of edition: 24
და
ესრეთ
საცთურისა
მომსპო\ბელი
Line of edition: 25
და
ტყუილისა
უჩინო-მყოფე\ლი
Line of edition: 26
ჭეშმარიტებაჲ
,
ვითარცა
ფესუე\დითა
Line of edition: 27
ოქროანითა
,
ღმრთივ-სული\ერთა
Line of edition: 28
წინაჲსწარმეტყუელთა
და
Line of edition: 29
ღმრთივ-სწავლულთა
მეთევზურთა
Line of edition: 30
და
ღმერთ-შემოსილთა
მწყემსთა
და
Line of edition: 31
მოძღუართა
სიტყუებითა
განშუენე\ბული
Line of edition: 32
და
შემკობილი
,
შეწევნითა
Line of edition: 33
ღმრთისა
და
მადლისა
მისისაჲთა
Line of edition: 34
წარმოვადგინოთ
,
რომლისა
დიდე\ბაჲ
,
Line of edition: 35
შინაგან
მისსა
განბრწყინვებუ\ლი
,
Line of edition: 36
სათანადოჲსა
თანა-განწმედისა
Line of edition: 37
მახლობელ-ქმნილთა
მისთა
და
შფო\თებისა
Page of edition: 74
Line of edition: 1
გულის-სიყუათაჲსა
განმგ\დებელთა
Line of edition: 2
განანათლებს
საკჳრვე\ლებით
.
Paragraph: 8
Line of edition: 3
ხოლო
ვთქუა
ჩემი
არარაჲ
,
ვი\თარ-იგი
Line of edition: 4
ვიტყოდე
,
არამედ
უწარჩი\ნებულესთა
Line of edition: 5
მოძღუართა
ნამუშაკე\ვისა
Line of edition: 6
ერთად
შემკრებელმან
შემო\კლებულ-ვყო
Line of edition: 7
სიტყუაჲ
,
რაოდენ
მე\ძლოს
,
Line of edition: 8
ყოველსა
შინა
დამორჩილე\ბულმან
Line of edition: 9
ბრძანებათა
თქუენთამან
.
Line of edition: 10
არამედ
თანა-ლმობილ
მექმნენთ
მე
,
Line of edition: 11
გევედრები
,
ღმრთივ-პატივცემულ\ნო
,
Line of edition: 12
მრწმუნებელსა
მცნებათა
თქუ\ენთასა
Line of edition: 13
და
მიმთუალველთა
მორჩი\ლებისათა
Line of edition: 14
მომიზღენით
სასყიდელ\ნი
Line of edition: 15
ლოცვათანი
.
This text is part of the
TITUS
edition of
Iohannes Damascenus, Dialectica (Arseni Iqaltoeli)
.
Copyright
TITUS Project
, Frankfurt a/M, 12.5.2015. No parts of this document may be republished in any form without prior permission by the copyright holder.