TITUS
Vita Pancratii Tauromensis
Part No. 30
Previous part

Section: (29)  
Line of ed.: 17       ესე რაჲ ესემა წმიდასა ბაგრატსა, გამოვიდა ტაძრისა მისგან და
Line of ed.: 18    
თქუა ჴმითა მაღლითა: თქუენ გეტყჳ სულთა მაგათ არა წმიდათა
Line of ed.: 19    
და გაფუცებ სახელსა მამისა და ძისა და სულისა წმიდისასა, რათა
Line of ed.: 20    
შემოჰკრბეთ ყოველნი, რომელნი ამას ადგილსა დამკჳდრებულ
Line of ed.: 21    
ხართ და უპყართ ყრუსა მას და უსულოსა ფალკონს და შთააგდეთ
Line of ed.: 22    
ზღვასა ოცდაათ უტევან და თქუენ იყვენით მისთანა უფსკრულსა
Line of ed.: 23    
მას შინა, ვიდრე დღედმდე დიდისა მის საშჯელისა. და მეყსეულად
Line of ed.: 24    
სიტუვასა მას თანა იქმნა ოხრაჲ ფრიადი და ვიხილეთ სიმრავლჱ
Line of ed.: 25    
დიდი ყორანთა და ორბთაჲ და აღფხვრეს ტაძარი იგი კერპითურთ
Line of ed.: 26    
ფალკონისით და შთაჴდეს ზღვად და გუესმა ჴმაჲ ზღუასა შთავრ\დომისა
Line of ed.: 27    
მისისა და იქმნა ადგილი იგი ყოვლითურთ შეუმსგავსებელ
Line of ed.: 28    
ვიდრეღა ვერ საცნაური იყო სადა დგა კერპი იგი ანუ ტაძარი,
Line of ed.: 29    
ხოლო ლუკაონიდე, რომელსა ეწოდა ეპიფანე, იხილა რაჲ საკჳრ\ველებაჲ
Line of ed.: 30    
იგი, ადიდებდა უფალსა ჩუენსა და იესჳ ქრისტესა განკჳრვე\ბული.
Line of ed.: 31    
ხოლო ღამე იყო ოდეს ესე იქმნა და მეყსეულად მოვიქე\ცით
Line of ed.: 32    
სახლსა მას სავანესა ჩვენსა და აღვასრულეთ გალობაჲ ცის\კირსაჲ.
Line of ed.: 33    
და ვითარცა განთენა, ჰრქუა მენავეთ მოძღუარმან მან ნე\ტარსა
Line of ed.: 34    
ბგარატს: მამაო ღმერთ შემოსილო, მიბრძანე, რათა წარვი\დე
Line of ed.: 35    
ქალაქად ვონიფანტესსა, მთავრისა მის ჩუენისა, და ავრილიანოს
Page of ed.: 21   Line of ed.: 1    
ქალაქ პეტისა, რამეთუ ჩვეულებაჲ მაქუს, იდეს გზით მოვიდი, მი\ვართჳ
Line of ed.: 2    
მათ ძღუენი. ჰრქვა მას წმიდამან ბაგრატ: წარვედ, შვილო,
Line of ed.: 3    
მშვიდობით და ეკრძალე, რათა ვერ ვინ უძლოს განყენებად შენ\და
Line of ed.: 4    
სიყუარულსა ქრისტესსა, არამედ მტკიცე იაყავ სარწმუნოებასა
Line of ed.: 5    
ზედა, რომელი ეგე მიგიღებიეს. ხოლო მან მიიღო ლოცვაჲ და
Line of ed.: 6    
წარვიდა და თანა წარიღო ძღუნად მთავრისა ექუსი ტაბასტაჲ რჩე\ული
Line of ed.: 7    
ასიანური და ოცადათი კოკაჲ ზეთი კრიტული და ოცდაათი
Line of ed.: 8    
კოკაჲ ღჳნოჲ ნოსაური და სხჳსა მიერ მონისა მიუძღუანა ქალაქ
Line of ed.: 9    
პეტსა მას ავრილიანოსს, რაჲ იგი ჯერ უჩნდა. ხოლო მორაჲვიდა
Line of ed.: 10    
მთავრისა ვონიფანტესსა, პოვა იგი მეინაჴეთა მისთა თანა მჯდო\მარჱ
Line of ed.: 11    
ტაბლასა. იხილა რაჲ მთავარმან ლუკაონიდე, შიწყნარა იგი
Line of ed.: 12    
კეთილად და ძღუენი იგი მისი შეიწირა წადიერად და უბრძანა
Line of ed.: 13    
ტაბლასა მისსა დაჯდომად, ხოლო აღდგეს რაჲ ტაბლისაგან, აღვი\და
Line of ed.: 14    
ვონიფანტე მთავარი ერთისა თანა მეგობრისა თჳსისა ქორსა მას
Line of ed.: 15    
სასუნებელსა თჳსსა და აღუწოდა ლუკაონიდესცა და უბრძანა
Line of ed.: 16    
დაჯდომაჲ და იწყო კითხუად მისსა ასიისათჳს და ლაკედემონი\სა
Line of ed.: 17    
და კერძოთათჳს აღმოსავალისათა მთავართა თჳს და სპაჲ პეტთა
Line of ed.: 18    
თუ ვითარ იქცევიან. მოუგო ლუკაონიდე და ჰრქუა მას: ყოველი\ვე
Line of ed.: 19    
აღმოსავლით კერძო, უფალო ჩემო, კეთილად და მშჳდობით
Line of ed.: 20    
არს, რამეთუ მოეფინა მათ მშჳდობაჲ დიდისა ღვთისაჲ და აცხოვ\ნებს
Line of ed.: 21    
მათ ყოველთა, რომელთა ჰრწამს მისი და ყოველივე შფოთი
Line of ed.: 22    
დადუმნა ჭეშმარიტმან ღმერთმან. ჰრქუა მას მთავარმან: და რომე\ლი
Line of ed.: 23    
ღმერთი შემძლებელ არს უფროს ჩვენთა მათ ღმერთთა. მიუ\გო
Line of ed.: 24    
ლუკაონიდე და ჰრქუა მას: ისმინე, მთავარო ბრწყინვალეო, ღმერთი
Line of ed.: 25    
ჭეშმარიტი და ყოველისავე შემძლებელი ისეჳ ქრისტჱ
Line of ed.: 26    
არს, უფალი იგო ყოვლისაჲ, და შემოქმედი ცისა და ქუეყანისაჲ
Line of ed.: 27    
და ზღჳსაჲ, რომელი განანათლებს ყოველსავე სოფელსა ნათლი\თა
Line of ed.: 28    
სამარადისოჲთა, რომელმან მოიძინა წარწყმედულნი ცხოვარნი
Line of ed.: 29    
და შეკრიბნა თჳსსა ბაკსა, რამეთუ დაცხრომილ არს საცთურნი
Line of ed.: 30    
კერპთაჲ და სიბოროტენი გრძნებათა და მისნობათა და სიზმარ\თანი.
Line of ed.: 31    
არღარა არს დაკლვაჲ შვილთაჲ ეშმაკთა წინაშე ბილწთა,
Line of ed.: 32    
არამედ მსხვერპლი ქებისაჲ შეიწირვის და მსახურებაჲ სიტყვიერი
Line of ed.: 33    
ღვთისა ცხოველისა ჭეშმარისტისა. ესე რაჲ ესმა ვონიფანტეს, გან\კჳრვებული
Page of ed.: 22   Line of ed.: 1    
იქმნა და ჰქრუა მას: რა არს სიტყვაჲ ეგე საყვარელი,
Line of ed.: 2    
რამეთუ არა სადა მასმიეს ესე ვითარი, ვითარი ესე შენი იტყვი,
Line of ed.: 3    
კუალად და წარმომითხარ და გულის ჴმა მიყავ სიტყვა ეგე.

Next part



This text is part of the TITUS edition of Vita Pancratii Tauromensis.

Copyright TITUS Project, Frankfurt a/M, 21.8.2015. No parts of this document may be republished in any form without prior permission by the copyright holder.