TITUS
Gregorius Nazianzenus, Vita Basili Magni
Part No. 68
Paragraph: 68
Line of edition: 1
68.
ხოლო
უდიდესი
იგი
ვთქუა
,
რომელი
პირველ
სხუათაჲსა
Line of edition: 2
ჯერ-იყო
თქუმად
.
რაჟამს
წმიდად
საკურთხეველად
აღცჴდე
და
ჟა\მისწირვაჲ
Line of edition: 3
მისი
ჴელად
მივიღო
,
დამავიწყდების
სრულიად
თავი
ჩე\მი
Line of edition: 4
და
აღვიტაცები
გონებით
და
თაყუანის-ვსცემ
სულსა
მას
წმიდა\სა
,
Line of edition: 5
რომელმან
მისი
იგი
გონებაჲ
და
პირნი
ესევითართა
გამომეტყუ\ელ-ყო
,
Line of edition: 6
რამეთუ
მან
ითხოვა
ესე
ღმრთისაგან
,
რაჲთა
მოეცეს
მადლი
Line of edition: 7
თჳსითა
სიტყჳთა
აღსრულებად
წმიდისა
ჟამისწირვისა
და
შეისმინა
Line of edition: 8
მისი
ღმერთმან
,
რომელ-იგი
ყოველსა
ზედა
უსმენდა
.
და
,
აჰა
,
ესე\რა
,
Line of edition: 9
დღესა
ერთსა
იქმნა
განკჳრვებულ
და
სავსე
სულითა
წმიდითა
Line of edition: 10
და
იწყო
წერად
ლოცვათა
მათ
მწუხრისა
და
ცისკრისათა
,
და
მას
Line of edition: 11
ღამესა
,
ილოცვიდა
რაჲ
,
განკჳრვებულ
იქმნა
.
და
,
აჰა
,
უფალი
ჩვე\ნი
Line of edition: 12
იესუ
ქრისტე
მოციქულთა
თანა
მოვიდა
და
ყო
წინაშე
მისა
და\გებაჲ
Line of edition: 13
პატიოსნისა
მის
შესაწირვისაჲ
და
ჰრქუა
მას
:
"აჰა
,
თხოვისა\ებრ
Line of edition: 14
შენისა
მიმიცემიეს
შენდა
მადლი
,
რაჲთა
შენ
მიერ
თქუმული\თა
Line of edition: 15
სიტყჳთა
აღასრულო
უსისხლოჲ
ესე
მსხუერპლი
,
აღივსენ
უკუე
Line of edition: 16
მადლითა
პირი
შენი
".
და
იწყო
მან
მეყსეულად
თქუმად
ლოცვათა
Line of edition: 17
ჟამისწირვისათა
,
ვითარცა-იგი
იხილეს
ორთაცა
მღდელთა
სარწმუ\ნოთა
,
Line of edition: 18
რომელნი
მას
ჟამსა
განგებულებამან
ღმრთისამან
მიიყვანნა
Line of edition: 19
ეკლესიად
სახლით
თჳსით
.
და
იხილეს
იგი
მდგომარე
წინაშე
საკურ\თხეველისა
Line of edition: 20
და
ერნი
ნათლისანი
გარემო
მისა
,
ვიდრემდის
აღამაღლა
Line of edition: 21
პური
იგი
წმიდაჲ
და
აღასრულა
წმიდაჲ
ჟამისწირვაჲ
,
ხოლო
გამო\ვიდა
Line of edition: 22
რაჲ
საკურთხეველით
,
იხილა
მღდელნი
იგი
შეძრწუნებულნი
,
Line of edition: 23
რომელნი
დავარდეს
წინაშე
მისა
.
და
მან
ჰკითხა
მიზეზი
მას
ჟამსა
Line of edition: 24
მუნ
მისლვისა
მათისაჲ
.
ხოლო
მათ
მიუთხრეს
მას
ყოველივე
,
რაჲ
Line of edition: 25
იხილეს
.
მაშინ
აიძულა
თხრობად
მათდა
საქმჱ
იგი
ესრეთ
ჰმადლობ\დეს
Line of edition: 26
ღმერთსა
.
ხოლო
ხვალისა
დღე
შევიდა
რაჲ
ჟამისწირვად
,
აჰა
,
Line of edition: 27
ჰურიამან
ვინმე
ინება
განცდად
სახესა
მას
ჟამისწირვისასა
და
იხი\ლა
Line of edition: 28
ყრმაჲ
შუენიერი
ჴელთა
ბასილისთა
,
რომელი
მან
დაკლა
და
სი\სხლი
Line of edition: 29
მისი
შთაუცარიელა
ბარძიმსა
,
და
ჴორცი
მისი
დაჭრა
და
და\აგო
Line of edition: 30
წმიდასა
ფეშხუემსა
და
ყრმაჲ
იგი
იყო
მრთელვე
,
ვითარცა
პირ\ველ
Line of edition: 31
და
,
ეზიარებოდა
რაჲ
ერი
,
მივიდა
იგიცა
ზიარებად
.
და
მიეცა
Line of edition: 32
მას
ჴორცი
და
სისხლი
.
და
არა
იყო
სახჱ
პურისაჲ
და
დაჰმარხა
მის\გან
Line of edition: 33
ნაწილი
და
მიართუა
ჩუენებად
მეუღლისა
თჳსისა
,
რომლისთჳს\ცა
Line of edition: 34
ჰრწმენა
მათ
და
მოუჴდეს
ნეტარსა
მას
და
მიიღეს
მის
მიერ
წმი\დაჲ
Line of edition: 35
ნათლისღებაჲ
ესრეთ
ყოველივე
კეთილი
მის
მიერ
სრულ
იქმნა
Page of edition: 66
Line of edition: 1
და
ყოვლითავე
სავსე
იყო
,
რომელ
არცა
ერთისაგან
წმიდათაგანისა
Line of edition: 2
ნაკლულევან
იქმნა
და
უცხო
,
არამედ
რომელთამე
წარჰჴდა
და
რო\მელთამე
Line of edition: 3
შეესწორა
და
რომელთამე
მიემსგავსა
.
This text is part of the
TITUS
edition of
Gregorius Nazianzenus, Vita Basili Magni
.
Copyright
TITUS Project
, Frankfurt a/M, 18.8.2015. No parts of this document may be republished in any form without prior permission by the copyright holder.