TITUS
Gregorius Nazianzenus, Vita Basili Magni
Part No. 81
Previous part

Paragraph: 82  
Line of edition: 11       82. ესე სიტყუანი თქუმულ არიან, ბასილი, შენდა მომართ
Line of edition: 12    
ენისა ამისა მიერ, რომელი ოდესმე საყუარელ იყო შენდა და პატიო\სან
Line of edition: 13    
უკუეთუ ღირსებისა შენისა მახლობელ სადა არიან. შენდა იყავნ
Line of edition: 14    
მადლი ესე, რამეთუ შენითა სასოებითა ვიწყო შენთჳს სიტყუად,
Line of edition: 15    
უკუეთუ კულა ფრიად შორს არიან და მოუახლებელ, რაჲმე ვყო,
Line of edition: 16    
რომელი-ესე სიბერითა და უძლურებითა და შენითა სურვილითა გა\წლეულ
Line of edition: 17    
ვარ? მო-მცა-მცა ვინ შენისა პირისა მდიდრად აღმომდინა\რე
Line of edition: 18    
იგი წყაროჲ, რაჲთამცა შენ ოდენ შეგამკვე ჯერისაებრ, გარნა
Line of edition: 19    
ღმრთისაცა სათნო არს ყოველივე ძალისაებრ საქმჱ.

Line of edition: 20       
ხოლო შენ მოხედევდ ზეცით ჩუენ ზედა, საწადელო და წმი\დაო
Line of edition: 21    
სულო, და მოცემული ესე ღმრთისა მიერ საქენჯნელი ჴორცთა
Line of edition: 22    
ჩემთაჲ ანუ დააყენე მეოხებითა შენითა, ანუ მომეც მოთმინებით
Line of edition: 23    
თავს-დებაჲ და წარჰმართე ცხორებაჲ ჩემი უმჯობესისა მიმართ და,
Line of edition: 24    
რაჟამს განვიდე ამიერ, შემიწყნარე მანდა, საყოფელთა მათ, სადა
Line of edition: 25    
შენ იყოფები, რაჲთა ზოგად ვიყოფებოდით ურთიერთას თანა და
Line of edition: 26    
ვხედვიდეთ წმიდასა მას და ნეტარსა სამებასა უწმიდესად და უს\რულესად,
Line of edition: 27    
რომლისა სახლ აწ მცირედ მოგჳღებიეს აქა.

Line of edition: 28       
ესრეთ აღუსრულენ სურვილი ჩუენი და ესემცა მოცემულ არს
Line of edition: 29    
ჩუენდა ნაცვალად მრავალთა მათ პირთა ჩუენთათჳს, რომლითა ვე\ბრძოლენით
Line of edition: 30    
და ვიბრძოლენით. ესე არს ჩუენ მიერ შენდა მომართ
Line of edition: 31    
თქუმული, ნეტარო, ხოლო ჩუენ ვინ გუაქოსა, ვინაჲთგან შემდ\გომად
Line of edition: 32    
შენსა აღვესრულებით და შენ არა აქა ხარ, უკუეთუ ოდენ
Line of edition: 33    
ვქმნათ რაჲმე საქმჱ ღირსი ქებისაჲ? არამედ, მეოფეო და შემოქ\მედო
Line of edition: 34    
ყოველთაო და ყოველთაგან განყოფილად ჩუენო. ღმერთო
Line of edition: 35    
შენთა მონათაო და მამაო და განმგებელო ყოვლისაო, უფალო სი\კუდილისა
Page of edition: 76   Line of edition: 1    
და ცხორებისაო, სულთა ჩუენთა მაცხოვარო, შენ რო\მელი-ეგე
Line of edition: 2    
იქმ ყოველსა და შესცვალებ ჴელოვანითა მით სიტყჳთა
Line of edition: 3    
შენითა, ვითარცა გნებავს და ვითარცა უწყი, სიღრმითა მით სიბრძ\ნითა
Line of edition: 4    
შენისაჲთა, რომელმან მიიღე ჩუენგან დიდი იგი მნათობი ყოვ\ლისა
Line of edition: 5    
სოფლისაჲ, ქადაგი ჭეშმარიტებისა შენისაჲ განგებულებითა
Line of edition: 6    
მით, რომელი შენ უწყი, ღირს-მყვენ ჩუენცა მისითა მეოხებითავე
Line of edition: 7    
მის თანა ყოფად. გან-რაჲ-ვიდეთ ამიერ. და განსრულმცა ვართ განმ\ზადებულნი
Line of edition: 8    
და შემოსილნი შიშითა შენითა და არა იძულებით და
Line of edition: 9    
ჭირით განყოფილნი ჴორცთა ამათგან დღესა მას უკუანაჲსკნელსა,
Line of edition: 10    
რომელი ესე ვნებაჲ არს ჴორცთმოყუარეთა და სოფლისმოყუარეთა
Line of edition: 11    
სულთაჲ, არამედ კეთილადმცა და სურვილად მიწევნულ ვართ საუ\კუნისა
Line of edition: 12    
მაგის სანატრელსა მას და დაუსრულებელსა ცხორებასა ქრი\სტე
Line of edition: 13    
იესუჲს მიერ უფლისა ჩუენისა, რომლისა თანა შენდა დიდებაჲ
Line of edition: 14    
შუენის ყოვლად წმიდით, სახიერით და ცხოველსმყოფელით სული\თურთ
Line of edition: 15    
აწ და მარადის და უკუნითი უკუნისამდე, ამენ.

Next part



This text is part of the TITUS edition of Gregorius Nazianzenus, Vita Basili Magni.

Copyright TITUS Project, Frankfurt a/M, 18.8.2015. No parts of this document may be republished in any form without prior permission by the copyright holder.