TITUS
Archil, Aleksandriani
Part No. 29
Previous part

Page of ed.: 91   Line of ed.: 1     ყოველი დასავლეთისა ქვეყანა დავიპყარ და ესრეთ ვიდრე თქვე\ნადმდე
Line of ed.: 2     
მოვედ. და ჯერ არს თქვენიცა თაყვანისცემა ჩემი და მე
Line of ed.: 3     
გყო თქვენ უშფოთველად განწესებულთა მათ მამულთა თქვენთა
Line of ed.: 4     
ზედა. და თქვენ უკვე წარმომივლინეთ მე მსწრაფლ წერილი და
Line of ed.: 5     
მხედრობანი და ძღვენი შეუორგულებელად".

Line of ed.: 6        
ესე რა ესმათ ერთა მათ [ Page of ms. A: 73  ] ებრაელისათა, [იწყეს] ღმრთი\სა
Line of ed.: 7     
მის საბაოთისა ვედრებანი. შიშითა შეცულ იქმნენ და წიგ\ნი
Line of ed.: 8     
იგი ალექსანდრესი წარიკითხეს, მსწრაფლ კაცი წარუვლინეს
Line of ed.: 9     
და წიგნი, რომელსა შინა იყო წერილი ესრეთ:

Line of ed.: 10        
"ებრაელთა ერნი იერუსალიმსა შინა მყოფნი.

Line of ed.: 11        
ალექსანდრე მეფეო, გიხაროდენ.

Line of ed.: 12        
და რაოდენიცა აღწერილი ეპისტოლესა შინა შენსა იყო,
Line of ed.: 13     
წარვიკითხეთ და განვიხარეთ. და გულისხმა ჰყავ შენ, მეფეო
Line of ed.: 14     
ალექსანდრე: ოდითგან განვვლეთ შორის ზღვასა მას მეწამულსა,
Line of ed.: 15     
არცა ვისმე ერთსა მეფესა ვემორჩილებოდით, რამეთუ მოხედულ
Line of ed.: 16     
ვიყავით ხელითა დიდითა და მკლავითა ყოვლად ძლიერისა
Line of ed.: 17     
ღმრთისა საბაოთისაჲთა. და ოდესცა განვარისხეთ ჩვენ დიდი
Line of ed.: 18     
ღმერთი საბაოთი და წარგვტყვევნა ჩვენ სპარსეთის მეფემან ნა\ბუქოდონოსორ
Line of ed.: 19     
და მრავალთა წელთა ალექსანდრიას წარტყვენი\ლი
Line of ed.: 20     
ვიმყოფებოდით. და შემდგომად კვალად მოგვაქცივნა ჩვენ
Line of ed.: 21     
ღმერთმან ჩვენადვე ქვეყნად,და მიერითგან ჩვენ სპარსეთის [ Page of ms. A: 74  ]
Line of ed.: 22     
მეფისა ხელთქვეშენი ვართ, რომლისაცა არიან ხელთქვეშენი ყო\ველნი
Line of ed.: 23     
სოფელნი. და უკეთუ დღეს დაგემორჩილოთ შენ, და ხვალე
Line of ed.: 24     
მოვიდეს მეფე დარიოზ და წარსტყვენოს ყოველივე შვენიერე\ბა
Line of ed.: 25     
ქვეყანისა ჩვენისა".

Line of ed.: 26        
და კვალად ჰრქვეს:

Line of ed.: 27        
"უკეთუ დარიოზს სძლივო და ლესულნი მახვილნი სპარსთა
Line of ed.: 28     
შემუსრო შენ, მაშინ იერუსალიმი მშვიდობით მიიღო და მეფედ
Line of ed.: 29     
ყოვლისა ქვეყანისად იწოდთ ებრაელთა მიერ. და უკეთუ დარი\ოზს
Line of ed.: 30     
ვერა სძლივო, ვერა შემძლებელ იქმნა იერუსალიმისა ამას
Line of ed.: 31     
შინა შემოსლვად".

Line of ed.: 32        
ხოლო ალექსანდრე მიიღო წიგნი იგი ებრაული და წარიკი\თხა
Line of ed.: 33     
და კვალად მეორისა წიგნისა ბრძანა მიწერა ესრედ:

Line of ed.: 34        
ალექსანდრე მეფე, ყოველთა მათ იერუსალიმისა შინა
Line of ed.: 35     
მყოფთა მოგიწერ: რაოდენიცა წარმოგეწერათ ჩემდა მომართ,
Line of ed.: 36     
გულისხმა ვჰყავ და არა ჯერ არს ჭეშმარიტისა ღმრთისა მის ცხო\ველისა
Line of ed.: 37     
მონათა ხელთქვეშე კაცისა ყოფნად და მონებად [ Page of ms. A: 75  ]
Line of ed.: 38     
და უკეთუ არა თაყვანის-ვსცე ღმერთსა საბაოთსა, დარიოზისა მი\მართ
Next part



This text is part of the TITUS edition of Archil, Aleksandriani.

Copyright TITUS Project, Frankfurt a/M, 21.11.2023. No parts of this document may be republished in any form without prior permission by the copyright holder.