TITUS
Antoni I. Bagrationi
Part No. 17
Previous part

Chapter: 6  
Page of ed.: 198  
Line of ed.: 6  თავი VI

Line of ed.: 7 
თჳს მოწამეთა და აღმსარებელთა


Strophe: 376.  
Verse: a   Line of ed.: 8    376.   ეჰა, რაბამ არს საიდუმლოის გუარი?!
Verse: b   Line of ed.: 9       
ჰოი ტრფიალნო, ნამდვილ სატრფიალოჲსნო,
Verse: c   Line of ed.: 10       
მოვედთ, მიხედეთ ტრფიალებითსა ცეცხლსა,
Verse: d   Line of ed.: 11       
რომლის მიფენად მოვიდა ჩუენდა ღმერთი,
Verse: e   Line of ed.: 12       
ხოლო მახჳლსა განმყოფსა ურთიერთ-არს.

Strophe: 377.  
Verse: a   Line of ed.: 13    377.   
აღტეხა ესე დაუვსო, გაუქრობი,
Verse: b   Line of ed.: 14       
ალსა ჰშრეტს მძაფრსა, პელეღოსა აჴმელებს,
Verse: c   Line of ed.: 15       
მჴეცებრთა კბილთა აბრჯგუებს და აწყნარებს
Verse: d   Line of ed.: 16       
და საშიშართა რკინათა დააცჳლებს,
Verse: e   Line of ed.: 17       
ღრმას და სიმაღლეს აერთ-ეპიფანიებს.

Strophe: 378.  
Verse: a   Line of ed.: 18    378.   
განძჳნებანი ტირანთა მეფეთანი,
Verse: b   Line of ed.: 19       
ხოლო ზემონი საშინელებნი ნივთნი
Verse: c   Line of ed.: 20       
მამრთა ჭაბუკთა -- კუბასტი სირცხჳლისა
Verse: d   Line of ed.: 21       
და ჭაბუკათა -- შიშულივ მოვლა ქალაქთა
Verse: e   Line of ed.: 22       
ჰრაცხეს მარტჳლთა ქრისტესთჳს სიტკბოებად.

Strophe: 379.  
Verse: a   Line of ed.: 23    379.   
სიმჴნე საკჳრვო, სურვილი განსაცვიფრო
Verse: b   Line of ed.: 24       
რწმუნვასა ჰზავეს სასოებითა ღმრთისად,
Verse: c   Line of ed.: 25       
ტკბილად ჰსუეს მწარე სიკუდილისა სასმელი,
Verse: d   Line of ed.: 26       
ხუეტა და მუსრვა წ̃ებით შეიწყნარნეს ტკბილ
Verse: e   Line of ed.: 27       
და ურმის თუალნი მიიღნეს სიამოვნით.

Strophe: 380.  
Verse: a   Line of ed.: 28    380.   
ტკბილ მათდა ყოვლად განწილვა ასოდ-ასოდ,
Verse: b   Line of ed.: 29       
უტკბილეს ჯუარი, იავარ-ქმნა სიმდიდრედ,
Verse: c   Line of ed.: 30       
ექსორიობა საამოვნო -- ვერ საკმად,
Verse: d   Line of ed.: 31       
ცეცხლნი, ყინელნი და სხუანი ზემო ნათქუნი _
Verse: e   Line of ed.: 32       
სატრფო-საწყურად ბრძენ-მჴნე მოწამეთათჳს.

Page of ed.: 199  
Strophe: 381.  
Verse: a   Line of ed.: 1    381.   
სისხლი მარტვლთა ეკლესიისა მიმართ
Verse: b   Line of ed.: 2       
იქმნა პორფირად, იქმნა ნელსაცხებელად,
Verse: c   Line of ed.: 3       
იქმნა სიტკიცედ, იქმნა წინდად ღმრთისადმი,
Verse: d   Line of ed.: 4       
იქმნა მშჳლდ, ნიშან დასავენებელ რისხჳს
Verse: e   Line of ed.: 5       
და იქმნა ზიარ სისხლის ღმერთ-მამაკაცის.

Strophe: 382.  
Verse: a   Line of ed.: 6    382.   
გჳრგჳნი საღმრთო შუენიერ-მეფობითი,
Verse: b   Line of ed.: 7       
ხოლო სიკეთის შარავანდედი წმიდა,
Verse: c   Line of ed.: 8       
მდიდრად მიიღეს ქრისტესგან მოწამეთა
Verse: d   Line of ed.: 9       
და ჯილდო საღმრთო, მის თანა -- ზიარება.
Verse: e   Line of ed.: 10       
ვინ-ა ღირს მირთმად გჳრგჳნი ყუავილედი?

Strophe: 383.  
Verse: a   Line of ed.: 11    383.   
რომელთა რწმუნვა კეთილ-მსახურებითი
Verse: b   Line of ed.: 12       
საჭიროით-რე სჯულით საეკლესიოჲთ,
Verse: c   Line of ed.: 13       
თჳს შორის მკჳდრი დაიცვეს უგმობელად
Verse: d   Line of ed.: 14       
და მარტჳლებრნი თქმულნი მიიღწეს ვნება,
Verse: e   Line of ed.: 15       
ამათ ზედ-წოდებრ ეთქმის აღმსარებლობა.

Strophe: 384.  
Verse: a   Line of ed.: 16    384.   
ესენი წალკოტს საეკლესიოჲს საღმრთოჲს
Verse: b   Line of ed.: 17       
აღყუავნეს წმიდად, ცურეულნი ვნებათაგან
Verse: c   Line of ed.: 18       
ზიარ ქრისტესთა, ლატრიათა ტკივილთა
Verse: d   Line of ed.: 19       
და მოწამებრთა ჯილდოდ სავსედ მიმღენი,
Verse: e   Line of ed.: 20       
განბრწყინდეს შუქთა დაუვსოთა მფენელნი.


Next part



This text is part of the TITUS edition of Antoni I. Bagrationi.

Copyright TITUS Project, Frankfurt a/M, 19.1.2017. No parts of this document may be republished in any form without prior permission by the copyright holder.