TITUS
Antoni I. Bagrationi
Part No. 25
Previous part

Chapter: 5  
Page of ed.: 215  
Line of ed.: 11  თავი V


Line of ed.: 12  თუესა იანვარსა 8.


Line of ed.: 13  წმიდისა მოწამისა აბო სპარსისა,
Line of ed.: 14 
ტფილისს ვნებულისა


Strophe: 460.  
Verse: a   Line of ed.: 15    460.   აბო ბრძენ, ბნომ დიდ ესთ, ვინ ზე ჱე თჳთ ირის,
Verse: b   Line of ed.: 16       
კეთილ ლალ-მჭჳრვალ, ნარდ-ოლჳს-პაზიონებ,
Verse: c   Line of ed.: 17       
ჟირ -- რაზარინებ, სუმბულ, ტევანთ უფროჲს ფშვი,
Verse: d   Line of ed.: 18       
ქარებ, ღრუბელთ ყრი, შლი ჩირთთა ციერ ძლიერთ,
Verse: e   Line of ed.: 19       
წრთვით ჭირთ ხშირთა, ჴსნი, ჯუარით -- ჰავთ, წმიდაო.

Strophe: 461.  
Verse: a   Line of ed.: 20    461.   
ბნელს მშინაები ჰზავებდ ნელ-საცხებელთა
Verse: b   Line of ed.: 21       
მრავალ-სუნნელთა, დამადედლებელთ ყნოსის
Verse: c   Line of ed.: 22       
სხუა და სხუათაგან ყუავილთა ერთ-ნახავად,
Verse: d   Line of ed.: 23       
მით შემკრებელობდ, აბო, საჴმარ-საჭიროთ,
Verse: e   Line of ed.: 24       
განაღა მცვლელი სიბრძნით ამათი სხუათად.

Strophe: 462.  
Verse: a   Line of ed.: 25    462.   
მზისა ღმრთისადმი ისრბე მისლვად ტრფიალმან
Verse: b   Line of ed.: 26       
სხუა და სხუა ვნებათ, ბოლოს-რე მახჳლითა
Verse: c   Line of ed.: 27       
უხრწნელ-სუნნელი ჰქმენ არომატი საღმრთო _
Verse: d   Line of ed.: 28       
სისხლი წმიდაი მრთმელმან უკუდავის მეფისად,
Verse: e   Line of ed.: 29       
მიმღებმან ჯილდოდ მის თანა ზიარების.


Page of ed.: 216  
Line of ed.: 1  თთუესა იანვარსა 14.



Line of ed.: 2  ღირსისა დედისა ჩუენისა და ქალწულისა
Line of ed.: 3 
ნინა მოციქულთა სწორისა


Strophe: 463.  
Verse: a   Line of ed.: 4    463.   
ტარიგი, რქითა მაოტ წინ-მომზირალთა,
Verse: b   Line of ed.: 5       
დოღმატთა ბუტკით გამოზრდილ, მადლით პოხილ,
Verse: c   Line of ed.: 6       
მწუანვილოვანსა საღმრთოსა მძოვნელ სულით,
Verse: d   Line of ed.: 7       
აღმომცოხნ თქმითა ღმრთივ-წერილთა სიტყუათა,
Verse: e   Line of ed.: 8       
ესერა მოხლტის ჩუენდა სულამიტელებრ.

Strophe: 464.  
Verse: a   Line of ed.: 9    464.   
ასულთა შორის იერუსალიმისთა
Verse: b   Line of ed.: 10       
მიჰხედნა ნინა ზესთა ღმერთთა სიბრძნესა,
Verse: c   Line of ed.: 11       
ქორწინებულსა ჟამსა სიძობისასა,
Verse: d   Line of ed.: 12       
ევას ძლითითა ნივთთ-ნათხზითა გჳრგჳნით
Verse: e   Line of ed.: 13       
მხედველი ერჩდა საიდუმლოდ ხედვასა.

Strophe: 465.  
Verse: a   Line of ed.: 14    465.   
შედგომილ-ყოფად სიძისა მყის ისრბოლა,
Verse: b   Line of ed.: 15       
ტკივილით ნათხზსა არ მიჰრიდა გჳრგჳნსა,
Verse: c   Line of ed.: 16       
ტრფიალებისა ღება სისხლით პორფირი,
Verse: d   Line of ed.: 17       
გარე მოისხა, სასძლოდ წარმზადა თავი
Verse: e   Line of ed.: 18       
ნინა სძალმან და მოწაფემან ქრისტესმან.

Strophe: 466.  
Verse: a   Line of ed.: 19    466.   
მატყლი და სელი ჰქმნა საჴმარად წარმართთა;
Verse: b   Line of ed.: 20       
ესე არს ესე -- ხედვის საქმეს ზავება;
Verse: c   Line of ed.: 21       
გუწვრთნა, განგჳმარტნა, გუკურნა, გუნიშნა ჯუარითა,
Verse: d   Line of ed.: 22       
ნები მტკიცე ჰყო სთვად ჩუენდა კუართი ნათლვის,
Verse: e   Line of ed.: 23       
გუმოსნა არდაგით ქანანელნი ცნობითა.

Strophe: 467.  
Verse: a   Line of ed.: 24    467.   
სიმდიდრე დიდი დასდვა უხრწნელი ჩუენდა,
Verse: b   Line of ed.: 25       
აღაღო პირი, სადა იტყოდა ქრისტე,
Verse: c   Line of ed.: 26       
გარნა კრძალულად, არა-ლაღ-მომზრახემან
Verse: d   Line of ed.: 27       
წესი მცნებისა ადინა ენით თჳსით,
Verse: e   Line of ed.: 28       
დაღათუ მდედრმან, გარნა პავლემან მადლით.

Strophe: 468.  
Verse: a   Line of ed.: 29    468.   
აღაგო ზეთი, არა გარეგან დროსა
Verse: b   Line of ed.: 30       
ეჩუენა სიძეს მით და მოციქულებით
Verse: c   Line of ed.: 31       
პირად-პირადნი ითავდგმულნა გჳრგჳნნი,
Verse: d   Line of ed.: 32       
ქალწულებასა ჰზავა მოციქულება,
Verse: e   Line of ed.: 33       
ღელვანი განჭრნა ნავმან შორით მოსრულმან.

Page of ed.: 217  
Strophe: 469.  
Verse: a   Line of ed.: 1    469.   
ელსაცხებსა შენს   ღმტრფი ვრბი, სიძეო სთქუ;
Verse: b   Line of ed.: 2       
ყოვლისფესრ   ივთნი სასძლონი საკარგ,
Verse: c   Line of ed.: 3       
ინა, ყოვლად მე,   რფიალმან უკუდავისა,
Verse: d   Line of ed.: 4       
ქა საუკუდო   ფლნი შეჰქმნენ საცვალველ,
Verse: e   Line of ed.: 5       
აღმრთონ   იჭნი -- ბრძენთ საქებელ-საგალობ.


Line of ed.: 6  თუესა იანვარსა 19.



Line of ed.: 7  ღირსისა მამისა ჩუენისა ანტონი მარტომყოფისა,
Line of ed.: 8 
ათორმეტთა მამათაგანისა


Strophe: 470.  
Verse: a   Line of ed.: 9    470.   
ისდა რომლის   მრთელ   ული შენი
Verse: b   Line of ed.: 10       
ქაჲთგა   იდ-ღმრთი,    კარნი შენდა დაჰჴაშ,
Verse: c   Line of ed.: 11       
აგრა მეტ,    ხუთ   არ, ბრძენ ლამპრისა აღმნთე.
Verse: d   Line of ed.: 12       
ნტონი დიდო,   ოხდ შენთ    ოდენ,
Verse: e   Line of ed.: 13       
რთაგა   ულთ შე,   ომებრ დიდ-მცველი ჩუენი.

Strophe: 471.  
Verse: a   Line of ed.: 14    471.   
აღმოსავალით აღმოსრულმან მთიებმან
Verse: b   Line of ed.: 15       
სხივთ კრთოლვანი რაჲ განუტევნა ათორმეტ,
Verse: c   Line of ed.: 16       
ჳთთომან სხივთა მწვერვალმან ივარსკულავა
Verse: d   Line of ed.: 17       
თჳთოეულთა თემებთა განცისკრებად,
Verse: e   Line of ed.: 18       
სადაჲთ ანტონი ინათელ-ცისკარ-მთენა.

Strophe: 472.  
Verse: a   Line of ed.: 19    472.   
მარტო ცხოვრების უზავებელ-სახელმან,
Verse: b   Line of ed.: 20       
რაჟამს მხოლოი მხოლოს ჰხედვიდა სარკით,
Verse: c   Line of ed.: 21       
იგურდივ მდებართა განუთჳსა სახელი,
Verse: d   Line of ed.: 22       
მარტო-მყოფისა ანტონის მხოლოდ-მყოფის,
Verse: e   Line of ed.: 23       
ამის დანიშნვად მხოლოების სურვილსა.

Strophe: 473.  
Line of ed.: 24    473.   
ღუარითა ცრემლთაჲთ ითრვებოდე მწყურვალი,
Line of ed.: 25       
სულთქმით ნეტარით აახლებდ შინაგანსა,
Page of ed.: 218   Line of ed.: 1       
მარად მყო გლოვით სიხარულსა შთაიცუმევდ
Line of ed.: 2       
წურთით სიკუდილისაჲთ საღმრთოდ ფილოსოფოსებდ,
Line of ed.: 3       
რომლით, ანტონი, აღიზეცის-სუფევე.

Strophe: 474.  
Verse: a   Line of ed.: 4    474.   
ელვარებამან უნივთოებისამან
Verse: b   Line of ed.: 5       
მოგიგო, ბრძენო, აქა სერაფიმ-ყოფა,
Verse: c   Line of ed.: 6       
აღგზებული რაჲ საკურთხეველსა სარკით
Verse: d   Line of ed.: 7       
დიდებით სავსეს დიდისას მღუდელ-მთავრისას
Verse: e   Line of ed.: 8       
განწმედილ მსხუერპლთა მღუდელ-მოქმედებდ, ანტონი.


Line of ed.: 9  თუესა იანვარსა 26



Line of ed.: 10  წმიდისა კეთილ-მსახურისა მეფისა დავით მესამისა,
Line of ed.: 11 
ყოვლისა საქართველოჲსა და აფხაზეთისა, ზედწოდებით
Line of ed.: 12 
აღმაშენებელისა


Strophe: 475.  
Verse: a   Line of ed.: 13    475.   
დავით ელვითა სულისა მაღლისაჲთა
Verse: b   Line of ed.: 14       
უმეცრებისა ღამეთა აცისკროვნებს,
Verse: c   Line of ed.: 15       
დაჴსნილებასა სდევნის მცხინვარებითა
Verse: d   Line of ed.: 16       
მხიარულისა სულისაჲთა, ვითარცა
Verse: e   Line of ed.: 17       
დიდ-სული ვინმე, ბრძენი, სიბრძნის-მოყუარე.

Strophe: 476.  
Verse: a   Line of ed.: 18    476.   
უსწავლელობის შობილმან სილაღემან
Verse: b   Line of ed.: 19       
მოციქულებრსა სიბრძნისა მოგებასა
Verse: c   Line of ed.: 20       
შენსა, მეფეო, ვერ მიხედნა ვერ ოდეს,
Verse: d   Line of ed.: 21       
რომელი სულმან განავრცო ღმერთთ-მთავარმან
Verse: e   Line of ed.: 22       
ცეცხლებრითა მით გარდამოსლვითა შენდა.

Strophe: 477.  
Verse: a   Line of ed.: 23    477.   
ქუემდებარება -- არა ზიარებადი,
Verse: b   Line of ed.: 24       
ბუნება -- მსიტყჳ, არსება -- განუჭრელი,
Verse: c   Line of ed.: 25       
ნათელ მესამე -- ღმრთაებრ მჴელმწიფებელი
Verse: d   Line of ed.: 26       
დაუდგრომ ბიწთა არა აქუემდებარე
Verse: e   Line of ed.: 27       
ზედ შემომყვანმა6 მზისა მსგავსებისამან.

Strophe: 478.  
Line of ed.: 28    478.   
წარსდიდი აქათ უკეანედ უზომოდ,
Line of ed.: 29       
მზისა სრბისათა დროთა სცვალებდი, დავით,
Line of ed.: 30       
ღამისა მიმართ მზისა აღიცისკრებდი
Page of ed.: 219   Line of ed.: 1       
მწუხრით უმწუხროდ, ჟამით გარეგან ჟამის
Line of ed.: 2       
ტრფიალი სიბრძნით ნამდვილ სატრფიალოჲსა.

Strophe: 479.  
Verse: a   Line of ed.: 3    479.   
რაი იხილეთ, ერნო ტფილისისანო? _
Verse: b   Line of ed.: 4       
გკითხავ, მითხართ-ყე უწყება ჭეშმარიტი:
Verse: c   Line of ed.: 5       
ოდეს საძაგნი განიგავოდეს თქუენგან,
Verse: d   Line of ed.: 6       
რაი იპყრა დავით ნიჩბად სკორესა დიდსა?
Verse: e   Line of ed.: 7       
იტყჳან "ელვა ვერ შესაპყრობი ხედვით".

Strophe: 480.  
Verse: a   Line of ed.: 8    480.   
თქუენცა სთქუთ, ბილწნო, სიმყრალისა ვერ-მგრძნობნო,
Verse: b   Line of ed.: 9       
სკორესა შინა მომშთურისა მიერ მშთუარნო:
Verse: c   Line of ed.: 10       
"ოდეს ძაძითა მგლოვარენი ჰრბიოდით
Verse: d   Line of ed.: 11       
მეფისა მიმართ სპარსთასა მბავთებელნი,
Verse: e   Line of ed.: 12       
რაით განმტკიცდით უზომოდ შერყეულნი?"


Line of ed.: 13  დიდება


Strophe: 481.  
Verse: a   Line of ed.: 14    481.   
მითხრეს მართალი არ ოდეს მეთქუთა მართლის:
Verse: b   Line of ed.: 15       
"სპარსთა მეფემან გუაშემწეა რაჲ მდიდრად
Verse: c   Line of ed.: 16       
ოთხ-გზის უმრავლეს სენაქერემის სპათა,
Verse: d   Line of ed.: 17       
მაგრა დავითის რაიმცა გუექმნა ვნება! _
Verse: e   Line of ed.: 18       
გარნა აღსპოლვა, ყოვლად განქრევა ჩუენი".


Line of ed.: 19  აწდა ღმრთისმშობლისა


Strophe: 482.  
Verse: a   Line of ed.: 20    482.   
ესენი შენმან საკუთარმან მონამან
Verse: b   Line of ed.: 21       
წარმართნა, სძალო, შენ ძლით ღმრთისა ყრმააო,
Verse: c   Line of ed.: 22       
სადიდებელად ძისა შენისა და ღმრთის,
Verse: d   Line of ed.: 23       
რამეთუ ამით ვიჴსნენით გმობათაგან,
Verse: e   Line of ed.: 24       
ხოლო ძედ დღისა ვიწოდენით, ქალწულო.

Strophe: 483.  
Verse: a   Line of ed.: 25    483.   
აწინმეტყუ მტილს   მორჩიე   რძენ წმიდა,
Verse: b   Line of ed.: 26       
სგუარ ნამდჳლა    ძირი   ლეონ შენ,
Verse: c   Line of ed.: 27       
სალმუნთ შექმისა,   აგრა   რისტებრმცა მძნობი,
Verse: d   Line of ed.: 28       
კლესიებრივ,   აღმრთ   ავით, მთან-ჴმა
Verse: e   Line of ed.: 29       
მუსი,   ჳთ ტკბილა   რთ-სახელ მშჳდი ესე.



Next part



This text is part of the TITUS edition of Antoni I. Bagrationi.

Copyright TITUS Project, Frankfurt a/M, 19.1.2017. No parts of this document may be republished in any form without prior permission by the copyright holder.