TITUS
Kartuli Samartlis Dzeglebi III
Part No. 54
Text: 54.
Line of ed.: 10
54.
[წყალობის
წიგნი
კათალიკოს
თეოდოსისა
Line of ed.: 11
რომანოზ
მაღალაძისადმი]
Line of ed.: 12
[1542
წ
.]
Line of ed.: 13
ქ
.
სახელითა
ღმრთისა
სამგუამოვნად
ცნობილისა
ერთარსები\სა
,
Line of ed.: 14
ერთუფლებისა
და
ერთღმრთაებისა
მამისა
ღმრთისა
,
ძისა
და
Line of ed.: 15
ღმრთისა
სულისა
წმიდისათა
;
Line of ed.: 16
ოხითა
და
შეწევნითა
ყოვლად
წმიდისა
ყოვლად
უხრწნელ
და
Line of ed.: 17
ყოვლად
მიწშეუხებელისა
დედოფლისა
ჩუენისა
ღმრთის-მშობე\ლისა
Line of ed.: 18
და
მარადის
ქალწულ[ი]სა
მარიამისითა
;
Line of ed.: 19
ძლიერებითა
ცხოველსმყოფელისა
და
პატიოსნისა
ჯუარისა
Line of ed.: 20
ძელისა
ცხორებისათა
,
რომელსა
ზედა
განკუართულ
იქმნა
ჴორცი\თა
Line of ed.: 21
ქრისტე
ღმერთი
ჩუენი
ძლევით
შემუსრვად
ბჭეთა
Line of ed.: 22
ჯოჯოხე/თისათა
;
Line of ed.: 23
ოხითა
და
შუამდგომელობითა
ურულოთა
მცველ-მმართე\ბელთა
Line of ed.: 24
ცხორებისა
ჩუენისათა
წამისყოფით
აღმასრულებელთა
Line of ed.: 25
ღმრთისა
ბრძანებათათა
,
დიდთა
მთავართა
ზეცისა
უჴორცოთათა
Line of ed.: 26
და
ცხრა
არვეთა
ყოველთავე
ზეცისა
ძ[ა]ლთათა
,
თანა
მოქმედობა
Line of ed.: 27
მდგომარეობითა
ყოველთა
ნაშობთა
დედათა
უზეშთაესისა
მუც\ლით
Line of ed.: 28
გამო
დედისათ
ქრისტეს
თ[ა]ყუანისცემით
მეუფედ
მცნობე\ლისა
,
Line of ed.: 29
უდაბნოს
ქადაგისა
ერთა
ცულითა
მაჩუენებელისა
,
წინა
Line of ed.: 30
მსრბოლისა
და
წინასწარმეტყუელისა
და
ნათლისმცემლისა
იოვა\ნესითა
Line of ed.: 31
და
სეხნის
მობაძავისა
და
თანამეტომისა
მისისა
ძედ
ქუხილ\სა
Line of ed.: 32
წოდებულისა
იოანე
ღმრთის
მეთქუისა
და
ღმრთის
ძმისა
მკერდ\სა
Line of ed.: 33
მას
სამეუფოსა
მიყრდნობილსა
და
მიერ
მცნობელ
საკვირველთა
Line of ed.: 34
მათ
საიდუმლოთასა
საყუარელისა
მოწაფისა
ქალწულისათა
;
Line of ed.: 35
ოხითა
და
შეწევნითა
,
თანა
მოქმედებითა
ყოველთავე
წმიდა\თა
Line of ed.: 36
ღმრთისათა
ზეცისა
და
ქუეყანისათა
და
რომელნი
დაიკლნეს
Line of ed.: 37
ქრისტესთუის
და
სისხლთა
დათხევითა
გუირგუინოსან
იქმნნეს
და
Page of ed.: 259
Line of ed.: 1
რომელთა
დააჯერეს
ღმერთი
სათნოითა
ცხორებითა
და
წმიდისა
Line of ed.: 2
სუინაქსარისა
შინა
სახელ
მოკსმნებულ
იქმნნეს
;
Line of ed.: 3
და
ყოველთა
ჩრდილოვეთისა
კედართა
შორის
უაღრეს
უზე\ნაესისა
Line of ed.: 4
დედა-ქალაქისა
მცხეთისა
საყდრისა
და
მას
შინა
ღმრთივ
Line of ed.: 5
აღმართებულისა
სუეტისა
ცხოველისა
,
კუართისა
სამეუფოსა
და
მი\რონისა
Line of ed.: 6
ღმერთ-მყოფელისათა
;
Line of ed.: 7
ამათ
ყოველთავე
თავსმდებობითა
და
შუამდგომელობითა
Line of ed.: 8
ჩუენ
ქრისტეს
ღმრთისა
მიერ
კურთხეულმან
ქართლის
კათა\ლიკოზ-პატრიაქმან
Line of ed.: 9
თეოდოსი
ესე
უკუნისამდე
გასა\თავებელი
Line of ed.: 10
და
რასა
გინდავე
ჟამთა
ქცევა-გამოცვალებათა
შინა
Line of ed.: 11
მტკიცე
და
უქცეველი
წიგნი
და
სიგელი
მოგიბოძეთ
ბრძანებითა
,
Line of ed.: 12
ღმრთივ-გუირგუინოსნისა
მეფეთ-მეფისა
ლუარსაბისა\თა
Line of ed.: 13
და
კითხვითა
და
ნება
დართვითა
ყოველთავე
მცხეთის
შვილ\თათა
Line of ed.: 14
თქუენ
,
მაღალისძესა
ქადაგსა
რომანოზს
და
Line of ed.: 15
თქუენსა
შვილსა
გედეონს
და
შვილთა
და
მომავალთა
სახ\ლისა
Line of ed.: 16
თქუენისათა
ყოველთავე
.
Line of ed.: 17
შეგიწყალეთ
და
გიბოძეთ
მცხეთას
მჭედლისშვილის
Line of ed.: 18
იოვანეს
ეული
სახლკარი
მისითა
ჭურ-მარნითა
და
ნატამალითა
Line of ed.: 19
და
ბახჩა-ბოსტნითა
და
დიღუმს
მზევასძის
ეული
საბე\გროს
Line of ed.: 20
ვენაჴითა
.
Line of ed.: 21
და
აწ
დღესითგან
წაღმა
გქონდეს
და
გიბედნიეროს
ღმერთმან
Line of ed.: 22
საყდარსა
და
ჩუენსა
ერთგულად
სამსახურსა
შინა
თქუენ
,
მაღლის\ძესა
Line of ed.: 23
ქადაგსა
რომანოზს
და
თქუენსა
შვილსა
გედეონს
,
შვილთა
და
Line of ed.: 24
მომავალთა
სახლისა
თქუენისათა
ყოველთავე
მცხეთის
მჭედლის
Line of ed.: 25
შვილის
იოვანეს
ეული
სახლკარი
ჭურ-მარნითა
,
ნატამლითა
და
Line of ed.: 26
ბახჩა-ბოსტნითა
და
დიღუამს
მზევასძის
ეულითა
ვენაჴითა
.
Line of ed.: 27
და
თუ
ვისმე
ამა
მამულისა
სიგელი
ჰქონდეს
,
მტკიცითა
ამით
Line of ed.: 28
სიგლითა
გაგვიცუდებია
;
და
ვერავინ
მოგესარჩლოს
ვერა
ადამის
Line of ed.: 29
ტომი
კაცი
.
და
როგორც
საყდრისაგან
და
ჩუენგან
მტკიცედ
და
სამ\კვიდროდ
Line of ed.: 30
ბოძებული
არის
,
არა
შეგეცვალოს
და
არა
მოგეშალოს
Line of ed.: 31
არა
ჩუენგან
და
არა
შემდგომად
ჩუენსა
მომავალთა
კათოლიკოზ\თაგან
Line of ed.: 32
და
არა
სხუათა
მებატონეთაგან
.
Line of ed.: 33
ამისნი
დამამტკიცებელნი
ღმერთმან
და
წმიდამან
დედაქალაქ\მან
Line of ed.: 34
სამოციქულო
კათოლიკე
საყდარმან
მცხეთამან
აკურთხნეს
.
Line of ed.: 35
და
შემცვალებელნი
კრულ
,
წყეულ
და
შეჩუენებულ
ყუნეს
.
Line of ed.: 36
დაიწერა
ბრძანება
და
სიგელი
ესე
ქორონიკონსა
სლ,
ჴელითა
Line of ed.: 37
კარისა
ჩუენისა
მწიგნობრისა
ათანასესითა
.
Page of ed.: 260
Line of ed.: 1
მე
,
ქართლისა
კათალიკოზი
თეოდოსი
კანონი\თა
Line of ed.: 2
ვამტკიცებ
.
Line of ed.: 3
კათალიკოზი
Line of ed.: 4
რომელი
განჴსნათ
ქუეყანასა
ზედა
,
ჴსნილ
იყოს
იგი
Line of ed.: 5
ცათა
შინა
.
Manuscript page:
This text is part of the
TITUS
edition of
Kartuli Samartlis Dzeglebi III
.
Copyright
TITUS Project
, Frankfurt a/M, 21.11.2023. No parts of this document may be republished in any form without prior permission by the copyright holder.