TITUS
Kartuli Samartlis Dzeglebi V
Part No. 9
Previous part

Text: 9.  
Manuscript: Hd-14281 
Line of ed.: 4   9. განჩინება დავით ციციშვილისა და პეტრე ავალიშვილის,
Line of ed.: 5  
ყმის საქმეზე

Line of ed.: 6  
1776 წ. 1 დეკემბერი


Line of ed.: 7        ქ. ქალაქის მოურავს ციციშვილს დავით სარდალს
Line of ed.: 8     
[ავა]ლიშვილის პეტრესათვის ეჩივლა წრომელ ჩი\ლინგდრის
Line of ed.: 9     
შვილებზე. და ამათი სამართალი ბედნიერს ჴელმწიფეს
Line of ed.: 10     
მათის მონის მდივანბეგებისთვის ებძანა. ჩვენ ესენი სამართალში
Line of ed.: 11     
ვალაპარაკეთ.

Line of ed.: 12        
მოურავი ასე ჩიოდა: ჩემი აზნაურიშვილი მეღვინეთუხუ\ციშვილი
Line of ed.: 13     
ფირან ოთხმოცამდინ ჩემის [კაც]ით პეტრე ავალი\შვილთან
Line of ed.: 14     
იყოო, ჯავახეთიდამ ერთი სოფელი აჰყარესო, სულ პეტრე
Line of ed.: 15     
ავალიშვილმა დაის[ა]ხლაო და რომელიც ჩემი ყმანი იყვნენ ჩილინ\გდრის
Line of ed.: 16     
შვილებიო ოთხი კომლი კაცი, არც ესენი დამანებაო.

Line of ed.: 17        
ფირანც სამართალში მოვიდა, ასე ამბობდა: ხეობაში მე რომ
Line of ed.: 18     
ჯარით აველ, პეტრე ავალიშვილი იქ იყოო, მაშინვე იმ სოფელში
Line of ed.: 19     
კაცი გაგზავნაო, ჩვენც ჯარით წავედითო, იმ სოფლიდამ კაცები
Line of ed.: 20     
ამოვიდნენო, ჩვენ რომ ჯარით გვნახეს, უმეტესად შეშინდნენ და
Line of ed.: 21     
უფრო ამ მიზეზით აიყარნენო. ჩვენ სხვა სოფლის დასაკრავათ
Line of ed.: 22     
გაგვგზ[ა]ვნა და თითონ იმათ წამოუძღვაო. უკან მდევარი გამოზ\დგომოდათ,
Line of ed.: 23     
ჩვენ იმ მდევარს მოვადექით და ის მდევარიც ჩვენის
Line of ed.: 24     
მიზეზით მოიშალაო.

Line of ed.: 25        
პეტრე ავალიშვილი ამას უპასუხებდა: იმ სოფლის კაცნი დიდი
Line of ed.: 26     
ხანი იყო შემოპირებულნი მყვანდნენ. შენ რომ ხეობაში ჯარით
Line of ed.: 27     
ამოხველ, დიდათ მეწყინა, კიდეც გიშალეო, ჩვენთან ნუ წამოხვალ\თო.
Line of ed.: 28     
არც თქვენს მოსვლაზე მე იმ სოფელში კაცი გამიგზავნია, რომ
Line of ed.: 29     
თქვენით ისინი შემეშინებინოსო და არც თქვენს ჩემთან ყოფნაში იმ
Line of ed.: 30     
სოფლიდამ კაცნი მოსულანო, რომ თქვენ ენახენით და თქვენით იმათ
Line of ed.: 31     
აყრის მიზეზი მისცემოდათო.

Line of ed.: 32        
ამაზე იმათმა ლაპარაკმა ბევრმა გაიარა. მართალია, უცხოს
Line of ed.: 33     
ქვეყნიდამ ვინც კაცს მოიყვანს, ბედნიერის ჴელმწიფის ბძანება
Line of ed.: 34     
არის, რომ მომყვანისა იქნება, ვისიც ყმა უნდა იყოს, მაგრამ მოუ\რავს
Page of ed.: 20   Line of ed.: 1     
სიტყვა ამითი ჰქონდა, რომ ამის აზნაურშვილი და ამის ჯარი
Line of ed.: 2     
ხლებოდა.

Line of ed.: 3        
თუ მოურავმა სარწმუნოს მოწმებით ზემოხსენებული ფირანის
Line of ed.: 4     
საჩივარი გაამართლა, რადგან ამის აზნაურშვილები და ამის ჯარი
Line of ed.: 5     
შესწევიან იმ სოფლის აყრაზე, ეს ჩილინგდრის შვილები პეტრე ავა\ლიშვილმა
Line of ed.: 6     
მოურავს დაანებოს და სხვა იმ სოფლიდამ მოყვანილი
Line of ed.: 7     
გლეხი პეტრეს დარჩეს.

Line of ed.: 8        
და თუ მოწმით არ გარდასწყდეს, რადგან პეტრე ავალიშვილი
Line of ed.: 9     
ამათის შეწევნით იმ სოფლის აყრის აშას ამბობს, სამართლით ამაზე
Line of ed.: 10     
ფიცი გავაჩინეთ. ქალაქის მოურავმა იმ ჯარში ნამყოფი სურამის
Line of ed.: 11     
ხეობისა და სააბაშიო კაცი რვა მსახური და გლეხი პეტრე ავალი\შვილს
Line of ed.: 12     
შეაგდოს, პეტრემ რვაში ოთხი იშოვნოს, ერთი თავის პირ\ველი
Line of ed.: 13     
აზნაურიშვილი წააყენოს და ეს ოთხი მოფიცარი თან მიაყო\ლოს,
Line of ed.: 14     
ასე დაიფიცონ: ფირანისათვის თავისთან წასვლაც ეშალოს,
Line of ed.: 15     
ესენი რომ ჯარით მივიდნენ, არც მაშინ იმ სოფელში კაცი გაეგზავ\ნოს
Line of ed.: 16     
და ამათით შეეშინებინოს და არც ამათ იქ ყოფნაში იმ სოფ\ლის
Line of ed.: 17     
კა[ცნი მოსულიყვ]ნენ, არც ფირან და იმასთან მყოფი ჯარი იმ
Line of ed.: 18     
კაცთ ენახოსთ და არც ამათის მიზეზით ისინი აყრილიყვნენ. თუ ასე
Line of ed.: 19     
დაიფიცეს, პეტრე ავალიშვილს დარჩება, მოურავი ვეღარას ედა\ვება.
Line of ed.: 20     
და თუ ვერ დაიფიცვენ, ჩილინგდრის შვილები მოურავს დარ\ჩება.
Line of ed.: 21     
აღიწერა დეკემბრის ა, ქორონიკონს უჲდ.


Line of ed.: 22   1. სჯის მსჯელი, ტვიფრავს ორბელთაცა გულის მმბჭომი(?)
Line of ed.: 23  
ღმერთგანცაა(?), იოანე, 1748.

Line of ed.: 24  
2. მონა ღთისა დივანბეგი თემურაზ.

Line of ed.: 25  
3. მონა ღთისა სულხან.
Manuscript page:  



Next part



This text is part of the TITUS edition of Kartuli Samartlis Dzeglebi V.

Copyright TITUS Project, Frankfurt a/M, 28.3.2019. No parts of this document may be republished in any form without prior permission by the copyright holder.