GNC
Text collection: Kart.Sam.Dzegl. 
Kartuli Samartlis Ʒeglebi

ქართული სამართლის ძეგლები
Volume: VII 
Sasamartlo arza-okmebi

სასამართლო არზა-ოქმები


On the basis of the edition
Kartuli samartlis ʒeglebi, ṭomi VII:
Ṭeksṭebi gamosca, gamoḳvleva da leksiḳoni daurto I. Doliʒem,
Tbilisi: Mecnierebata Aḳademia 1981

entered for the GNC project by Maia Bartaia, Manana Bukia, Eka Mshvenieradze and Tamar Saneblidze
under the supervision of Irakli Garibashvili,
Tbilisi, 2018;
TITUS version by Jost Gippert,
Frankfurt a/M, 12.12.2018




Text: 1. 
Page of ed.: 13 
Manuscript page: Ad-223 
Line of ed.: 1  
1. არზა კორკოტიშვილებისა მამულის თაობაზე
Line of ed.: 2  
ვახტანგ VI-ის ოქმით

Line of ed.: 3  
1717-1719 წწ.


Line of ed.: 4        ქ. ღმერთმან ბედნიარის ხემწიფის ჭირი და სატკივარი მოსცეს
Line of ed.: 5     
მაგათ ფეხთა მიწა-მტვერს დავითს და იმის ძმებს.

Line of ed.: 6        
მერმე ამას მოვახსენებთ ბედნ[ი]არს ხემწიფესა: ღმერთმან
Line of ed.: 7     
ხომ იცის, დანაშაული არა გვაქვს რა სამსახურის მეტი. ახლა მან\გლელმა
Line of ed.: 8     
თქვენი წყალობა და გასამართლებული მამული წამართო
Line of ed.: 9     
და საყდრის კარიც დამიკლიტა და დეკანოზიც წა[ა]ყუანინა.

Line of ed.: 10        
თუ დანაშაული გვაქვს რამე, ჩვენი თავიც მაგათი ჭირის სანაც\ლო
Line of ed.: 11     
იყოს; თუ არადა, რატომ დაგვემართოს, რა დანაშაული გვაქვს?

Line of ed.: 12        
ქ. შვილო, მეფევ, ბატონო ბაქარ! მერმე ეს არზა კორ\კოტიშვილებმა
Line of ed.: 13     
მოგვართვა, მაშინ ხომ თქვენ გა[ა]რიგეთ,
Line of ed.: 14     
რატომღა შლიან, რა დროს ან საყდრის დაკლეტა არის და ან დეკა\ნოზის
Line of ed.: 15     
დაჭერა. ეს[ე]ც უმართებულო უქნია მანგლელს. დეკანოზიც
Line of ed.: 16     
ააშვებინეთ და ნურც, რომელიც სამართალი გიქნია, იმას მოუშლით.


Line of ed.: 17   ვახტანგ
Manuscript page:  



Next part



This text is part of the TITUS edition of Kartuli Samartlis Dzeglebi VII.

Copyright TITUS Project, Frankfurt a/M, 28.3.2019. No parts of this document may be republished in any form without prior permission by the copyright holder.