TITUS
Melis cigni
Part No. 7
Chapter: 7
Line of ed.: 20
7
Line of ed.: 21
კოსტანდიპოლის
ჴელმწიფემ
დიაღ
სასოებით
Line of ed.: 22
მოინდომა
,
ერთი
მეუდაბნოე
იყო
მართალი
,
იმისი
Page of ed.: 7
Line of ed.: 1
ნახვა
.
დღესა
ერთსა
წარვიდა
თავის
დიდებულით
.
ერთი
Line of ed.: 2
მსახური
უპირველს
წავიდა
,
მეუდაბნოეს
ამცნო
ჴელმწიფის
Line of ed.: 3
მისვლა
.
რა
მეუდაბნოემ
შეიტყო
მეფის
მისვლა
,
Line of ed.: 4
სენაკი
დაგავა
;
ერთათ
შეაგროვა
[ნაგავი]
.
თითონ
გატიტვლდა
;
Line of ed.: 5
პატარა
ბალახის
ქსოვილი
ბეჭებზედ
დაიფარა
;
Line of ed.: 6
დაჯდა
სენაკის
კარზედ
;
ერთი
ფეხი
გარეთ
დადვა
,
Line of ed.: 7
ერთი
ფეხი
შიგნითა
;
ცალი
ხელი
პირზედ
დაიდო
Line of ed.: 8
და
ცალი
ხელი
სასირცხოზედა
.
რა
მივიდა
ჴელმწიფემ
,
Line of ed.: 9
ნახა
,
სწრაფათ
გამობრუნდა
.
ჰკითხეს
თავის
დიდებულთ
:
Line of ed.: 10
"რატომ
ხმა
არ
გაეცით
ან
სწრაფათ
რათ
დაბრუნდითო
".
Line of ed.: 11
უბძანა
:
"ათი
წელიწადი
რომ
იმასთან
Line of ed.: 12
ვყოფილვიყავ
,
ამდონს
მცნებას
ვერ
მივიღებდი
,
რაც
Line of ed.: 13
ამ
ერთის
ჟამის
შეხედვით
მე
მივიღე
იმის
მცნებაო
.
Line of ed.: 14
ის
რომ
გატიტვლებულიყო
,
იმას
მოასწავებდა
:
ტიტველანი
Line of ed.: 15
მოვსულვართ
,
ტიტველანი
წავალთო
.
სახლი
Line of ed.: 16
რომ
დაეგავა
,
იმას
მოასწავებს
:
ქვეყნის
საქონელი
ეს
Line of ed.: 17
ნეხვი
არისო
.
ის
რომ
ცალი
ხელი
პირზედ
დაედო
და
Line of ed.: 18
ცალი
ხელი
სასირცხოზედ
,
იმას
მოასწავებს
:
კაცმა
ეს
Line of ed.: 19
ორი
კარი
რომ
დაიცვას
,
პირნათლათ
წავა
Line of ed.: 20
ღმერთთანავო
".
This text is part of the
TITUS
edition of
Melis cigni
.
Copyright
TITUS Project
, Frankfurt a/M, 10.11.2017. No parts of this document may be republished in any form without prior permission by the copyright holder.