TITUS
Corpus of Hittite Mythological Texts - Translation
Part No. 185
Previous part

Text: CTH_348.I.29 
CTH 348.I.29 Link to cthtx Link to cthin -- Das Ḫedammu-Lied


   A = KUB 33.90


Paragraph: 1ʼ    
Line: 1    --   [ ... ]   
Line: 2    --   [ ... ]   
Line: 3    --   Verstecke [ ... ]!   
Line: 4    --   [ ... ] gin[g ... ]   
Line: 5    --   [ ... ]   
Line: 6    --   [ ... ] spr[ach] zum Wettergott [ ... ]   
Line: 7    --   [ ... ] Uraš*1 [ ... ]   
Line: 8    --   [ ... ] wegen der Knechtschaft [ ... ]   
Line: 9    --   [ ... ] vom Kopf [ ... ]   
Line: 10    --   [ ... ] schwer [ ... ]   
Line: 11    --   Und [ ... ] nicht [ ... ]   
Line: 12    --   Und [ ... ] Wettergott? [ ... ]   
Line: 13    --   Geh [ ... ]!   
Line: 14    --   [ ... ]   
Paragraph: 2ʼʼ    
Line: 15    --   [ ... ]   



Paragraph: n. 
Line: 1    
Vgl. van Gessel 1998, 641f. und HZL, Zeichen 44; dort wird auch dURAŠ gelesen und so bei Haas, Religion 1994, 324 passim genannt. Siehe auch Kümmel, StBoT 3, 1967, 86f. ^




Next part



This text is part of the TITUS edition of Corpus of Hittite Mythological Texts - Translation.

Copyright TITUS Project, Frankfurt a/M, 6.8.2010. No parts of this document may be republished in any form without prior permission by the copyright holder.