TITUS
Armenian AT (Zohrab Bible)
Part No. 149
Previous part

Chapter: 32 
ԳԼ(ՈՒԽ) Լ՜Բ.


Verse: 1  Link to sept   Եւ անասուն բազո́ւմ էր որդւոցն ի(սրաէ)լի, որդւոցն ռուբինի, եւ որդւոցն գադայ զեղեա́լ յոյժ։ եւ տեսին զերկիրն յազերայ, եւ զերկիրն գաղաադու. եւ էր տեղին՝ տեղի́ խաշանց։

Verse: 2  Link to sept   
Եւ մատուցեալ որդիքն ռուբինի եւ որդիքն գադայ՝ ասեն ցմովսէս եւ ցեղիազար քահանայ, եւ ցիշխանս ժողովրդեանն։

Verse: 3  Link to sept   
Ատարովթ եւ դեբոն, եւ յազեր, եւ նեմբրա, եւ եսեբոն, եւ էլէալէթ, եւ սեբամա, եւ նաբաւ, եւ բեան.

Verse: 4  Link to sept   
երկիրն զոր մատնեաց տ(է)ր առաջի որդւոցն ի(սրաէ)լի, երկիր՝ անասնոց է. եւ ծառայից քոց խաշի́նք են։

Verse: 5  Link to sept   
եւ ասեն. եթէ գտաք շնորհս առաջի քո, տացի́ երկիրն այն ծառայից քոց ՛ի կալուած. եւ մի́ անցուցաներ զմեզ ընդ յորդանան։

Verse: 6  Link to sept   
Եւ ասէ մովսէս ցորդիսն գադայ եւ ցորդիսն ռուբինի. եղբարք ձեր երթայցեն ՛ի պատերազմ, եւ դուք նստիցի՞ք աստ։

Verse: 7  Link to sept   
եւ ընդէ՞ր խոտորեցուցանէք զսիրտ որդւոցն ի(սրաէ)լի չանցանել յերկիրն՝ զոր տ(է)ր տալոց է նոցա։

Verse: 8  Link to sept   
Ո՞չ այդպէս արարին հարքն ձեր՝ յորժամ առաքեցի զն(ո)ս(ա) ՛ի կադէսբառնեայ դիտել զերկիրն.

Verse: 9  Link to sept   
եւ ելին ՛ի ձորն ողկուզի, եւ դիտեցին զերկիրն. եւ զանգիտեցուցի́ն զսիրտս որդւոցն ի(սրաէ)լի, զի մի́ մտանիցեն յերկիրն զոր ե́տ ն(ո)ց(ա) տ(է)ր։

Verse: 10  Link to sept   
Եւ բարկացաւ սրտմտութ(եամ)բ տ(է)ր յաւուր յայնմիկ, եւ երդուաւ՝ եւ ասէ։

Verse: 11  Link to sept   
մի́ տեսցեն արք որ ելին յեգիպտոսէ՝ ՛ի քսանամենից եւ ՛ի վեր, որ գիտիցեն զչար եւ զբարի. զերկիրն զոր երդուայ տալ աբրաամու եւ սահակայ եւ յակոբայ. զի ո́չ եկին զհետ իմ։

Verse: 12  Link to sept   
բայց քաղէբ՝ որդի յեփոնեայ զատուցեալն, եւ յեսու որդի նաւեայ, զի եկին տ(եառ)ն։

Verse: 13  Link to sept   
եւ բարկացաւ սրտմտու(թեամ)բ տ(է)ր ՛ի վ(ե)ր(այ) ի(սրաէ)լի, եւ յածեցոյց զն(ո)ս(ա) յանապատին ա́մս քառասուն. մինչեւ սատակեցաւ ա(մենայ)ն ազգն որ արարին զչարիս առաջի տ(եառ)ն։

Verse: 14  Link to sept   
Եւ արդ՝ դուք յարուցեա́լ էք փոխանակ հարց ձերոց, ժողովք մարդկան մեղաւորաց, յաւելո́ւլ միւսանգամ ՛ի սրտմտութի(ւն) բարկութե(ան) տ(եառ)ն ՛ի վ(ե)ր(այ) ի(սրաէ)լի։

Verse: 15  Link to sept   
զի դարձեալ էք ՛ի նմանէ, յաւելուլ միւսանգամ քանե́լ նմա զձեզ յանապատ. եւ անօրինիք յա(մենայ)ն ժողովուրդս յայս։

Verse: 16  Link to sept   
Եւ մատեան առաջի նորա՝ եւ ասեն։ դադա́րս ոչխարաց մերոց շինեսցուք՝ եւ անասնոց մերոց, եւ քաղաքս աղխից մերոց։

Verse: 17  Link to sept   
եւ մեք վառեսցուք առաջի տ(եառ)ն, առաջապա́հք երթիցուք որդւոցն ի(սրաէ)լի, մինչեւ հանցուք զն(ո)ս(ա) յիւրաքանչիւր տեղի։ եւ բնակեսցէ աղխն մեր ՛ի քաղաքս պարսպաւորս վ(ա)ս(ն) բնակչաց երկրիս։

Verse: 18  Link to sept   
Եւ ո́չ դարձցուք ՛ի տունս մեր՝ մինչեւ բաժանեսցին որդիքն ի(սրաէ)լի զիւրաքանչիւր ժառանգութի(ւն)։

Verse: 19  Link to sept   
եւ ո́չ եւս ժառանգեսցուք ՛ի մէջ ն(ո)ց(ա) յանցի́ցն յորդանանու եւ անդր. զի ունիմք զվիճակս մեր յա́յս կոյս յորդանանու յարեւելից։

Verse: 20  Link to sept   
Եւ ասէ ցն(ո)ս(ա) մովսէս. եթէ առնիցէք ըստ բանիդ ըստ այդմիկ. եթէ վառիցիք առաջի տ(եառ)ն ՛ի պատերազմ.

Verse: 21  Link to sept   
եւ անցցէ́ ձեր ա(մենայ)ն վառեալ ընդ յորդանան առաջի տ(եառ)ն, մինչեւ սատակիցի թշնամին ն(ո)ր(ա) առաջի ն(ո)ր(ա),

Verse: 22  Link to sept   
եւ նուաճեսցի երկիրն առաջի տ(եառ)ն, եւ ապա́ դառնայցէք, քաւեա́լ լիջիք առաջի տ(եառ)ն եւ յի(սրա)էլէ. եւ եղիցի երկիրս այս ձեզ ՛ի կալուած առաջի տ(եառ)ն։

Verse: 23  Link to sept   
Ապա թէ ո́չ առնիցէք այդպէս, յանցաւո́ր գտանիցիք առաջի տ(եառ)ն. եւ ծանիջի́ք զմեղս ձեր՝ յորժամ հասանիցեն ձեզ չարիք։

Verse: 24  Link to sept   
Եւ շինեսջիք դուք ձեզ քաղա́քս աղխին ձերոյ, եւ դադա́րս խաշանց ձերոց. եւ որինչ ե́լ ՛ի բերանոյ ձերմէ առնիցէ́ք։

Verse: 25  Link to sept   
Եւ խօսեցան որդիքն ռուբինի եւ որդիքն գադայ ը(նդ) մովսիսի՝ եւ ասեն։ արասցե́ն ծառայք քո՝ որպէս հրամայեաց մեզ տէրդ մեր.

Verse: 26  Link to sept   
աղխ մերե եւ կանայք մերե եւ ամենայն անասուն մեր՝ կացցե́ն ՛ի քաղաքս գաղաադու.

Verse: 27  Link to sept   
եւ ծառայք քո անցցե́ն վառեալք եւ կազմեալք առաջի տ(եառ)ն ՛ի պատերազմ, ո(ր)պ(էս) եւ տէ́րդ ասէ։

Verse: 28  Link to sept   
Եւ յանդիման արար ն(ո)ց(ա) մովսէս զեղիազար քահանայ, եւ զյեսու որդի նաւեայ, եւ զիշխանս նահապետաց ցեղիցն ի(սրաէ)լի։

Verse: 29  Link to sept   
Եւ ասէ ցն(ո)ս(ա) մովսէս. եթէ անցցեն որդիքդ ռուբինի եւ որդիքդ գադայ ընդ ձեզ ըստ յորդանան, ա(մենայ)ն վառեալ ՛ի պատերազմ առաջի տ(եառ)ն, եւ տիրեցէք երկրին, տաջի́ք դոցա զերկիրն գաղաադու ՛ի կալուածս։

Verse: 30  Link to sept   
Ապա թէ ո́չ անցցեն ը(նդ) ձեզ վառեալք ՛ի պատերազմ առաջի տ(եառ)ն, անցուսջիք զա́ղխ դոցա եւ զկանայս դոցա, եւ զանասուն դոցա յառաջագոյն քան զձեզ յերկիրն քանանացւոց. եւ ժառանգեսցեն ընդ ձեզ յերկիրն քանանացւոց։

Verse: 31  Link to sept   
Պատասխանի ետուն որդիքն ռուբինի եւ որդիքն գադայ՝ եւ ասեն. զորինչ ասէ տէրդ ցծառայս իւր՝ արասցո́ւք։

Verse: 32  Link to sept   
մեք անցցուք վառեալք յերկիրն քանանացւոց, եւ տաջի́ք մեզ կալուածս յա́յս կոյս յորդանանու։

Verse: 33  Link to sept   
Եւ ետ մովսէս որդւոցն գադայ եւ որդւոցն ռուբինի՝ եւ կիսոյ ցեղին մանասէի որդւոցն յովսեփայ, զթագաւորութի(ւն)ն սեհոնի արքային ամովրհացւոց, եւ զթագաւորութի(ւն)ն ովգայ արքային բասանու. զերկիրն եւ զքաղաքս սահմանօք իւրովք, եւ զքաղաքս երկրին շուրջանակի։

Verse: 34  Link to sept   
Եւ շինեցին որդիքն գադայ զգեբոն, եւ զաստարովթ,

Verse: 35  Link to sept   
եւ զարոեր, եւ զեսոփար, եւ զյազեր։

Verse: 36  Link to sept   
եւ բարձրացուցին զն(ո)ս(ա). եւ զնամրան, եւ զբաւթառան, քաղաքս ամուրս եւ գադարս հօտից։

Verse: 37  Link to sept   
Եւ որդիքն ռուբինի շինեցին զեսեբոն, եւ զեզիեղէթ, եւ զկարիեթեմ.

Verse: 38  Link to sept   
եւ զբեէղմոն. շուրջ ամրացուցեալս, եւ զսեբամայ. եւ անուանեցին ը(ս)տ անուանց իւրեանց զանունս քաղաքացն՝ զոր շինեցին։

Verse: 39  Link to sept   
Եւ գնաց որդի մաքիրայ որդւոյ մանասէի ՛ի գաղաադ՝ եւ ա́ռ զնա, եւ կորոյս զամովրհացին որ բնակեալ էր ՛ի նմա։

Verse: 40  Link to sept   
եւ ետ մովսէս զգաղաադ մաքիրայ որդւոյ մանասէի. եւ բնակեցաւ անդ։

Verse: 41  Link to sept   
Եւ յայիր մանասեան չոգաւ՝ ա́ռ զքաղաքս նոցա, եւ անուանեաց զն(ո)ս(ա) աւանս յայիրայ։

Verse: 42  Link to sept   
Եւ նաբաւ գնաց՝ եւ ա́ռ զկանաթ եւ զաւանս ն(ո)ր(ա), եւ անուանեաց զն(ո)ս(ա) նաբաւթ ըստ անուան իւրոյ։



Next part



This text is part of the TITUS edition of Armenian AT (Zohrab Bible).

Copyright TITUS Project, Frankfurt a/M, 29.11.2024. No parts of this document may be republished in any form without prior permission by the copyright holder.