TITUS
Wolfenbuettel Postilla
Part No. 372
Previous part

Page: 186r  


Line: 1      TRECIAN DENAN SEKMINV
Line: 2     
Egłum ſ: paraſche ſ: Jan:
Line: 3     
Egłiſta 10 cap: tak: ſʒa ϕ


Reference: Jo._10_1 
Line: 4      Vſʒtieſu Vſʒtieſụ bilaw iumis ϕ

Line: 5     
Wakar* m: k: Eſme girdeghị kuro
Line: 6     
budu ira iſchmeldʒiama* a iſchpraſʒama D: ſ:
Line: 7     
nog muſụ, Nu girdeſime ape darbụ ias kạ
Line: 8     
ghi muſui dara.

Line: 9     
Turrim ſʒinnati, kaipagi daug dawanu a darbụ
Line: 10     
ira, kurios dara Dwaſa ſ: Pirmiauſei dara
Line: 11     
*toſa ir doſti dawanas ſawa temus kuros panas De+
Line: 12     
was Baſʒnicʒai* ſawa turri tarnus ant iſchganima
Line: 13     
kitụ, kure neſang Baſʒnicʒai makinna, temus di=
Line: 14     
deſniu dawanu Dwaſias S: priwalu nekaip ki=
Line: 15     
temus, kure tiktai klauſitaieis ira, nei tamis
Line: 16     
dawanamis D: ſ: kittemus ſluſʒiti nepriwala,
Line: 17     
Apłams daugiaus dawanụ Dwſ: ſ: dawe, a ne
Line: 18     
kaip annemus kuremus ghe ſake. Bet kuras
Line: 19     
ira tas dawanas D: ſ: kuras ghi doſti, temus
Line: 20     
kure iamis turri ſluſʒiti kitemus? Tai ſ: Paw:
Line: 21     
iſchraſcha, 1 Cor: 12 cap: tardams: Kiekwenam
Line: 22     
ira dodama apſiradimas dwaſias ſ: ant ta kas
Line: 23     
giera ira, kitam dodama ir per Dwaſiụ ſʒadis
Line: 24     
iſchmintes, kitam ſʒadis makinima, tuiegi dwa=
Line: 25     
ſiu, kitam permanimas dwaſiụ, kitam daugi=
Line: 26     
be lieſʒuwiụ, kitam prarakawimas, A tai wiſ=
Line: 27     
ſa dara wena a taiegi Dwaſe ſ:, tacʒiau wei=
Line: 28     
kia taiſiegi ſʒadeis taſgegi S: Paw: primena Rom:*
Line: 29     
12 cap: kur iſsirada, kaipagi tas dawanas D: ſ:
Line: 30     
ira dodamas tarnamus baſʒnicʒias del ta, idant
Line: 31     
kiekwenas iſch iụ, ioſa dideſniu* waiſum Baſʒni=
Line: 32     
cʒai Dewa Vredu ſawa pilditụ a darritụ.

Next part



This text is part of the TITUS edition of Wolfenbuettel Postilla.

Copyright TITUS Project, Frankfurt a/M, 20.3.2012. No parts of this document may be republished in any form without prior permission by the copyright holder.