TITUS
Wolfenbuettel Postilla
Part No. 412
Page: 206r
Line: 1
darbus
,
kadangi
ſʒiname
ios
nog
pana
Diewa
Line: 2
lieptus
,
ir
priſakitus
,
tiktai
giname
tai
ir
Line: 3
makiname
kaipagi
iei
narj
,
kaip
*
narj
gerri
Line: 4
ir
pergerri
butụ
tacʒiau
neteiſina
kalta=
Line: 5
ia
a
greſchnaija
ϕ
S
:
Paw
:
pir
*
Cor
:
Line: 6
4
Cap
:
kalba
,
Niekame
neka
neſsiiaucʒiu
Line: 7
per
tai
ne
eſmi
teiſus
,
Patʒ
tadangi
m
:
Line: 8
k
:
makina
ſcha
mus
panas
muſụ
Je
:
Cħus
Line: 9
kureis
a
kakeis
darbeis
turrim
garbinti
pa=
Line: 10
nụ
Diewu
∻
darbais
malanes
a
ſuſsimili=
Line: 11
ma,
kadangi
kaip
tai
S
:
Paw
:
Rom
: 13
cap
:
Line: 12
raſcha
ira
iſchpildimas
Ʒakana
,
kaip
tẹ
kal=
Line: 13
ba:
Jſchpildimas
Ʒakana
ira
malane
a
mi=
Line: 14
liſta,
Tadangi
Cħus
ſchia
nog
ſawuiụ
∻
ing
ſa=
Line: 15
we
tikincʒiuiụ
takiụ
darbụ
narj
*
daramụ
*
,
ku=
Line: 16
reis
darbais
per
malanē
a
ſuſsimilimụ
giera
Line: 17
butụ
artimaiu
*
ϕ
Kaip
tai
neſuditi
Ne
Line: 18
ſkandinti
,
Atleiſti
doti
,
Tai
ira
mala=
Line: 19
nes
a
ſuſsimilima
darbai
,
kurios
turrim
arti=
Line: 20
mam
ſawam
darriti
.
Pirmoiu
ano
du
*
Line: 21
gieroiu
*
darbu
neſuditi
a
neſkandinti
,
neatim=
Line: 22
ma
nei
maſʒina
Vreda
*
,
teip
ſwetiſchka
kaip
Line: 23
ir
duchawniſchka
,
Swetiſchkas
Vredas
wiſ=
Line: 24
ſada
tur
piktoſius
karati
a
ſkandinti
,
tas
nes
Line: 25
ir
nog
Diewa
kalawijụ
tur
ſaw
dotụ
,
Rom
:
Line: 26
13
Teipaieg
Vredas
duchawniſchkas
∻
tar=
Line: 27
nawimas
Baſʒnicʒias
*
tur
piktoſius
nedarā=
Line: 28
cʒius
pakutas
barti
a
karati
ſuditi
a
ſkan=
Line: 29
dinti,
bet
tiktai
ſ
:
Ʒakanu
pana
*
Diewa
,
a
Line: 30
iſch
ſchwentoiụ
ſʒadʒiụ
,
Trecʒiu
gierru=
Line: 31
ghị
*
darbụ
liepia
cʒia
Cħus
Jeſus
ſawemus
Line: 32
darriti
∻
kaipagi
wenas
antram
,
ieib
ka=
Line: 33
kiuſgi
nuſsideijmus
,
praſtaghimus
,
kaltibes
Line: 34
waidus
barnius
,
pakaulimus
ϕ
atlaiſtụ
,
a
This text is part of the
TITUS
edition of
Wolfenbuettel Postilla
.
Copyright
TITUS Project
, Frankfurt a/M, 20.3.2012. No parts of this document may be republished in any form without prior permission by the copyright holder.