TITUS
Biblia Iberica: Psalterium et Odae
Part No. 98
Previous part

Chapter: 98 
Verse: 1  Link to mcat Link to sept Link to armat   უფალი სუფევს, განრისხნედ ერნი, რომელი ზის ქერაბინთა, შეიძარნ ქუეყანაჲ.

Verse: 2  Link to mcat Link to sept Link to armat   
უფალი სიონს დიდ არს და მაღალ, და საშინელ არს იგი ყოველთა ზედა ერთა.

Verse: 3  Link to mcat Link to sept Link to armat   
აღუვაროთ სახელსა შენსა დიდსა, რამეთუ საშინელ და წმიდა არს.

Verse: 4  Link to mcat Link to sept Link to armat   
და პატივსა მეუფისასა სამართალი უყუარს; შენ განჰმზადე სიწრფოებაჲ, განკითხვაჲ და სიმართლე იაკობის თანა შენ ჰყავ.

Verse: 5  Link to mcat Link to sept Link to armat   
აღამაღლებდით უფალსა ღმერთსა ჩუენსა და თაყუანის-ეცით კუარცხლბერკსა ფერჴთა მისთასა, რამეთუ წმიდა არს.

Verse: 6  Link to mcat Link to sept Link to armat   
მოსე და აჰრონ მღდელთა შორის მისთა, და სამოელ მათ თანა, რომელნი ხადიან სახელსა წმიდასა (მისსა). ხადოდეს უფალსა, მას ესმა მათი,

Verse: 7  Link to mcat Link to sept Link to armat   
და სუეტითა ღრუბლისაჲთა ეტყოდა მათ; რამეთუ იმარხვიდეს (იგინი) წამებათა მისთა და ბრძანებათა მისთა, რომელ მოსცა მათ.

Verse: 8  Link to mcat Link to sept Link to armat   
უფალო ღმერთო ძალთაო, შენ ისმინე მათი; ღმერთო, შენ მომტევებელ ეყავ და შურის მეძიებელ ექმენ ყოველთა ზედა საქმეთა მისთა.

Verse: 9  Link to mcat Link to sept Link to armat   
აღამაღლებდით უფალსა ღმერთსა ჩუენსა და თაყუანის-ეცით მთასა წმიდასა მისსა, რამეთუ წმიდა არს უფალი ღმერთი ჩუენი.


Next part



This text is part of the TITUS edition of Biblia Iberica: Psalterium et Odae.

Copyright TITUS Project, Frankfurt a/M, 18.11.2023. No parts of this document may be republished in any form without prior permission by the copyright holder.