TITUS
Manuscript: Gr._2058/1
Textus
Chanmetici
Lectionarium
Gracense
Codex
Chanmeticus
On
the
basis
of
photographs
of
the
original
manuscript
,
preserved
in
Handschriftenabteilung
,
University
Library
,
Graz
/
Austria
,
as
part
of
the
bequest
of
Hugo
Schuchardt
,
and
in
the
Bibliothèque
nationale
de
France
,
Paris
,
as
part
of
manuscript
géorgien
30,
and
by
collating
the
editions
Xanmeṭi
lekcionari
,
poṭoṭiṗiuru
reṗrodukcia
,
gamosca
da
simponia
daurto
Aḳaḳi
Šaniʒem
,
(Ʒveli
kartuli
enis
ʒeglebi
, 1),
Tbilisi
1944
and
B
.
Outtier
,
Un
feuillet
du
lectionnaire
géorgien
ḫanmeti
à
Paris
,
Le
Muséon
85, 1972, 399-402
(Pl
.
I-II)
.
edited
by
J
.
Gippert
/
V
.
Imnaishvili
/
Z
.
Sarjveladze
,
1996-2000;
colour
photographs
by
courtesy
Handschriftenabteilung
,
University
Library
,
Graz
and
Biblothèque
nationale
de
France
,
Paris
TITUS
version
by
Jost
Gippert
,
Frankfurt
a/M
, 1.9.1999 / 1.6.2000 / 18.11.2001 / 1.7.2003 / 17.3.2007 /15.2.2022
Manuscript page: 0r
fol
.
0r
Book: Mt.
Chapter: 28
Verse: 4
Manuscript line: 1
ႪႤႡႨႱႠႢႠႬ
Ⴋ
Ⴈ
ႱႨႱႠ
<ნე>[ლებისაგან]
მ[ი]სისა
Manuscript line: 2
ႸႤႻႰႼႭჃႬႣႤႱ ႫႺ
შეძრწოჳნდეს
მც\ველნი
Manuscript line: 3
ႥႤႪႬႨ ႨႢႨ, ႣႠ ႾႨႵႫႬ
იგი
,
და
ხიქმნ\ნეს
Manuscript line: 4
ႬႤႱ Ⴅ̃Ⴀ ႫႩႭჃႣႠႰႬႨ :
ვ{ითარც}ა
მკოჳდარნი
:
Verse: 5
Manuscript line: 5
Ⴋ
Ⴈ
Ⴞ
ႭჃႢႭ, ႠႬႢႤႪႭႦ
Ⴋი
ხ
ოჳგო
ანგელოზ\მან
Manuscript line: 6
ႫႠႬ ႫႠႬ, ႣႠ
Ⴞ
ႰႵႭ
Ⴣ
Ⴀ
მან
,
და
ხ
რქოჳა
Manuscript line: 7
ႣႤႣႠႧႠ ႫႠႧ : ႬႭჃ
დედათა
მათ
:
ნოჳ
Manuscript line: 8
ႢႤႸႨႬႨႬ, ႧႵ̃Ⴌ, ႥႨႺႨ
გეშინინ
თქ{ოჳე}ნ
,
ვიცი
Manuscript line: 9
Ⴐ̃ Ⴈ̃ჃႱ, ႿႭჃႠႰႱႺႭჃ
რ{ამეთოჳ}
ი{ესო}ჳს
ჯოჳარსცოჳ\მოჳლსა
Manuscript line: 10
ႫႭჃႪႱႠ
Ⴞ
ႤႻႨႤႡႧ
ხ
ეძიებთ
This text is part of the
TITUS
edition of
Lectionarium Ibericum Gracense
.
Copyright
TITUS Project
, Frankfurt a/M, 18.11.2023. No parts of this document may be republished in any form without prior permission by the copyright holder.