TITUS
Khanmeti Gospels A89/A844
Part No. 36
Previous part

Text: Lk.  
[სახარებაჲ ლოჳკასი]


Chapter: 1  
1. 1-5, 22-28, 79-80

Ms. page: A-89_425R1   [A-89_425R1]


Paragraph: 1   Link to ntkpl Link to gnt
Line of ms.: 1     ̃ ႫႰႠႥႠႪႧႠ ჄႤႪႨ
   
რ(ამეთოჳ) მრავალთა ჴელი

Line of ms.: 2    
ႸႤႷႥႤႱ ႠႶႼႤႰႠႣ
   
შეყვეს აღწერად

Line of ms.: 3    
ႫႨႧႾႰႭႡႠჂ ႢႭჃႪ
   
მითხრობაჲ [გოჳლ]/სავ[სედ]

Line of ms.: 4    
ႱႠႥႱႤႣ ႱႠႰႼႫႭჃ
   
სარწ[მოჳ]/ნოებისათჳს

Line of ms.: 5    
ႬႭႤႡႨႱႠႧჃႱ Ⴙ̃Ⴌ ႸႭႥ
   
ჩ(ოჳე)ნ შოვ/რის

Line of ms.: 6    
ႰႨႱ ႱႠႵႫႤႧႠ ႠႶႱ
   
საქმეთა აღს/როჳლებოჳლთაჲ

Line of ms.: 7    
ႰႭჃႪႤႡႭჃႪႧႠჂ
   


Paragraph: 2   Link to ntkpl Link to gnt
Line of ms.: 8    
̃Ⴀ ႨႢႨ ႫႭႫႺႤႱ Ⴙ̃Ⴌ
   
ვ(ითარც)ა იგი მომცეს ჩ(ოჳე)ნ

Line of ms.: 9    
Ⴐ̃ႪႬႨ ႣႠႱႠႡႠႫႨႧ
   
რ(ომე)ლნი დასაბამით/[გა]ნ

Line of ms.: 10    
ႢႠႬ ႧჃႧႫႾႨႪႥႤႪ
   
თჳთმხილვ[ელ]



Ms. page: A-89_430V1   [A-89_430V1]


Line of ms.: 1    
ႣႠ ႫႱႠႾႭჃႰ ႷႭ
   
და მსახოჳრ ყო/ფილ

Line of ms.: 2    
ႴႨႪ ႾႨႷႥႬႤႱ ႱႨႲႷჃ
   
ხიყვნეს სიტყჳ/სა

Line of ms.: 3    
ႱႠ ႫႨႱ
   
მის

Paragraph: 3   Link to ntkpl Link to gnt
Line of ms.: 4    
ႤႰ ႫႨႬႣႠ ႫႤႺႠ
   
ჯერ მი[ჩ]ნდა მეცა

Line of ms.: 5    
Ⴐ̃Ⴀ ႸႤႾႭჃႣႤႢ ႮႨႰ
   
რ(აჲთ)ა შეხოჳდეგ პირ/ველითგან

Line of ms.: 6    
ႥႤႪႨႧႢႠႬ Ⴗ̃ႪႧႠ
   
ყ(ოვე)ლთა

Line of ms.: 7    
ႽႤႸႫႠႰႨႲႠႣ ႸႤႫႣ
   
ჭეშმარიტად შემდ/გომითი

Line of ms.: 8    
ႢႭႫႨႧႨ ႸႤႫႣႢႭႫႠႣ
   
შემდგომად



Ms. page: A-89_425R2   [A-89_425R2]


Line of ms.: 1    
ႫႨႼႤႰႠႣ ႸႤႬႣႠ ႫჄ
   
მიწერად შენდა მჴ/ნე[ო]

Line of ms.: 2    
ႬႤ Ⴖ̃ႧႨႱ ႫႭႷႭჃႠ
   
ღ(მრ)თის [მო]ყოჳა/რეო

Paragraph: 4   Link to ntkpl Link to gnt
Line of ms.: 3    
ႰႤႭ \ Ⴐ̃Ⴀ ႾႺႬႠ Ⴐ̃Ⴊ
   
\ რ(აჲთ)ა ხცნა რ(ომე)ლ/თათჳს

Line of ms.: 4    
ႧႠႧჃႱ ႾႨႱႼႠႥႤ ႱႨႲ
   
ხისწავე [სიტ]/ყოჳათა

Line of ms.: 5    
ႷႭჃႠႧႠ ႫႠႧ ႩႰ
   
მათ კრ/ძა[ლოჳლებ]აჲ

Line of ms.: 6    
ႻႠႪႭჃႪႤႡႠჂ
   


Paragraph: 5   Link to ntkpl Link to gnt
Line of ms.: 7    
ႨႷႭ ႣႶႤႧႠ ႫႠႧ
   
ხიყო დღეთა მათ

Line of ms.: 8    
ჀႤႰႭႣႤ ႫႤႴႨႱႠ
   
ჰეროდე მეფისა

Line of ms.: 9    
ჀႭჃႰႨႠႱႲႠႬႨႱႠ
   
ჰოჳრიასტანისა/[თა]

Line of ms.: 10    
ႧႠ . . . . . . . . . .
   
. . . . . . . . . .



Ms. page: A-89_430V2   [A-89_430V2]


Line of ms.: 1    
Ⴐ̃ႪႨႱႠ ႱႠႾႤႪႨ ႦႠႵႠ
   
რ(ომ)ლისა სახელი ზაქა/რია

Line of ms.: 2    
ႰႨႠ ႸႤႫႣႢႭႫႠႣ
   
შემდგომად

Line of ms.: 3    
ႣႶႨႧႨ ႣႶႤႧႨႱႠ ႫႱႠ
   
დღითი დღეთისა მსა/ხოჳრებისა

Line of ms.: 4    
ႾႭჃႰႤႡႨႱႠ ႫႨႱ ႠႡႨ
   
მის აბი/აჲსა

Line of ms.: 5    
ႠჂႱႠ ႣႠ ႺႭႪႨ
   
და ცოლი

Line of ms.: 6    
ႫႨႱႨ ႠႱႭჃႪႧႠႢႠႬ
   
მისი ასოჳლთაგან

Line of ms.: 7    
ႠჀႰႭႬႨႱႧႠ ႣႠ
   
აჰრონისთა და

Line of ms.: 8    
ႱႠႾႤႪႨ ႫႨႱႨ ႤႪႨႱႠႡႤ
   
სახელი მისი ელისაბე[თ]



Ms. page: A-89_419V1   [A-89_419V1]


Paragraph: 22   Link to ntkpl Link to gnt
Line of ms.: 1    
ႸႨႬႠ ႣႠ ႨႢႨ ႼႠႫႱ
   
<...> შინა და იგი წამს

Line of ms.: 2    
ႾႭჃႷႭႴႣႠ ႫႠႧ ႣႠ
   
ხოჳყოფდა მათ და

Line of ms.: 3    
ႣႠႾႠႣႢႰႠ ႭჃႲႷႭჃႠႣ
   
დახადგრა ოჳტყოჳად

Paragraph: 23   Link to ntkpl Link to gnt
Line of ms.: 4    
Ⴀ ႾႨႷႭ Ⴅ̃Ⴀ ႠႶႾႤႱ
   
და ხიყო ვ(ითარც)ა აღხეს/როჳლნეს

Line of ms.: 5    
ႰႭჃႪႬႤႱ ႣႶႤႬႨ ႨႢႨ
   
დღენი იგი

Line of ms.: 6    
ႫႱႠႾႭჃႰႤႡႨႱႠ ႫႨ
   
მსახოჳრებისა მი/სისანი

Line of ms.: 7    
ႱႨႱႠႬႨ ႼႠႰႥႨႣႠ ႱႠ
   
წარვიდა სა/ხიდ

Paragraph: 24   Link to ntkpl Link to gnt
Line of ms.: 8    
ႾႨႣ ႧჃႱႠ \ ႣႠ ႸႤႫ
   
თჳსა \ და შემ/დგომად

Line of ms.: 9    
ႣႢႭႫႠႣ ႣႶႤႧႠ ႫႠႧ
   
დღეთა მათ



Ms. page: A-89_420R1   [A-89_420R1]


Line of ms.: 1    
ႫႨႾႭჃႣႢႠ ႤႪႨႱႠႡႤႧ
   
მიხოჳდგა ელისაბეთ

Line of ms.: 2    
ႺႭႪႨ ႫႨႱႨ ႣႠ ႾႨႴႠႰ
   
ცოლი მისი და ხიფარ/ვიდა

Line of ms.: 3    
ႥႨႣႠ ႧႠႥႱႠ ႧჃႱႱႠ
   
თავსა თჳსსა

Line of ms.: 4    
ႾႭჃႧ ႧႧႭჃႤ
   
ხოჳთ თთოჳე

Paragraph: 25   Link to ntkpl Link to gnt
Line of ms.: 5    
ႣႠ ႾႨႲႭႣႠ \ ...ႤႱ
   
და ხიტ[ყ]ოდა \ ...[ეს]/რჱთ...

Line of ms.: 6    
ႰჁႧ... ႫႤ Ⴍ̃Ⴌ ႣႶႤ
   
მე ო(ჳფალმა)ნ დღე/თა

Line of ms.: 7    
ႧႠ ႠႫႠ Ⴐ̃ႪႧႠ
   
ამა[თ] რ(ომე)ლთა

Line of ms.: 8    
ႫႭႾႤႣႥႠ ႷႭ ႫႭႱ
   
მოხედვა ყო მოს/პოლვად

Line of ms.: 9    
ႮႭႪႥႠႣ ႷႭჃႤႣႰႤ
   
ყოჳედრე/ბაჲ



Ms. page: A-89_419V2   [A-89_419V2]


Line of ms.: 1    
ႡႠჂ ႹႤႫႨ ႩႠႺႧႠ ႸႭႥ
   
ჩემი კაცთა შოვ/რის

Line of ms.: 2    
ႰႨႱ
   


Paragraph: 26   Link to ntkpl Link to gnt
Line of ms.: 3    
Ⴀ ႧႧႭჃႤႱႠ ႫႤႤႵ
   
და თთოჳესა მეექ/ოჳსესა

Line of ms.: 4    
ႭჃႱႤႱႠ ႫႭႾႨႥႪႨႬႠ
   
მოხივლინა

Line of ms.: 5    
ႢႠႡႰႨႤႪ ႠႬႢႤႪႭႦႨ
   
გაბრიელ ანგელოზი

Line of ms.: 6    
Ⴖ̃ႧႨႱႠ ႫႨႤႰ ႵႠႪႠ
   
ღ(მრ)თისა მიერ ქალა/ქად

Line of ms.: 7    
ႵႠႣ ႢႠႪႨႪႤႠჂႱႠ
   
გალილეაჲსა

Line of ms.: 8    
Ⴐ̃ႪႨႱႠ ႱႠႾႤႪႨ ႬႠႦႠ
   
რ(ომ)ლისა სახელი ნაზა/რეთ

Paragraph: 27   Link to ntkpl Link to gnt
Line of ms.: 9    
ႰႤႧ \ ႵႠႪႼႭჃႪႨႱႠ
   
\ ქალწოჳლისა



Ms. page: A-89_420R2   [A-89_420R2]


Line of ms.: 1    
ႧႾႭႥႨႪႨႱႠ ႵႫႠႰႱႠ
   
თხოვილისა ქმარსა

Line of ms.: 2    
Ⴐ̃ႪႨႱႠ ႱႠႾႤႪႨ ႨႭႱႤႴ
   
რ(ომ)ლისა სახელი იოსეფ

Line of ms.: 3    
ႠႾႪႨႱႠႢႠႬ ႣႠ ႲႭႫ
   
სახლისაგან და ტომ/[ისა]

Line of ms.: 4    
ႨႱႠႠႥႨႧႨႱႠ ႣႠ
   
დ[ავი]თისა და

Line of ms.: 5    
ႱႠႾႤႪႨ ႵႠႪႼႭჃႪႨႱႠჂ
   
სახელი ქალწოჳლისაჲ

Line of ms.: 6    
ႫႨႱ ႫႠႰႨႠႫ
   
მის მარიამ

Paragraph: 28   Link to ntkpl Link to gnt
Line of ms.: 7    
Ⴀ ႸႤႥႨႣႠ ႠႬႢႤႪႭႦႨ
   
და შევიდა ანგელოზი

Line of ms.: 8    
ႨႢႨ ႫႨႱႠ ႣႠ ႾႰႵ̃Ⴀ
   
იგი მისა და ხრქ(ოჳ)ა

Line of ms.: 9    
ႨႾႠႰႭႣႤႬ ႫႨႫႠႣႪ
   
გიხაროდენ მიმადლ/[ებოჳლო]

Line of ms.: 10    
ႤႡႭჃႪႭ
   
<...>



Ms. page: A-844_095R1   [A-844_095R1]


Paragraph: 79   Link to ntkpl Link to gnt
Line of ms.: 1    
Ⴃ ႫႠႧ Ⴆ̃Ⴀ Ⴐ̃ႪႬႨ ႱႾႤ
   
<გამოჩინებ>[ა]დ მათ ზ(ედ)ა რ(ომე)ლნი სხე/[ნ]ან

Line of ms.: 2    
ႠႬ ႡႬႤႪႱႠ ႣႠ ႠႹႰ
   
ბნელსა და აჩრ/[დი]ლთა

Line of ms.: 3    
ႣႨႪႧႠ ႱႨႩႭჃႣႨႪႨႱႠ
   
სიკოჳდილისა/[თ]ა

Line of ms.: 4    
Ⴀ Ⴐ̃Ⴀ ႼႠႰႾႤႫႠႰ
   
რ(აჲთ)ა წარხემარ/[თ]ოს

Line of ms.: 5    
ႭႱ ႴႤႰჄႧႠ Ⴙ̃ႬႧႠ
   
ფერჴთა ჩ(ოჳე)ნთა

Line of ms.: 6    
ႢႦႠႱႠ ႫႠႱ ႫႸჃႣႭႡႨ
   
[გზ]ასა მას მშჳდობი/[სა]სა

Line of ms.: 7    
ႱႠႱႠ
   


Paragraph: 80   Link to ntkpl Link to gnt
Line of ms.: 8    
̃ ႷႰႫႠჂ ႨႢႨ ႠႶႭႰႻႬ
   
[ხ(ოლო) ყ]რმაჲ იგი აღორძნ/[დე]ბოდა

Line of ms.: 9    
ႣႤႡႭႣႠ ႣႠ ႢႠႬႫႲ
   
და განმტ/[კი]ცნებოდა

Line of ms.: 10    
ႩႨႺႬႤႡႭႣႠ ႱႭჃႪႨ
   
სოჳლი/[თ]ა



Ms. page: A-844_094V1   [A-844_094V1]


Line of ms.: 1    
Ⴀ ႣႠ ႾႨႷႭ ႨႢႨ ႭჃ
   
და ხიყო იგი ოჳ/[დ]აბნოსა

Line of ms.: 2    
ႠႡႬႭႱႠ Ⴅ̃Ⴄ ႢႠႫႭ
   
ვ(იდრ)ე გამო/[ცხა]დებად

Line of ms.: 3    
ႺႾႠႣႤႡႠႣ ႫႨႱႠ ႨჁ̃ႪႨ
   
მისა ი(სრა)ჱლი/[სა]

Line of ms.: 4    
ႱႠ ႫႨႫႠႰႧ
   
მიმართ



Next part



This text is part of the TITUS edition of Khanmeti Gospels A89/A844.

Copyright TITUS Project, Frankfurt a/M, 18.11.2023. No parts of this document may be republished in any form without prior permission by the copyright holder.