TITUS
Biblia Udica, Versio Nizhensis: Vetus Testamentum
Part No. 2
Previous part

Chapter: 2 

Moiseyi nanaxun baksun
Moiseyi nanaxun baksun


Verse: 1  Link to rat Me vädine Levin tayfinaxun sa išq̇aren iz tayfinaxun sa čuuxe haq̇i.
   
Me vədine Levin tayfinaxun sa işq'aren iz tayfinaxun sa çuuxe haq'i.

Verse: 2  Link to rat
Šo bə͑hi baki sa ġare ečeri. Äylin heq̇ädär muć̣a baksuna aḳi šoṭo xib xaš č̣aṗebi. *
   
Şo bı̌hi baki sa ğare eçeri. Əylin heq'ədər muč'a baksuna ak'i şot'o xib xaş c'ap'ebi. *

Verse: 3  Link to rat
Ama ene č̣aṗṗes nu baksuna aḳi sa ge͑śe ḳanc̣ara exṭi šoṭo q̇ir q̇a ḳaṭran lä͑ä͑mdi äylä ṭe ḳanc̣arin boše laxi. Oša ṭe ḳanc̣arina exṭi Nil oqe ṭo͑o͑x bakala ge͑śluġa lanexi.
   
Ama ene c'ap'p'es nu baksuna ak'i sa gěše k'ans'ara ext'i şot'o q'ir q'a k'at'ran lə̌ə̌mdi əylə t'e k'ans'arin boşe laxi. Oşa t'e k'ans'arina ext'i Nil oqe t'ǒǒx bakala gěšluğa lanexi.

Verse: 4  Link to rat
Äylin xunčen isä samal ä͑xil čurpi tamašanebsay ki, be͑yn ḳä baksa.
   
Əylin xunçen isə samal ə̌xil çurpi tamaşanebsay ki, běyn k'ə baksa.

Verse: 5  Link to rat
Mone, Faraoni xuyär oqe ṭo͑ġo͑l hari oc̣ḳalpseynaḳ oqane baci. Šoṭay čuux nökärxo isä oqe ṭo͑o͑x taraṭunney. Faraoni xuyären ge͑śluġi arane ḳanc̣arina aḳi iz nökärä yaq̇anebi ki, šoṭo ečereq̇an.
   
Mone, Faraoni xuyər oqe t'ǒğǒl hari os'k'alpseynak' oqane baśi. Şot'ay çuux nökərxo isə oqe t'ǒǒx tarat'unney. Faraoni xuyəren gěšluği arane k'ans'arina ak'i iz nökərə yaq'anebi ki, şot'o eçereq'an.

Verse: 6  Link to rat
Šoṭin ḳanc̣arin ćoya qaypi sa ġar äyele aḳi. Äyelen o͑no͑nney. Faraoni xuyären šoṭo gorox hari pine: "Mo äbraniġoy äyele".
   
Şot'in k'ans'arin ç̌oya qaypi sa ğar əyele ak'i. Əyelen ǒnǒnney. Faraoni xuyəren şot'o gorox hari pine: "Mo əbraniğoy əyele".

Verse: 7  Link to rat
Ṭe vädä äylin xunčen ə͑śalayinšaki faraoni xuyärä pine: "Bärkä taci äbrani čupuxxoxun sunṭu ḳalḳaz, äylä döš tadi kalabane vaynaḳ?"
   
T'e vədə əylin xunçen ı̌šalayinşaki faraoni xuyərə pine: "Bərkə taśi əbrani çupuxxoxun sunt'u k'alk'az, əylə döş tadi kalabane vaynak'?"

Verse: 8  Link to rat
Faraoni xuyärenal šoṭo pine: "Hoo, \ taki". Xuyären taci äylin nana ḳalepi.
   
Faraoni xuyərenal şot'o pine: "Hoo, \ taki". Xuyəren taśi əylin nana k'alepi.

Verse: 9  Link to rat
Faraoni xuyären šoṭo pine: "Me äylä exṭa, döš tadi zaynaḳ kalaba be͑ġa, va koṭay haq̇q̇a tadoz". Čuġonal äylä exṭi döš tadi be͑neġi.
   
Faraoni xuyəren şot'o pine: "Me əylə ext'a, döş tadi zaynak' kalaba běğa, va kot'ay haq'q'a tadoz". Çuğonal əylə ext'i döş tadi běneği.

Verse: 10  Link to rat
Äyel kalanebaki, čuġon šoṭo faraoni xuyäri ṭo͑ġo͑le tašeri. Faraoni xuyären äylä ġarluġane exṭi. Šoṭin äylin c̣iya Moisey * laxi pine: "Ġara xenaxun č̣evksuna görä šoṭo me c̣iyaz tadi". *
   
Əyel kalanebaki, çuğon şot'o faraoni xuyəri t'ǒğǒle taşeri. Faraoni xuyəren əylə ğarluğane ext'i. Şot'in əylin s'iya Moisey * laxi pine: "Ğara xenaxun c'evksuna görə şot'o me s'iyaz tadi". *



Moiseyi misirluna bespsun
Moiseyi misirluna bespsun


Verse: 11  Link to rat
Gele usenxone č̣ovaki, Moisey kalanebaki. Sa käräm šo iz azuḳi ṭo͑ġo͑l taci šoṭoġoy hetär bə͑hi äš äšbsunane aḳi. Šoṭin aneḳi ki, sa misirlunen iz azuḳaxun bakala äbranina ṭaṗene. *
   
Gele usenxone c'ovaki, Moisey kalanebaki. Sa kərəm şo iz azuk'i t'ǒğǒl taśi şot'oğoy hetər bı̌hi əş əşbsunane ak'i. Şot'in anek'i ki, sa misirlunen iz azuk'axun bakala əbranina t'ap'ene. *

Verse: 12  Link to rat
Moiseyen härräminä šuḳḳali nu baksuna aḳi ṭe misirluna besebi, izi meyidä isä q̇ume boš č̣aṗebi.
   
Moiseyen hərrəminə şuk'k'ali nu baksuna ak'i t'e misirluna besebi, izi meyidə isə q'ume boş c'ap'ebi.

Verse: 13  Link to rat
Äyč̣indäri šo saal č̣eġaṭan aneḳi ki, ṗä͑ äbraninen sun-sunaxun davaṭunbsa. Moiseyen haq̇suz bakalṭu pine: "Vi azuḳaxun bakalṭu heṭaynaḳen ṭaṗe?"
   
Əyc'indəri şo saal c'eğat'an anek'i ki, p'ə̌ əbraninen sun-sunaxun davat'unbsa. Moiseyen haq'suz bakalt'u pine: "Vi azuk'axun bakalt'u het'aynak'en t'ap'e?"

Verse: 14  Link to rat
Ṭe amdaren pine: "P̣oy va šina beši loxol kalo nääl divanbal laxe? Bärkä misirluna besṗi ḳinäḳ zaal bespsuni fikirvax bu?" Moiseyen q̇ə͑bi iz üḳe boš pine: \ "Aḳesa ki, me äšlin barada avaṭun". *
   
T'e amdaren pine: "P'oy va şina beşi loxol kalo nəəl divanbal laxe? Bərkə misirluna besp'i k'inək' zaal bespsuni fikirvax bu?" Moiseyen q'ı̌bi iz ük'e boş pine: \ "Ak'esa ki, me əşlin barada avat'un". *

Verse: 15  Link to rat
Faraonen me äšlin barada avabakala ḳinäḳ Moiseya besṗesṭune čureci. Ama Moisey faraoni kiyexun ṭiṭeri Midyan oćala taci ṭeṭiyane mandi. *
   
Faraonen me əşlin barada avabakala k'inək' Moiseya besp'est'une çureśi. Ama Moisey faraoni kiyexun t'it'eri Midyan oç̌ala taśi t'et'iyane mandi. *



Moiseyi Midyana yäšäyinšbsun
Moiseyi Midyana yəşəyinşbsun


   
Sa ġi Moisey sa kärizi ṭo͑ġo͑l arceney.
   
Sa ği Moisey sa kərizi t'ǒğǒl arśeney.

Verse: 16  Link to rat
Ṭeṭiya Midyani be͑yinśi vu͑ġ xuyäre hari. Šoṭoġon hari kärizäxun xe č̣evḳi ičoġoy bavay eġel-kečiġo xe tasṭeynaḳ nä͑vu͑rxoṭun buybsay.
   
T'et'iya Midyani běyinši vǔğ xuyəre hari. Şot'oğon hari kərizəxun xe c'evk'i içoğoy bavay eğel-keçiğo xe tast'eynak' nə̌vǔrxot'un buybsay.

Verse: 17  Link to rat
Hame vädine sa hema čobanen hari šoṭoġo šäṗeci. Ama Moiseyen hayzeri xuyärmoġo kömäyebi, šoṭoġoy eġel-kečiġo xene tadi.
   
Hame vədine sa hema çobanen hari şot'oğo şəp'eśi. Ama Moiseyen hayzeri xuyərmoğo köməyebi, şot'oğoy eğel-keçiğo xene tadi.

Verse: 18  Link to rat
Xuyärmux ičoġoy bava Reueli ṭo͑ġo͑l qaybakaṭan šoṭin pine: "Hetäre baki ki, ġe usumnan hari?"
   
Xuyərmux içoğoy bava Reueli t'ǒğǒl qaybakat'an şot'in pine: "Hetəre baki ki, ğe usumnan hari?"

Verse: 19  Link to rat
Xuyärmoġonal piṭun: "Sa misirlunen yax čobanxoy kiyexun čarḳesedi, hälä yaynaḳ kärizäxun xe č̣evḳi eġel-kečiġoval xene tadi".
   
Xuyərmoğonal pit'un: "Sa misirlunen yax çobanxoy kiyexun çark'esedi, hələ yaynak' kərizəxun xe c'evk'i eğel-keçiğoval xene tadi".

Verse: 20  Link to rat
Šoṭin xuyärmoġo pine: "P̣oy ṭe amdar maya? Šoṭo heṭaynaḳnan tärbi? Šoṭo ḳalpanan, hari śumq̇an käyi".
   
Şot'in xuyərmoğo pine: "P'oy t'e amdar maya? Şot'o het'aynak'nan tərbi? Şot'o k'alpanan, hari šumq'an kəyi".

Verse: 21  Link to rat
Moisey ṭe amdari ḳoya mansṭuna iräzine baki. Šoṭinal iz xuyär Siṗṗora Moiseyane tadi.
   
Moisey t'e amdari k'oya manst'una irəzine baki. Şot'inal iz xuyər Sip'p'ora Moiseyane tadi.

Verse: 22  Link to rat
Siṗṗoran sa ġare ečeri. Moiseyen šoṭay c̣iya Geršome * laxi, šoṭaynaḳ \ ki, "zu q̇eräz sa ölkinä q̇äribez baki" nexey.
   
Sip'p'oran sa ğare eçeri. Moiseyen şot'ay s'iya Gerşome * laxi, şot'aynak' \ ki, "zu q'erəz sa ölkinə q'əribez baki" nexey.



Buxaʒ́uġoy israilluġoy šivana ibaksun
Buxačuğoy israilluğoy şivana ibaksun


Verse: 23  Link to rat
Xeyli vaxṭe č̣ovaki. Misiri padčaġ ṗure. Israilluġon isä bə͑hi äš äšbsuna görä šivanbi xoyinśṭunbsay. Me šivan Buxaʒ́uġo ṗaneṗi.
   
Xeyli vaxt'e c'ovaki. Misiri padçağ p'ure. İsrailluğon isə bı̌hi əş əşbsuna görə şivanbi xoyinšt'unbsay. Me şivan Buxačuğo p'anep'i.

Verse: 24  Link to rat
Buxaʒ́uġonal šoṭoġoy šivana inebaki; Avrahamaxun, Isaaḳaxun saal Iaḳovaxun ġaćeci iräziluġ Šoṭay eyexey. *
   
Buxačuğonal şot'oğoy şivana inebaki; Avrahamaxun, İsaak'axun saal İak'ovaxun ğaç̌eśi irəziluğ Şot'ay eyexey. *

Verse: 25  Link to rat
Buxaʒ́uġon israilluġoy ḳul baksuna aneḳi, Iz pula šoṭoġoxun tene zapi.
   
Buxačuğon israilluğoy k'ul baksuna anek'i, İz pula şot'oğoxun tene zapi.



Next part



This text is part of the TITUS edition of Biblia Udica, Versio Nizhensis: Vetus Testamentum.

Copyright TITUS Project, Frankfurt a/M, 18.11.2023. No parts of this document may be republished in any form without prior permission by the copyright holder.