TITUS
Biblia Udica, Versio Nizhensis: Vetus Testamentum
Part No. 29
Chapter: 29
Be͑yinś
bakseynaḳ
ə͑velbsun
Běyinš bakseynak' ı̌velbsun
(Lev. 8:1-36)
(Lev. 8:1-36)
Verse: 1
Aarona
saal
iz
ġarmoġo
Bez
be͑yinś
bakseynaḳ
me
q̇aydinen
ə͑velba
. \
Salamat
sa
araḳ
saal
ṗä͑
q̇oč
exṭa
.
Aarona saal iz ğarmoğo Bez běyinš bakseynak' me q'aydinen ı̌velba. \ Salamat sa arak' saal p'ə̌ q'oç ext'a.
Verse: 2
Saal
xuri
berxeci
xarinaxun
ä͑yinsuz
śum
,
zeytuni
č̣äyini
boš
śareci
ä͑yinsuz
yoxa
q̇a
iz
loxol
zeytuni
č̣äyin
lä͑ä͑mdi
ä͑yinsuz
ḳoḳalxo
häzirba
.
Saal xuri berxeśi xarinaxun ə̌yinsuz šum, zeytuni c'əyini boş šareśi ə̌yinsuz yoxa q'a iz loxol zeytuni c'əyin lə̌ə̌mdi ə̌yinsuz k'ok'alxo həzirba.
Verse: 3
Šoṭoġo
sa
zänbili
boš
laxi
araḳaxun
q̇a
ṗä͑
q̇očaxun
sagala
eča
.
Şot'oğo sa zənbili boş laxi arak'axun q'a p'ə̌ q'oçaxun sagala eça.
Verse: 4
Oša
Aarona
q̇a
iz
ġarmoġo
ə͑vel
čadəri
baġala
gala
eča
,
šoṭoġo
xenen
\
oc̣ḳa
.
Oşa Aarona q'a iz ğarmoğo ı̌vel çadıri bağala gala eça, şot'oğo xenen \ os'k'a.
Verse: 5
Aarona
guraṭa
,
döšlin
oq̇axun
bakala
paltara
,
samǯi
be͑yinśi
döšlüyä
,
saal
suruḳ
ǯuya
lapesṭa
,
oša
q̇ayinšal
iz
bə͑yex
ġaćṗa
.
Aarona gurat'a, döşlin oq'axun bakala paltara, samci běyinši döşlüyə, saal suruk' cuya lapest'a, oşa q'ayinşal iz bı̌yex ğaç̌p'a.
Verse: 6
Šoṭay
bel
čalmina
,
čalmin
loxolal
ə͑velluġi
taǯa
*
osṭaarba
.
Şot'ay bel çalmina, çalmin loxolal ı̌velluği taca
*
ost'aarba.
Verse: 7
Lä͑ä͑msṭeynaḳ
bakala
č̣äyinä
Aaroni
bel
lapi
šoṭo
lä͑ä͑mda
.
*
Lə̌ə̌mst'eynak' bakala c'əyinə Aaroni bel lapi şot'o lə̌ə̌mda.
*
Verse: 8
Oša
Aaroni
ġarmoġo
ičoġoy
paltara
lapesṭa
.
Oşa Aaroni ğarmoğo içoğoy paltara lapest'a.
Verse: 9
Aaroni
saal
šoṭay
ġarmoġoy
bə͑yex
parčinaxun
bakala
q̇ayinš
ġaćṗa
,
iz
ġarmoġoy
bel
papaq̇
laxa
.
Hametär
,
Aarona
q̇a
iz
ġarmoġo
be͑yinś
laxa
.
Me
be͑yinśluġal
šoṭoġoy
näsileynaḳ
hämišäluġ
sa
q̇aydaq̇an
baki
.
Aaroni saal şot'ay ğarmoğoy bı̌yex parçinaxun bakala q'ayinş ğaç̌p'a, iz ğarmoğoy bel papaq' laxa. Hametər, Aarona q'a iz ğarmoğo běyinš laxa. Me běyinšluğal şot'oğoy nəsileynak' həmişəluğ sa q'aydaq'an baki.
Verse: 10
Oša
araḳa
ə͑vel
čadəri
be͑ś
eča
.
Barta
Aaronen
q̇a
iz
ġarmoġon
ičoġoy
kulmoġo
araḳi
belq̇aṭun
laxi
.
Oşa arak'a ı̌vel çadıri běš eça. Barta Aaronen q'a iz ğarmoğon içoğoy kulmoğo arak'i belq'at'un laxi.
Verse: 11
Araḳa
Q̣ONƷ́UĠOY
be͑ś
,
ə͑vel
čadəri
baġala
gala
śampa
.
Arak'a Q'ONČUĞOY běš, ı̌vel çadıri bağala gala šampa.
Verse: 12
Araḳi
ṗiyaxun
exṭa
,
vi
ḳäšinen
q̇urban
ečala
gane
mu͑q̇o͑ġo
lä͑ä͑mda
.
Mandi
ṗiya
isä
q̇urban
ečala
gane
tume
cipa
.
Arak'i p'iyaxun ext'a, vi k'əşinen q'urban eçala gane mǔq'ǒğo lə̌ə̌mda. Mandi p'iya isə q'urban eçala gane tume śipa.
Verse: 13
Heyvani
bošin
č̣äyinä
,
mä͑yin
ǯiyäri
loxol
bakala
č̣äyinä
saal
ṗä͑
gurdaḳa
iz
loxol
bakala
č̣äyinäxun
sagala
q̇urban
ečala
gala
boḳosṗa
.
Heyvani boşin c'əyinə, mə̌yin ciyəri loxol bakala c'əyinə saal p'ə̌ gurdak'a iz loxol bakala c'əyinəxun sagala q'urban eçala gala bok'osp'a.
Verse: 14
Araḳi
yeq̇a
,
ṭola
saal
gödänxo
isä
azuḳi
čurḳala
ganuxun
ä͑xil
boḳosṗa
.
Mo
be͑yinśxoy
günaxxo
oc̣kseynaḳ
bakala
q̇urbane
.
Arak'i yeq'a, t'ola saal gödənxo isə azuk'i çurk'ala ganuxun ə̌xil bok'osp'a. Mo běyinšxoy günaxxo os'kseynak' bakala q'urbane.
Verse: 15
Q̣očurxoy
sunṭu
exṭa
,
barta
Aaronen
q̇a
iz
ġarmoġon
ičoġoy
kulmoġo
ṭe
q̇oče
belq̇aṭun
laxi
.
Q'oçurxoy sunt'u ext'a, barta Aaronen q'a iz ğarmoğon içoğoy kulmoğo t'e q'oçe belq'at'un laxi.
Verse: 16
Oša
me
q̇oča
śampa
,
iz
ṗiyal
q̇urban
ečala
gane
böroġo
čäčädä
.
Oşa me q'oça šampa, iz p'iyal q'urban eçala gane böroğo çəçədə.
Verse: 17
Q̣oče
yeq̇a
ḳac̣ṗa
,
iz
čalata
q̇a
turmoġo
oc̣ḳi
bulaxun
sagala
ḳac̣ṗi
tikoġoy
ṭo͑ġo͑l
laxa
.
Q'oçe yeq'a k'as'p'a, iz çalata q'a turmoğo os'k'i bulaxun sagala k'as'p'i tikoğoy t'ǒğǒl laxa.
Verse: 18
Oša
q̇oča
bitova
q̇urban
ečala
gala
boḳosṗa
.
Mo
Q̣ONƷ́UĠOYNAḲ
boḳospsuni
q̇urbane
.
Me
boḳosṗakala
paye
adal
Šoṭo
iräzibala
ade
.
*
Oşa q'oça bitova q'urban eçala gala bok'osp'a. Mo Q'ONČUĞOYNAK' bok'ospsuni q'urbane. Me bok'osp'akala paye adal Şot'o irəzibala ade.
*
Verse: 19
Ṭe
soġo
q̇očal
exṭa
,
barta
Aaronen
q̇a
iz
ġarmoġon
ičoġoy
kulmoġo
šoṭay
bel
laxeq̇aṭun
.
T'e soğo q'oçal ext'a, barta Aaronen q'a iz ğarmoğon içoğoy kulmoğo şot'ay bel laxeq'at'un.
Verse: 20
Oša
me
q̇oča
śampi
iz
ṗiyaxun
samal
exṭi
Aaroni
q̇a
iz
ġarmoġoy
yön
u͑mo͑ġo
,
šoṭoġoy
yön
kiin
saal
yön
turin
kala
ḳäšinä
lada
.
Oša
q̇oče
ṗiyaxun
q̇urban
ečala
gane
böroġoval
čäčädä
.
Oşa me q'oça šampi iz p'iyaxun samal ext'i Aaroni q'a iz ğarmoğoy yön ǔmǒğo, şot'oğoy yön kiin saal yön turin kala k'əşinə lada. Oşa q'oçe p'iyaxun q'urban eçala gane böroğoval çəçədə.
Verse: 21
Q̣urban
ečala
ganu
bakala
ṗiyaxun
q̇a
lä͑ä͑msṭeynaḳ
bakala
č̣äyinäxun
exṭi
Aaroni
saal
šoṭay
paltarxoy
,
iz
ġarmoġoy
saal
šoṭoġoy
paltarxoy
loxol
čäčädä
.
Metär
,
Aaron
saal
šoṭay
paltarxo
,
iz
ġarmux
saal
šoṭoġoy
paltarxo
pak
bakale
.
Q'urban eçala ganu bakala p'iyaxun q'a lə̌ə̌mst'eynak' bakala c'əyinəxun ext'i Aaroni saal şot'ay paltarxoy, iz ğarmoğoy saal şot'oğoy paltarxoy loxol çəçədə. Metər, Aaron saal şot'ay paltarxo, iz ğarmux saal şot'oğoy paltarxo pak bakale.
Verse: 22
Oša
me
q̇oče
č̣äyinä
,
ṭumṗaḳa
,
bošin
č̣äyinä
,
mä͑yin
ǯiyäri
loxol
bakala
č̣äyinä
,
ṗä͑
gurdaḳal
iz
loxol
bakala
č̣äyinäxun
sagala
saal
yön
buda
exṭa
.
Šoṭaynaḳ
ki
,
mo
be͑yinśxo
ə͑velbseynaḳ
ečala
q̇oče
.
Oşa me q'oçe c'əyinə, t'ump'ak'a, boşin c'əyinə, mə̌yin ciyəri loxol bakala c'əyinə, p'ə̌ gurdak'al iz loxol bakala c'əyinəxun sagala saal yön buda ext'a. Şot'aynak' ki, mo běyinšxo ı̌velbseynak' eçala q'oçe.
Verse: 23
Q̣ONƷ́UĠOY
be͑ś
bakala
ä͑yinsuz
śume
zänbili
bošṭan
sa
yoxa
,
zeytuni
č̣äyinen
śareci
yoxa
saal
sa
ḳoḳal
exṭa
.
Q'ONČUĞOY běš bakala ə̌yinsuz šume zənbili boşt'an sa yoxa, zeytuni c'əyinen šareśi yoxa saal sa k'ok'al ext'a.
Verse: 24
Moṭoġo
bitova
Aaroni
q̇a
iz
ġarmoġoy
kiyel
tada
ki
,
šoṭoġon
alabi
\
moṭoġoy
Q̣ONƷ́UĠOYNAḲ
sa
pay
baksuna
aḳesṭeq̇aṭun
.
Mot'oğo bitova Aaroni q'a iz ğarmoğoy kiyel tada ki, şot'oğon alabi \ mot'oğoy Q'ONČUĞOYNAK' sa pay baksuna ak'est'eq'at'un.
Verse: 25
Oša
moṭoġo
ičoġoy
kiyexun
exṭi
q̇urban
ečala
gala
q̇urbanluġi
yeq̇axun
sagala
boḳosṗa
.
Mo
Q̣ONƷ́UĠOYNAḲ
boḳospsuni
q̇urbane
.
Me
boḳospsuni
paye
adal
Šoṭo
iräzibala
ade
.
Oşa mot'oğo içoğoy kiyexun ext'i q'urban eçala gala q'urbanluği yeq'axun sagala bok'osp'a. Mo Q'ONČUĞOYNAK' bok'ospsuni q'urbane. Me bok'ospsuni paye adal Şot'o irəzibala ade.
Verse: 26
Aarona
be͑yinś
laxseynaḳ
bakala
q̇urbanluġi
q̇oče
döše
yeq̇a
exṭi
Q̣ONƷ́UĠOY
be͑ś
alabi
sa
pay
baksuna
aḳesṭa
.
Me
pay
vi
bakale
.
Aarona běyinš laxseynak' bakala q'urbanluği q'oçe döşe yeq'a ext'i Q'ONČUĞOY běš alabi sa pay baksuna ak'est'a. Me pay vi bakale.
Verse: 27
Aarona
q̇a
iz
ġarmoġo
be͑yinś
laxseynaḳ
ečeri
Q̣ONƷ́UĠOY
be͑ś
alabi
q̇urbanluġi
q̇oče
döše
yeq̇e
saal
buda
ə͑vel
baksuna
bayanba
.
Aarona q'a iz ğarmoğo běyinš laxseynak' eçeri Q'ONČUĞOY běš alabi q'urbanluği q'oçe döşe yeq'e saal buda ı̌vel baksuna bayanba.
Verse: 28
Israilluġon
ečala
q̇urbanxoy
me
payurxo
hämišäluġ
Aaroni
q̇a
iz
ġarmoġoynaḳq̇an
baki
.
Moroxal
israilluġon
ečala
serluġi
q̇urbanxoxun
Q̣ONƷ́UĠOYNAḲ
alabaki
payurxoq̇an
baki
.
İsrailluğon eçala q'urbanxoy me payurxo həmişəluğ Aaroni q'a iz ğarmoğoynak'q'an baki. Moroxal israilluğon eçala serluği q'urbanxoxun Q'ONČUĞOYNAK' alabaki payurxoq'an baki.
Verse: 29
Aaroni
ə͑vel
paltarxo
ičuxun
oša
iz
näsiläq̇an
mandi
ki
,
šoṭoġoval
č̣äyin
lä͑ä͑mdi
be͑yinśbaṭan
me
paltarxo
lapeq̇aṭun
.
Aaroni ı̌vel paltarxo içuxun oşa iz nəsiləq'an mandi ki, şot'oğoval c'əyin lə̌ə̌mdi běyinšbat'an me paltarxo lapeq'at'un.
Verse: 30
Barta
šoṭay
gala
be͑yinśluġa
eġala
ġaren
ə͑vel
gala
q̇ulluġbseynaḳ
ə͑vel
čadəra
baġaṭan
vu͑ġ
ġi
ṭe
paltarxo
lapeq̇an
.
Barta şot'ay gala běyinšluğa eğala ğaren ı̌vel gala q'ulluğbseynak' ı̌vel çadıra bağat'an vǔğ ği t'e paltarxo lapeq'an.
Verse: 31
Be͑yinś
laxseynaḳ
bakala
q̇urbanluġi
q̇oče
yeq̇a
exṭi
sa
ə͑vel
gala
źalda
.
Běyinš laxseynak' bakala q'urbanluği q'oçe yeq'a ext'i sa ı̌vel gala ǰalda.
Verse: 32
Aaronen
q̇a
iz
ġarmoġon
ṭe
q̇oče
yeq̇a
saal
zänbilä
bakala
śuma
ə͑vel
čadəri
baġala
gala
käyeq̇aṭun
.
Aaronen q'a iz ğarmoğon t'e q'oçe yeq'a saal zənbilə bakala šuma ı̌vel çadıri bağala gala kəyeq'at'un.
Verse: 33
Ičoġo
be͑yinś
laxseynaḳ
bakala
,
ə͑velbala
,
ičoġoy
günaxxo
oc̣ḳala
me
payurxoxun
šoṭoġon
ičanq̇aṭun
käyi
.
Q̣eräz
amdarxon
isä
me
payurxoxun
maq̇an
käyi
,
šoṭaynaḳ
ki
,
me
payurxo
ə͑vele
.
İçoğo běyinš laxseynak' bakala, ı̌velbala, içoğoy günaxxo os'k'ala me payurxoxun şot'oğon içanq'at'un kəyi. Q'erəz amdarxon isə me payurxoxun maq'an kəyi, şot'aynak' ki, me payurxo ı̌vele.
Verse: 34
Ägär
be͑yinś
laxseynaḳ
bakala
q̇urbanluġi
yeq̇axun
q̇a
śumaxun
savaxṭineynaḳ
mandayin
,
šoṭoġo
boḳosṗa
,
šorox
nu
ukeġalane
,
šoṭaynaḳ
ki
,
šorox
ə͑vele
.
Əgər běyinš laxseynak' bakala q'urbanluği yeq'axun q'a šumaxun savaxt'ineynak' mandayin, şot'oğo bok'osp'a, şorox nu ukeğalane, şot'aynak' ki, şorox ı̌vele.
Verse: 35
Zu
va
hetärez
ämirbesa
,
haṭetäräl
Aarona
q̇a
iz
ġarmoġo
ba
.
Šoṭoġo
be͑yinś
laxsuni
vaxṭ
vu͑ġ
ġi
zaṗḳalane
.
Zu va hetərez əmirbesa, hat'etərəl Aarona q'a iz ğarmoğo ba. Şot'oğo běyinš laxsuni vaxt' vǔğ ği zap'k'alane.
Verse: 36
Här
ġi
šoṭoġoy
günaxxo
oc̣kseynaḳ
sa
araḳ
q̇urban
eča
ki
,
Zu
šoṭoġoy
günaxxo
baġəšlayinšaz
.
Q̣urban
ečala
ganuval
pakbseynaḳ
sa
araḳ
q̇urban
eča
,
hamal
q̇urban
ečala
ganu
č̣äyin
lä͑ä͑mda
ki
,
ə͑velq̇an
baki
.
Hər ği şot'oğoy günaxxo os'kseynak' sa arak' q'urban eça ki, Zu şot'oğoy günaxxo bağışlayinşaz. Q'urban eçala ganuval pakbseynak' sa arak' q'urban eça, hamal q'urban eçala ganu c'əyin lə̌ə̌mda ki, ı̌velq'an baki.
Verse: 37
Hametär
,
vu͑ġ
ġi
q̇urban
ečala
ganu
pakbi
šoṭo
ə͑velba
.
Oša
q̇urban
ečala
ga
än
ə͑vel
hesabbakale
,
šoṭo
lafṭala
här
šeyal
ə͑vel
bakale
.
Hametər, vǔğ ği q'urban eçala ganu pakbi şot'o ı̌velba. Oşa q'urban eçala ga ən ı̌vel hesabbakale, şot'o laft'ala hər şeyal ı̌vel bakale.
Här
ġi
ečala
payurxo
Hər ği eçala payurxo
(Amc̣i oć. 28:1-8
)
(Ams'i oç̌. 28:1-8
)
Verse: 38
Här
ġi
q̇urban
ečala
gala
sa
usenluġ
ṗä͑
q̇uzi
eča
.
Hər ği q'urban eçala gala sa usenluğ p'ə̌ q'uzi eça.
Verse: 39
Q̣uzin
sunṭu
savaxṭan
,
ṭe
sunṭu
isä
biyäsin
śampa
.
Q'uzin sunt'u savaxt'an, t'e sunt'u isə biyəsin šampa.
Verse: 40
Samǯi
q̇uzinaxun
sagala
me
šeyurxoval
q̇urban
ḳinäḳ
eča
:
hine
biṗ
payaxun
sa
pay
*
zeytuni
č̣äyinäxun
gär
efin
vic̣
payaxun
sa
pay
*
arumi
xari
saal
cipseynaḳ
bakala
pay
ḳinäḳ
hine
biṗ
payaxun
sa
pay
fi
.
Samci q'uzinaxun sagala me şeyurxoval q'urban k'inək' eça: hine bip' payaxun sa pay
*
zeytuni c'əyinəxun gər efin vis' payaxun sa pay
*
arumi xari saal śipseynak' bakala pay k'inək' hine bip' payaxun sa pay fi.
Verse: 41
Ṭe
soġo
q̇uzinal
savaxṭan
ečeri
q̇urbanallariḳ
taxəli
saal
\
cipseynaḳ
bakala
payurxoxun
sagala
eča
.
Mo
Q̣ONƷ́UĠOYNAḲ
boḳospsuni
q̇urbane
,
iz
adal
Šoṭo
iräzibala
ade
.
T'e soğo q'uzinal savaxt'an eçeri q'urbanallarik' taxıli saal \ śipseynak' bakala payurxoxun sagala eça. Mo Q'ONČUĞOYNAK' bok'ospsuni q'urbane, iz adal Şot'o irəzibala ade.
Verse: 42-43
Me
boḳospsuni
q̇urbana
vaxun
oša
eġala
näsilxonal
ə͑vel
čadəri
baġala
gala
,
Q̣ONƷ́UĠOY
be͑ś
hämišä
ečalaṭun
.
Hun
saal
israilluyox
Bezi
ṭo͑ġo͑l
eġaṭanal
Zu
ṭiya
baki
vä͑xun
exlätṗoz
.
Me
gaal
Bezi
šäräfen
q̇a
kala
zoren
ə͑vel
bakale
.
Me bok'ospsuni q'urbana vaxun oşa eğala nəsilxonal ı̌vel çadıri bağala gala, Q'ONČUĞOY běš həmişə eçalat'un. Hun saal israilluyox Bezi t'ǒğǒl eğat'anal Zu t'iya baki və̌xun exlətp'oz. Me gaal Bezi şərəfen q'a kala zoren ı̌vel bakale.
Verse: 44
Zu
ə͑vel
čadəra
q̇a
q̇urban
ečala
ganu
ə͑vel
booz
;
Aarona
q̇a
iz
ġarmoġoval
ə͑vel
booz
ki
,
Zaynaḳ
be͑yinśluġq̇aṭunbi
.
Zu ı̌vel çadıra q'a q'urban eçala ganu ı̌vel booz; Aarona q'a iz ğarmoğoval ı̌vel booz ki, Zaynak' běyinšluğq'at'unbi.
Verse: 45
Zu
israilluġoy
arane
mäsḳän
saki
šoṭoġoy
Buxaʒ́ux
bakoz
.
Zu israilluğoy arane məsk'ən saki şot'oğoy Buxačux bakoz.
Verse: 46
Šoṭoġonal
avabakalṭun
ki
,
ičoġoy
arane
bakseynaḳ
šoṭoġo
Misiri
oćalaxun
č̣evḳi
Buxaʒ́ux
Q̣ONƷ́UX
Zuzu
.
Zu
šoṭoġoy
Buxaʒ́ux
bakala
Q̣ONƷ́UXZU
.
Şot'oğonal avabakalt'un ki, içoğoy arane bakseynak' şot'oğo Misiri oç̌alaxun c'evk'i Buxačux Q'ONČUX Zuzu. Zu şot'oğoy Buxačux bakala Q'ONČUXZU.
This text is part of the
TITUS
edition of
Biblia Udica, Versio Nizhensis: Vetus Testamentum
.
Copyright
TITUS Project
, Frankfurt a/M, 18.11.2023. No parts of this document may be republished in any form without prior permission by the copyright holder.