TITUS
Tatian, Gospel Harmony (Cod. Sang. 56)
Part No. 80
Previous part

Chapter: 74  
Sentence: 1     Link to gotnt
Section: Mt_CXXXVIII__Lc_CLXVIII  
Canon: V  







Ms. line: 23    Aliam parabolam locutus est eis:   Andera ratissa sprah hér zi ín:
Ms. line: 24    simile est regnum celorum fermento,   gilih ist himilo rihhi theismen,
Ms. line: 25    quod accipiens mulier abscondit   thaz inphahenti uúib gibirgit
Ms. line: 26    in farinæ satis tribus,   in meleuue thrin satilun,
Ms. line: 27    donec fermentatum est totum.   unz íz al githeismit uuirdit.


Sentence: 2     Link to gotnt
Section: Mt_CXXXVIIII__Mr_XLV  
Canon: VI  







Ms. line: 28    Hæc omnia locutus est Ihesus   Thisu allu sprah ther heilant
Ms. line: 29    in parabolis ad turbas.   in ratissun zi thero menigi.
Ms. line: 30  Link to gotnt   Et talibus multis parabolis   Inti sulihhen ratissun managen
Ms. line: 31    loquebatur eis verbum, prout poterant   sprah hér in uuort, sie mohtun
Ms. line: 32    audire, Link to gotnt et sine parabolis   gihóren, inti úzan ratissa


Ms. page: 110  







Ms. line: 1    non loquebatur eis. Sentence: 3   Link to gotnt Ut impleretur   ni sprah her ín. Sentence: 3   Thaz gifullit vvurdi
Ms. line: 2    quod dictum erat per prophetam   thaz giquetan uuas thuruh then uúizagon
Ms. line: 3    dicentem: aperiam in parabolis   sus quedentan: íh aroffonon in ratissun
Ms. line: 4    os meum, eructabo abscondita   minan mund, íh arrofozu giborganu
Ms. line: 5    a constitutione mundi.   fon mittiligartes gitati.


Sentence: 4     Link to gotnt








Ms. line: 6    Et accedentes discipuli   Thó zuogangante thie iungiron
Ms. line: 7    dixerunt ei: quare in parabolis   quadun imo: ziu in ratissun
Ms. line: 8    loqueris eis? Link to gotnt Qui respondens   sprahhi thú ín? Tho antlingenti
Ms. line: 9    ait illis: quia vobis datum est nosse   quad ín: íu ist gigeban zi uuizanne
Ms. line: 10    mysteria regni cælorum,   girunu himilo rihhes,
Ms. line: 11    illis autem non est datum.   ín nist íz gigeban.


Sentence: 5     Link to gotnt




Ms. line: 12    Seorsum autem discipulis suis   Suntiringun uúarlihho sinen iungiron
Ms. line: 13    disserebat omnia.   gioffonota allu.


Section: Mt_CXXXIII__Mr_XXXVII__Lc_LXXVIII__Io_CVIIII  
Canon: I  
Link to gotnt


















Ms. line: 14    Ideo in parabolis loquor eis,   Bithiu sprihhu íh ín in ratissun,
Ms. line: 15    quia videntes non vident   uuanta sehente ni gisehent
Ms. line: 16    et audientes non audiunt   inti gihorente ni gihorent
Ms. line: 17    neque intellegunt. Sentence: 6   Link to gotnt Et adimpletur   noh ni furstantent. Sentence: 6   Inti ist gifullit
Ms. line: 18    in eis prophetia Esaię dicens:   in ín uuizagtuom Esaie quedenti:
Ms. line: 19    auditu audietis et non intellegetis,   gihórnessi gihóret ír inti ni furstantet,
Ms. line: 20    et videntes videbitis et non videbitis.   inti gisehente gisehet inti ni gisehet.
Ms. line: 21  Link to gotnt   Incrassatum est enim cor populi huius,   Githiket ist herza thesses folkes,
Ms. line: 22    et auribus graviter audierunt   inti órun suarlihho gihortun
Ms. line: 23    et oculos suos cluserunt,   inti iro ougun bisluzun,
Ms. line: 24    ne quando oculis videant   mín sie mit ougon sihuuanne gisehen
Ms. line: 25    et auribus audiant et corde   inti mit órun gihorent inti mit herzen
Ms. line: 26    intellegant et convertantur   furstantent inti sín giuverbit
Ms. line: 27    et sanem eos. Sentence: 7   Section: Mt_CXXXIIII__Lc_CXX   Canon: V   Link to gotnt Vestri autem oculi   inti ih heilu sie. Sentence: 7   Section: Mt_CXXXIIII__Lc_CXX   Canon: V   Íuueru ougun
Ms. line: 28    beati quia vident,   saligu in thiu siu gisehent,
Ms. line: 29    et aures vestræ quia audiunt.   inti íuueru orun bithiu siu gihórent.


Sentence: 8     Link to gotnt





Ms. line: 30    Amen quippe dico vobis:   Uuár giuuesso quidu ih íu:
Ms. line: 31    quia multi prophetę et iusti   uuanta manage uúizagon
Ms. line: 32    cupierunt videre   inti rehte girdinotun gisehan


Ms. page: 111  




Ms. line: 1    quae videtis et non viderunt,   thiu ír gisahut inti ni gisahun,
Ms. line: 2    et audire quæ auditis et non audierunt.   inti horen thiu ír gihórtut inti ni gihórtun.


Capitulum: LXXV  
Next part



This text is part of the TITUS edition of Tatian, Gospel Harmony (Cod. Sang. 56).

Copyright TITUS Project, Frankfurt a/M, 15.10.2021. No parts of this document may be republished in any form without prior permission by the copyright holder.