Ms. line: 12 | Sicut enim homo proficiscens | Soso man farenti |
Ms. line: 13 | vocavit servos suos | gihalota sine scalca |
Ms. line: 14 | et tradidit illis bona sua, | inti salta in sinu guot, |
Ms. line: 15 ![]() | et uni dedit quinque [!] talenta, | inti einemo gab fimf talenta, |
Ms. line: 16 | alii autem duo, | anderemo zuua, |
Ms. line: 17 | alii vero unum, | anderemo eina, |
Ms. line: 18 | unicuique secundum | einero giuuelihhemo after |
Ms. line: 19 | propriam virtutem, | eiganemo megine, |
Ms. line: 20 | et profectus est statim. | inti fuor sliumo. |
Ms. line: 21 | Abiit autem qui V talenta | Gieng tho ther thio fimf talenta |
Ms. line: 22 | acceperat et operatus est in eis | intfieng inti uuorahta in then |
Ms. line: 23 | et lucratus est alia quinque. | inti gistriunita andero fimui. |
Ms. line: 24 ![]() | Similiter et qui duo talenta | So sama therde zuuua talenta |
Ms. line: 25 | acceperat lucratus est | intfieng gistriunita |
Ms. line: 26 | alia duo. ![]() | andero zuua. Ther thia einun |
Ms. line: 27 | acceperat abiens fodit in terra | intfieng gieng inti gruob in erda |
Ms. line: 28 | et abscondit pecuniam | inti gibarc scáz |
Ms. line: 29 | domini sui. | sines hérren. |
Ms. line: 30 | Post multum vero temporis | After managen zitin |
Ms. line: 31 | venit dominus servorum illorum | quam ther herro thero scalco |
Ms. line: 1 | et posuit rationem cum eis. | inti sazta reda mit in. |
Ms. line: 2 | Et accedens qui ·V· talenta | Inti gieng zuo therde fimf talenta |
Ms. line: 3 | acceperat obtulit alia ·V· talenta | intfieng, brahta andero fimf talenta |
Ms. line: 4 | dicens: domine, ·V· talenta tradidisti | quedenti: trohtin, fimf talenta saltostu |
Ms. line: 5 | mihi, et ecce alia quinque | mir, senu nu andero fimui |
Ms. line: 6 | superlucratus sum. | ubar thaz haben gistriunit. |
Ms. line: 7 ![]() | Ait illi dominus eius: | Tho quad imo sin herro: |
Ms. line: 8 | euge, bone serve et fidelis, | gifih, guot scalc inti gitriuuui: |
Ms. line: 9 | quia super pauca fuisti | uuanta thu ubar fohiu uuari |
Ms. line: 10 | fidelis, super multa te | gitriuuui, ubar managu thih |
Ms. line: 11 | constituam: intra | gisezzu: ingang |
Ms. line: 12 | in gaudium domini tui. | in gifehon thines hérren. |
Ms. line: 13 | Accessit autem et qui duo talenta | Zuogieng therde zuua talenta |
Ms. line: 14 | acceperat et ait: domine, | intfieng inti quad: herro, |
Ms. line: 15 | duo talenta tradidisti mihi, | zuua talenta saltostu mir, |
Ms. line: 16 | ecce alia duo lucratus sum. | senu andero zuua gistriunenti bin. |
Ms. line: 17 ![]() | Ait illi dominus eius: | Tho quad imo sin hérro: |
Ms. line: 18 | euge, serve bone et fidelis, | gifih, guot scalc inti gitriuui: |
Ms. line: 19 | quia super pauca fuisti fidelis, | uuanta thu ubar fohiu uuari gitriuui, |
Ms. line: 20 | supra multa te constituam: | ubar managu thih gisezzu: |
Ms. line: 21 | intra in gaudium domini tui. | ingang in gifehon thines trohtines. |
Ms. line: 22 | Accedens autem et qui unum | Zuogienc tho therde eina |
Ms. line: 23 | talentum acceperat ait: | talenta intfieng, quad: |
Ms. line: 24 | domine, scio quia homo durus es | herro, ih uueiz thaz du hart man bist |
Ms. line: 25 | et metis ubi non seminasti | inti arnos thar du ni satos |
Ms. line: 26 | et congregas ubi non sparsisti, | inti samanos thar du ni spreittos, |
Ms. line: 27 ![]() | et timens abii et abscondi | inti forhtenti gieng inti gibarc |
Ms. line: 28 | talentum tuum in terra: | thina talenta in erdu: |
Ms. line: 29 | ecce habes quod tuum est. | senu nu habes thaz dar thin ist. |
Ms. line: 30 | Respondens autem dominus eius | Tho antlingita sin hérro, |
Ms. line: 31 | dixit ei: serve male | quad imo: ubil scalc |
Ms. line: 1 | et piger, sciebas | inti lazzo, tho du uuestos |
Ms. line: 2 | quia meto ubi non semino | thaz ih thar arnon thar ih ni sauuiu |
Ms. line: 3 | et congrego ubi non sparsi: | inti samanon thar ih ni spreitta, |
Ms. line: 4 ![]() | oportuit ergo te committere | gilampf thir zi bifelahanne |
Ms. line: 5 | pecuniam meam numulariis, | minan scaz munizzerin, |
Ms. line: 6 | et veniens ego recepissem utique | inti ih quementi intfieng |
Ms. line: 7 | quod meum est cum usura. | thaz dar min ist mit pfrasamen. |
Ms. line: 8 ![]() | Tollite itaque ab eo talentum | Nemet fon imo thia einun talenta |
Ms. line: 9 | et date ei qui habet | inti gebet themo thie dar habet |
Ms. line: 10 | decem talenta. | zehen talenta. |
Ms. line: 11 | Omni enim habenti | Íogiuuelihhemo therde habet |
Ms. line: 12 | dabitur, et abundavit: | uuirdit gigeban, inti ginuhtsamot: |
Ms. line: 13 | ei autem qui non habet, | themo thie dar ni habet, |
Ms. line: 14 | et quod videtur habere | inti thaz ist gisehan haben |
Ms. line: 15 | auferetur ab eo. | uuirdit erfirrit fon imo. |
Ms. line: 16 | Et inutilem servum eicite | Inti unnuzzan scalc eruuerpfet inan |
Ms. line: 17 | in tenebras exteriores: | in thiu uzzarun finstarnessiu: |
Ms. line: 18 | illic erit fletus et stridor dentium. | thar ist vvuof inti zeno stridunga. |