TITUS
Biblia gothica
Part No. 11
Previous part

Book: Jo. 
Euangelium secundum Ioannem


Chapter: 5 
Verse: 45    ... 𐌸𐌰𐍄𐌴𐌹 𐌹𐌺 𐍅𐍂𐍉𐌷𐌹𐌳𐌴𐌳𐌾𐌰𐌿 𐌹𐌶𐍅𐌹𐍃 𐌳𐌿 𐌰𐍄𐍄𐌹𐌽; 𐌹𐍃𐍄 𐍃𐌰𐌴𐌹 𐍅𐍂𐍉𐌷𐌹𐌳𐌰 𐌹𐌶𐍅𐌹𐍃, 𐌼𐍉𐍃𐌴𐍃, 𐌳𐌿 𐌸𐌰𐌼𐌼𐌴𐌹 𐌾𐌿𐍃 𐍅𐌴𐌽𐌴𐌹𐌸.
   
... þatei ik wrohidedjau izwis du attin; ist saei wrohida izwis, Moses, du þammei jus weneiþ.
   
nolite putare quia ego accusaturus sim vos apud Patrem est qui accuset vos Moses in quo vos speratis
   
μὴ δοκεῖτε ὅτι ἐγὼ κατηγορήσω ὑμῶν πρὸς τὸν πατέρα· ἔστιν κατηγορῶν ὑμῶν Μωϋσῆς, εἰς ὃν ὑμεῖς ἠλπίκατε.

Verse: 46    
𐌾𐌰𐌱𐌰𐌹 𐌰𐌻𐌻𐌹𐍃 𐌼𐍉𐍃𐌴 𐌲𐌰𐌻𐌰𐌿𐌱𐌹𐌳𐌴𐌳𐌴𐌹𐌸, 𐌲𐌰𐌸𐌰𐌿𐌻𐌰𐌿𐌱𐌹𐌳𐌴𐌳𐌴𐌹𐌸 𐌼𐌹𐍃; 𐌱𐌹 𐌼𐌹𐌺 𐌰𐌿𐌺 𐌾𐌰𐌹𐌽𐍃 𐌲𐌰𐌼𐌴𐌻𐌹𐌳𐌰.
   
jabai allis Mose galaubidedeiþ, ga-þau-laubidedeiþ mis; bi mik auk jains gamelida.
   
si enim crederetis Mosi crederetis forsitan et mihi de me enim ille scripsit
   
εἰ γὰρ ἐπιστεύετε Μωϋσεῖ, ἐπιστεύετε ἂν ἐμοί, περὶ γὰρ ἐμοῦ ἐκεῖνος ἔγραψεν.

Verse: 47    
𐌸𐌰𐌽𐌳𐌴 𐌽𐌿 𐌾𐌰𐌹𐌽𐌹𐍃 𐌼𐌴𐌻𐌰𐌼 𐌽𐌹 𐌲𐌰𐌻𐌰𐌿𐌱𐌴𐌹𐌸, 𐍈𐌰𐌹𐍅𐌰 𐌼𐌴𐌹𐌽𐌰𐌹𐌼 𐍅𐌰𐌿𐍂𐌳𐌰𐌼 𐌲𐌰𐌻𐌰𐌿𐌱𐌾𐌰𐌹𐌸?
   
þande nu jainis melam ni galaubeiþ, ƕaiwa meinaim waurdam galaubjaiþ?
   
si autem illius litteris non creditis quomodo meis verbis credetis
   
εἰ δὲ τοῖς ἐκείνου γράμμασιν οὐ πιστεύετε, πῶς τοῖς ἐμοῖς ῥήμασιν πιστεύσετε;

Next part



This text is part of the TITUS edition of Biblia gothica.

Copyright TITUS Project, Frankfurt a/M, 17.11.2023. No parts of this document may be republished in any form without prior permission by the copyright holder.