TITUS
Black Yajur-Veda: Taittiriya-Aranyaka
Part No. 8
Prapathaka: 4
Prapāṭhaka
4
[Pravargyamantrāḥ]
On
the
basis
of
the
editions
P
=
ed
.
with
Sāyaṇa's
commentary
by
K.V
.
Abhyankarshastri
and
G.A
.
Joshishastri
,
(Ānandāśramasaṃskr̥tagranthāvaliḥ
, 36),
Poona
1897 /
repr
. 1981,
M
=
ed
.
with
Bhaṭṭabhāskara
Miśra's
commentary
by
Mahādeva
Śāstri
and
K
.
Raṅgācārya
,
Government
Oriental
Series
,
Bibliotheca
Sanskrita
Nos
. 26, 27
and
29,
Mysore
1900-1902 /
repr
.
New
Delhi
1985,
and
C
=
ed
.
with
Sāyaṇa's
commentary
by
Rajendralal
Mitra
,
(Bibliotheca
Indica)
,
Calcutta
, 1872
edited
by
Jan
E.M
.
Houben
,
Leiden
, 1999-2000;
TITUS
version
by
Jost
Gippert
,
Frankfurt
a/M
, 14.2.2000 / 21.4.2012
Unusual
('southern'
)
sandhis
and
spellings
of
edition
M
have
been
neglected
(e.g
.
śāntiś
śāntiḥ
instead
of
śāntiḥ
śāntiḥ
;
saṃvathsaráḥ
instead
of
saṃvatsaráḥ
).
Preverbs
of
unaccented
finite
verbs
have
been
separated
from
these
.
Translation
(often
provisory)
of
the
mantras
in
this
prapāṭhaka
in
:
J.A.B
.
van
Buitenen
,
The
Pravargya
,
Poona
:
Deccan
College
, 1968.
Many
mantras
have
also
been
translated
in
W
.
Caland's
,
(translation
of)
Āpastamba
śrauta
sūtra
,
Göttingen
1924,
book
15
and
in
J.E.M
.
Houben
,
The
Pravargya
Brahmana
of
the
Taittiriya
Aranyaka
,
Delhi
:
Motilal
Banarsidass
, 1991.
Only
possibly
significant
differences
or
possibly
confusing
misprints
have
been
noted
.
+
represents
abbreviation
sign
of
the
editions
(in
abbreviated
mantras
,
passages)
;
well-known
om-sign
is
rendered
as
OM
.
Division
of
the
texts
:
p
=
prapāṭhaka
a
=
anuvāka
d
=
daśati
(=
decade
or
decade
plus
or
minus
some
odd
lines
;
lines
=
kaṇḍikās
,
delimited
by
daṇḍas
;
to
the
kaṇḍikās
of
a
daśati
letters
a
,b
,c
. . .
(occasionally
a
,b
,c
. . .
j
,aa
,bb
,cc
. . . )
are
assigned
mechanically
;
before
each
kaṇḍikā
the
no
.
of
anuvāka
,
of
daśati
and
sequential
letter
appears
between
parentheses
;
IN
ADDITION
,
a
subdivision
is
given
into
sections
which
usually
form
a
single
mantra
,
formula
or
specific
set
of
brief
formulas
(and
hence
a
recognizable
semantic
and
ritual
unit)
in
accordance
with
Sāyaṇa's
commentary
;
the
numbers
of
these
sections
appear
between
parentheses
(
in
bold
,
next
to
the
anuvāka-daśati
-
line
indication
,
only
at
the
first
relevant
line)
;
this
division
follows
edition
C
with
some
minor
corrections
;
where
desirable
,
e.g
.
because
a
daśati
border
intervenes
,
pādas
or
portions
between
daṇḍas
are
further
indicated
with
the
letters
a
,b
,c
. . .;
for
concordance
of
this
system
with
divisions
in
edition
M
see
Houben
1991:
138ff
;
also
in
bold
are
the
pratīkas
referring
to
verses
given
elsewhere
(in
Taittirīya-saṃhitā
or
Taittirīya-brāhmaṇa)
.
Pravargyamantrāḥ
M
:
p7
háriḥ
Oṃ
{M
:
háriḥ
oṃ
\
námó
'nu
madantu
\
oṃ
śā́ntiḥ
śā́ntiḥ
śā́ntiḥ
;
C
:
omit
háriḥ Oṃ;
instead
:
śrīgaṇeśāya namaḥ}
Anuvaka: 1
Anuvāka
1
Dasati: 1
Mantra: 1
(1)
Kandika: a
námo
vācé
yā́
coditā́
yā́
cā́nuditā
tásyai
vācé
námo
námo
vācé
námo
vācáspátaye
náma
ŕ̥ṣibʰyo
mantrakŕ̥dbʰyo
mántrapatibʰyo
mā́
mā́m
ŕ̥ṣayo
mantrakŕ̥to
mantrapátayaḥ
{P
here
daṇḍa}
párā
dur
mā́
'hám
ŕ̥ṣīn
mantrakŕ̥to
mantrapátīn
párā
dām
\
Mantra: 2
(2)
Kandika: b
vaiśvadevī́ṃ
{accentuation
of
vaiśvadevī́ṃ
interpreted
according
to
continuous
accentuation
(as
if
there
were
no
daṇḍa
before
it
;
P
and
C
have
daṇḍa
,
M
not)}
vā́cam
udyāsam̐
śivā́m
ádastāṃ
júṣṭāṃ
devébʰyaḥ
\
Mantra: 3
(3)
Kandika: c
śárma
me
dyáuḥ
śárma
pr̥tʰivī́
śárma
víśvam
idáṃ
jágat
\
{C
:
dyáu}
Kandika: d
śárma
candráś
ca
sū́ryaś
ca
śárma
brahmaprajāpatī́
\
Mantra: 4
(4)
Kandika: e
bʰūtáṃ
vadiṣye
bʰúvanaṃ
vadiṣye
téjo
vadiṣye
yáśo
vadiṣye
tápo
vadiṣye
bráhma
vadiṣye
satyáṃ
vadiṣye
\
Mantra: 5
(5)
Kandika: f
tásmā
ahám
idám
upastáraṇam
úpastr̥ṇa
upastáraṇaṃ
me
prajā́yai
paśūnā́ṃ
bʰūyād
upastáraṇam
aháṃ
prajāyai
paśūnā́ṃ
bʰūyāsam
\
Mantra: 6
(6)
Kandika: g
prā́ṇāpānau
mr̥tyór
mā
pātaṃ
prā́ṇāpānau
mā́
mā
hāsiṣṭam
\
Mantra: 7
(7)
Kandika: h
mádʰu
maniṣye
mádʰu
janiṣye
mádʰu
vakṣyāmi
mádʰu
vadiṣyāmi
mádʰumatīṃ
devébʰyo
vā́cam
udyāsam̐
śuśrūṣéṇyāṃ
manuṣyèbʰyas
táṃ
mā
devā́
avantu
śobʰā́yai
pitáró
'nu
madantu
\
Mantra: 8
(8)
Kandika: i
Oṃ
śā́ntiḥ
śā́ntiḥ
śā́ntiḥ
\
{M
:
oṃ
śā́ntiḥ
śā́ntiḥ
śā́ntiḥ
\;
C
:
om śā́ntiḥ śā́ntiḥ śā́ntiḥ \,
and
adds
:
\\ hariḥ om \\ }
a1
:
Three
editions
differ
considerably
in
placing
of
daṇḍas
,
hence
assigning
sequential
letters
to
lines
is
here
somewhat
arbitrary
This text is part of the
TITUS
edition of
Black Yajur-Veda: Taittiriya-Aranyaka
.
Copyright
TITUS Project
, Frankfurt a/M, 22.4.2012. No parts of this document may be republished in any form without prior permission by the copyright holder.