TITUS
Black Yajur-Veda: Taittiriya-Pratisakhya
Part No. 14
Previous part

Paragraph: 14 

Verse: 1    svarapūrvaṃ vyañjanaṃ dvivarṇaṃ vyañjanaparam //
   
A consonant preceded by a vowel is doubled, if followed by a consonant.

Verse: 2    
lavakārapūrva sparśaśca pauṣkarasādeḥ //
   
Likewise, according to pauṣkarasādi, a mute preceded by l or v.

Verse: 3    
sparśa evaikeṣāmācāryāṇām //
   
According to some teachers, the mute only.

Verse: 4    
repʰātparaṃ //
   
Also a consonant that follows r.

Verse: 5    
dvitīyacaturtʰayostu vyañjanottarayoḥ pūrvaḥ //
   
In place, however, of second and fourth mutes, when followed by consonants, is put the preceding mute.

Verse: 6    
repʰapūrvayośca nityam //
   
As also, in all cases, when they follow r.

Verse: 7    
lakārapūrve ca //
   
And when l precedes.

Verse: 8    
upasargapātʰaeṣo'tyātidʰāmaparamabʰūtepūrveṣu cʰakʰibʰujeṣu ca //
   
Also the preceding mute is inserted before ch, khi, and bhuja, when these follow either a preposition, pātha eṣaḥ, ati, āti, dhāma, parama or bhūte.

Verse: 9    
agʰoṣādūṣmaṇaḥ paraḥ pratʰamo 'bʰinidʰāna sparśaparāttasya sastʰānaḥ //
   
After a surd spirant followed by a mute is inserted a first mute of the same position with the latter, as abhinidhāna.

Verse: 10    
agʰoṣe plākṣeḥ //
   
According to plākṣi, when the following mute is surd.

Verse: 11    
uttamaparāttu plākṣāyaṇasya //
   
But according to plākṣāyaṇa, on the contrary, when the following mute is a nasal.

Verse: 12    
pratʰama ūṣmaparo dvitīyam //
   
A first mute followed by a spirant is changed into its corresponding aspirate.

Verse: 13    
bāḍabʰīkārasyāsastʰānaparaḥ //
   
According to bāḍabhikāra, when the following spirant is not of the same position with it.

Verse: 14    
atʰa na //
   
Now for exceptons.

Verse: 15    
avasāne ravisarjanīyajihvāmūlīyopadʰmānīyāḥ //
   
A consonant before a pause is not doubled; nor r, visarjanīya, jihvāmūlīya, or upadhmānīya.

Verse: 16    
ūṣmā svaraparaḥ //
   
Nor a spirant, when followed by a vowel.

Verse: 17    
pratʰamaparaśca plākṣiplākṣāyaṇayoḥ //
   
Or, according to plākṣi and plākṣāyaṇa, when followed by a first mute.

Verse: 18    
ūṣmāgʰoṣo hārītasya //
   
According to hārīta, a surd spirant is not doubled.

Verse: 19    
repʰaparaśca hakāraḥ //
   
Nor h, when followed by r.

Verse: 20    
ṭavargaśca tavargaparaḥ //
   
Nor a lingual mute, when followed by a dental.

Verse: 21    
latavargau yavakāraparau //
   
Nor l nor a dental mute, when followed by y or v.

Verse: 22    
paraśca //
   
Nor the following.

Verse: 23    
savarṇasavargīyaparaḥ //
   
A letter followed by one homogeneous with itself, or one of the same mute-series, is not duplicated.

Verse: 24    
nānuttama uttamaparaḥ //
   
Unless, indeed, it be a non-nasal followed by a nasal.

Verse: 25    
atʰaikeṣāmācāryāṇām //
   
Now for the views of certain teachers.

Verse: 26    
lakāro haśavakāraparaḥ //
   
A l is not doubled when followed by h, ś, or v.

Verse: 27    
sparśa sparśaparaḥ //
   
Nor a mute that is followed by a mute.

Verse: 28    
padāntaśca vyañjanaparaḥ prākr̥taḥ //
   
Nor an original final that is followed by a consonant.

Verse: 29    
udāttātparo 'nudāttaḥ svaritam //
   
A grave following an acute becomes circumflex.

Verse: 30    
vyañjanāntarhito 'pi //
   
Even when consonants intervene.

Verse: 31    
nodāttasvaritaparaḥ //
   
Not, however, when an acute or circumflex follows.

Verse: 32    
nāgniveśyāyanasya //
   
Not so, according to āgniveśyāyana.

Verse: 33    
sarvo netyeke sarvo netyeke //
   
Some say not, in all cases.

Next part



This text is part of the TITUS edition of Black Yajur-Veda: Taittiriya-Pratisakhya.

Copyright TITUS Project, Frankfurt a/M, 25.9.2022. No parts of this document may be republished in any form without prior permission by the copyright holder.