Notker III. von St. Gallen, Psalm 1, S. 8–10

Np 8 INCIPIT . TRANSLATIO . BARBARICA . PSALTERII . NOTKERI . TERTII . PSALMVS DAVID . BEATVS VIR
Normalisiert incipit . trānslātio . barbarica . psaltēriī . notkerī . tertiī . psalmus Dāvīd . beātus uir
Flexion 3. Sg. Präs. Ind. Akt. N. Sg. N. Sg. f. G. Sg. G. Sg. G. Sg. m. N. Sg. G. Sg. N. Sg. m. N. Sg.
Flexionsklasse Ci-St. f., Wz.-Nomen a-St. n., o-St. m., o-St. o-St. m., o-St. m. o-St. m., o-St.
Flexionsklasse Lemma Ci-St. f., Wz.-Nomen o-St./a-St. n., o-St. m., o-St. o-St./a-St. m., o-St. m., Wz.-Nomen/0 o-St./a-St. m., o-St.
Wortart Verb Subst. Adj. Subst. EN Ord. Subst. EN Adj. Subst.
Wortart syntaktisch Vollverb, finit Subst. Adj., attr., nachgest. Subst. EN Ord., attr., nachgest. Subst. EN Adj., präd./adv. Subst.
Lemma incipere trānslātio barbaricus psaltērium Notkerus tertius psalmus Dāvīd beātus vir
Wörterbuch-Bedeutung anfangen Übertragung fremdländisch Buch der Psalmen, Psalter Notker dritter Psalm David reich, heilig Mann
Sprache lat. lat. lat. lat. lat. lat. lat. lat. lat. lat.
Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz elliptischer Satz elliptischer Satz
Np 9 QVI NON ABIIT IN CONSILIO IMPIORVM . DER . MÁN . IST . SÂlig . der in dero argon rât ne- -ge-giêng . So ADÂM téta . er déro chénun râtes fólgeta uuider Góte . Et in uia peccatorum non stetit . Noh an déro súndigon uuége ne- -stuônt . So er téta . Er chám dar ána . er cham an dén brêiten uueg ter ze héllo gât . unde stuônt târ ána . uuanda er hangta sînero geluste . Héngendo stuônt er . Et in cathedra pestilentię non sedit . Noh án démo súhtstuôle ne- -saz . ih mêino daz er rîcheson ne- -uuólta . uuánda diû suht stûret sie náh alle . So adâmen teta . do er got uuólta uuerden . Pestis chît latine pecora sternens . pestis sih kebrêitet . ist iz pestilentia . id- -est late peruagata pestis . Sed in lege domini uoluntas eius . et in lege eius meditabitur die ac nocte . Nube der ist sâlig . tes uuillo an gótes êo ist . unde der dára ána denchet . tag unde naht . Et erit tanquam lignum quod plantatum est secus decursus aquarum . Vnde der gediêhet also uuóla . so der bôum . der bî_ -demo rínnenten uuazzere gesezzet ist . Quod fructum suum dabit in tempore suo . Der zîtigo sînen uuûocher gíbet . Daz rinnenta uuazzer ist gratia sancti spiritus . gnâda des hêiligen gêistis . Den nezzet . ter ist pírig pôum gûotero uuercho . Et folium eius non
Normalisiert qui non abiit in consilio impiorum . dër . man . ist . sālīg . dër in dëro argōno rāt nī̆ gigie . Adam tëta . ër dëro quënūn rātes folgēta widar gote . et in uia peccatorum non stetit . noh ana dëro suntīgōno wëge nī̆ stān . ër tëta . ër anaquam dār anaquëman . ër quam ana dën breitan wëg dër zi helliu gāt . inti anastān dār anastān . wanta ër hangta sīnera gilusti . hengentēr stān ër . et in cathedra pestilentiae non sedit . noh ana dëmu suhtstuole nī̆ saʒ . ih meinu daʒ ër rīhhisōn ne wolta . wanta diu suht stiurit siu nāh alle . siu Adam tëta . ër got wolta wërdan . pestis quidit latine pecora sternens . pestis sih gibreitit . ist pestilentia . id est late peruagata pestis . sed in lege domini uoluntas eius . et in lege eius meditabitur die ac nocte . nibu dër wësan sālīg . dës willo ana gotes ēwiu ist . inti dër dār ana denkit . tag inti naht . et erit tanquam lignum quod plantatum est secus decursus aquarum . inti dër gidīhit alsō wola . dër boum . dër dëmu rinnentin waʒʒare gisezzit ist . quod fructum suum dabit in tempore suo . dër zītīgo sīnan wuohhar gibit . daʒ rinnenta waʒʒar ist gratia sancti spiritus . gināda dës heilīgin geistes . dër siu nezzit . dër ist birīg boum guotero wërko . et folium eius non
Flexion N. Sg. m. 3. Sg. Perf Ind. Akt. Ab. Sg. G. Pl. n. N. Sg. m. N. Sg. 3. Sg. Präs. Ind. N. Sg. m. N. Sg. m. G. Pl. n. G. Pl. n. A. Sg. 3. Sg. Prät. Ind. N. Sg. 3. Sg. Prät. Ind. 3. Sg. N. m. G. Pl. f. G. Sg. G. Sg. 3. Sg. Prät. Ind. D. Sg. Ab. Sg. G. Pl. 3. Sg. Perf Ind. Akt. G. Pl. m. G. Pl. m. D. Sg. 3. Sg. Prät. Ind. 3. Sg. N. m. 3. Sg. Prät. Ind. 3. Sg. N. m. 3. Sg. Prät. Ind. 3. Sg. N. m. 3. Sg. Prät. Ind. A. Sg. m. A. Sg. m. A. Sg. N. Sg. m. D. Sg. 3. Sg. Präs. Ind. 3. Sg. Prät. Ind. 3. Sg. N. m. 3. Sg. Prät. Ind. G. Sg. f. G. Sg. Part. Präs. st. N. Sg. m. ja-St./jo-St. 3. Sg. Prät. Ind. 3. Sg. N. m. Ab. Sg. G. Sg. 3. Sg. Perf Ind. Akt. D. Sg. m. D. Sg. 3. Sg. Prät. Ind. 1. Sg. N. 1. Sg. Präs. Ind. 3. Sg. N. m. Inf. 3. Sg. Prät. Ind. N. Sg. f. N. Sg. 3. Sg. Präs. Ind. 3. Sg. N. f. A. Pl. m. 3. Sg. N. f. A. Sg. 3. Sg. Prät. Ind. 3. Sg. N. m. N. Sg. 3. Sg. Prät. Ind. Inf. N. Sg. 3. Sg. Präs. Ind. A. Pl. Part. Präs. N. Sg. f. Ci-St. Akt. N. Sg. 3. Sg. A. f. 3. Sg. Präs. Ind. 3. Sg. Präs. Ind. 3. Sg. A. n. N. Sg. 3. Sg. N. n. 3. Sg. Präs. Ind. Akt. N. Sg. f. / Ab. N. Sg. Ab. Sg. G. Sg. N. Sg. 3. Sg. G. m. Ab. Sg. G. Sg. m. 3. Sg. Fut. I Ind. Dep Ab. Sg. Ab. Sg. N. Sg. m. 3. Sg. Präs. Ind. N. Sg. m. G. Sg. m. N. Sg. G. Sg. D. Sg. 3. Sg. Präs. Ind. N. Sg. m. 3. Sg. Präs. Ind. A. Sg. A. Sg. 3. Sg. Fut. I Ind. Akt. N. Sg. A. Sg. n. Part. Perf. N. Sg. n. o-St./a-St. Pass. 3. Sg. Präs. Ind. Akt. A. Pl. G. Pl. N. Sg. m. 3. Sg. Präs. Ind. N. Sg. m. N. Sg. N. Sg. m. D. Sg. n. Part. Präs. sw. D. Sg. n. D. Sg. Part. Perf. 3. Sg. Präs. Ind. A. Sg. A. Sg. m. 3. Sg. Fut. I Ind. Akt. Ab. Sg. m. / D. Sg. n. / Ab. N. Sg. m. A. Sg. m. A. Sg. 3. Sg. Präs. Ind. N. Sg. n. Part. Präs. sw. N. Sg. n. N. Sg. 3. Sg. Präs. Ind. N. Sg. G. Sg. m. G. Sg. N. Sg. G. Sg. m. G. Sg. m. G. Sg. m. Sg. m. 3. Sg. N. f. 3. Sg. Präs. Ind. N. Sg. m. 3. Sg. Präs. Ind. N. Sg. m. N. Sg. G. Pl. n. G. Pl. N. Sg. 3. Sg. G. m.
Flexionsklasse unr. n., o-St. o-St./a-St. m., Wz.-Nomen/a-St. unr. a-St./o-St. n-St. m., a-St./i-St. unr. m. unr. f., n-St./o-St. m., a-St./i-St. sw. 3 m., a-St. f., a-St. m., Wz.-Nomen a-St. n-St. m., a-St./i-St. unr. unr. st. 4 st. 4 st. m., a-St./i-St. f., jo-St. unr. unr. sw. 1a st. f., i-St. sw. 1a unr. f., a-St. f., a-St. e-St. m., a-St./i-St. st. 5 sw. 1a sw. 2 unr. f., i-St. sw. 1a st. m. unr. m., a-St. unr. st. 3b f., Ci-St. st. 5 n., Wz.-Nomen Wz.-Nomen f., Ci-St. sw. 1a unr. f., a-St. o-St./a-St. f., Ci-St. f., Wz.-Nomen m., o-St. f., Wz.-Nomen f., Wz.-Nomen a-St. m./e-St. f., Ci-St. unr. st. m. m., a-St. f., jo-St. unr. sw. 1a m., a-St. f., i-St. unr. n., o-St. a-St. unr. m., u-St. f., a-St. st. 1b m., a-St. st. 3a n., a-St./z-St. sw. 1a unr. m., u-St. a-St. n., Wz.-Nomen st. m., a-St. st. 5 st. 3a n., a-St./z-St. unr. f., a-St. o-St./a-St. m., u-St. f., o-St. n-St. m., a-St. sw. 1a unr. a-St./o-St. m., a-St. st. n., a-St./z-St. n., o-St.
Flexionsklasse Lemma unr. n., o-St. o-St./a-St. m., Wz.-Nomen/a-St. unr. a-St./o-St. a-St./o-St. m., a-St./i-St. unr. m. unr. f., n-St./o-St. m., a-St./i-St. sw. 3 m., a-St. f., a-St. m., Wz.-Nomen a-St. a-St./o-St. m., a-St./i-St. unr. unr. st. 4 st. 4 a-St./o-St. m., a-St./i-St. f., jo-St. unr. unr. sw. 1a a-St./o-St. f., i-St. sw. 1a unr. f., a-St. f., a-St. e-St. m., a-St./i-St. st. 5 sw. 1a sw. 2 unr. f., i-St. sw. 1a a-St./o-St. m. unr. m., a-St. unr. st. 3b f., Ci-St. st. 5 n., Wz.-Nomen Wz.-Nomen f., Ci-St. sw. 1a unr. f., a-St. o-St./a-St. f., Ci-St. f., Wz.-Nomen m., o-St. f., Wz.-Nomen f., Wz.-Nomen a-St. m./f./e-St. f., Ci-St. unr. a-St./o-St. m. m., a-St. f., jo-St. unr. sw. 1a m., a-St. f., i-St. unr. n., o-St. a-St. unr. m., u-St. f., a-St. st. 1b m., a-St. st. 3a n., a-St./z-St. sw. 1a unr. m., u-St. a-St. n., Wz.-Nomen a-St./o-St. m., a-St. st. 5 st. 3a n., a-St./z-St. unr. f., a-St. o-St./a-St. m., u-St. f., o-St. a-St./o-St. m., a-St. sw. 1a unr. a-St./o-St. m., a-St. a-St./o-St. n., a-St./z-St. n., o-St.
Wortart Int.-Pron. Partikel Verb Präp. Subst. Adj. Dem.-Pron. Subst. Hilfsverb Adj. Dem.-Pron. Präp. Dem.-Pron. Adj. Subst. Partikel Verb Adv. EN Verb Konj. Pers.-Pron. Dem.-Pron. Subst. Subst. Verb Präp. Subst. Konj. Präp. Subst. Subst. Partikel Verb Konj. Präp. Dem.-Pron. Adj. Subst. Partikel Verb Adv. Pers.-Pron. Verb Pers.-Pron. Verb Adv. Adv. Pers.-Pron. Verb Präp. Dem.-Pron. Adj. Subst. Dem.-Pron. Präp. Subst. Verb Konj. Verb Adv. Adv. Konj. Pers.-Pron. Verb Poss.-Pron. Subst. Verb Verb Pers.-Pron. Konj. Präp. Subst. Subst. Partikel Verb Konj. Präp. Dem.-Pron. Subst. Partikel Verb Pers.-Pron. Verb Konj. Pers.-Pron. Verb PTKNEG Verb Konj. Dem.-Pron. Subst. Verb Pers.-Pron. Präp. Indef.-Pron. Adv. Pers.-Pron. EN Verb Konj. Pers.-Pron. Subst. Verb Hilfsverb Subst. Verb Adv. Subst. Verb Adv. Subst. Refl.-Pron. Verb Adv. Hilfsverb Pers.-Pron. Subst. Pers.-Pron. Hilfsverb Adv. Adj. Subst. Konj. Präp. Subst. Subst. Subst. Pers.-Pron. Konj. Präp. Subst. Pers.-Pron. Verb Subst. Konj. Subst. Konj. Dem.-Pron. Hilfsverb Adj. Dem.-Pron. Subst. Präp. Subst. Subst. Hilfsverb Konj. Dem.-Pron. Adv. Verb Subst. Konj. Subst. Konj. Hilfsverb Adv. Subst. Int.-Pron. Verb Hilfsverb Präp. Subst. Subst. Konj. Dem.-Pron. Verb Adv. Adv. Konj. Dem.-Pron. Subst. Dem.-Pron. Präp. Dem.-Pron. Verb Subst. Verb Hilfsverb Konj. Subst. Poss.-Pron. Verb Präp. Subst. Poss.-Pron. Dem.-Pron. Adv. Poss.-Pron. Subst. Verb Dem.-Pron. Verb Subst. Hilfsverb Subst. Adj. Subst. Subst. Dem.-Pron. Adj. Subst. Dem.-Pron. Pers.-Pron. Verb Dem.-Pron. Hilfsverb Adj. Subst. Adj. Subst. Konj. Subst. Pers.-Pron. Partikel
Wortart syntaktisch Int.-Determ., gener. Neg.-Partikel Vollverb, finit Präp. Subst. Adj., substant. Dem.-Determ., artikelartig Subst. Hilfsverb, finit Adj., präd./adv. Dem.-Determ., substit., rel. Präp. Dem.-Determ., artikelartig Adj., substant. Subst. Neg.-Partikel Vollverb, finit Adv. EN Vollverb, finit Subj. Pers.-Pron. Dem.-Determ., artikelartig Subst. Subst. Vollverb, finit Präp. Subst. Konj. Präp. Subst. Subst. Neg.-Partikel Vollverb, finit Konj. Präp. Dem.-Determ., artikelartig Adj., substant. Subst. Neg.-Partikel Vollverb, finit Adv. Pers.-Pron. Vollverb, finit Pers.-Pron. Vollverb, finit Adv. abgetr. Verbzus. Pers.-Pron. Vollverb, finit Präp. Dem.-Determ., artikelartig Adj., attr. Subst. Dem.-Determ., substit., rel. Präp. Subst. Vollverb, finit Konj. Vollverb, finit Adv. abgetr. Verbzus. Subj. Pers.-Pron. Vollverb, finit Poss.-Determ., attr. Subst. Vollverb, Part. Präs., präd./adv. Vollverb, finit Pers.-Pron. Konj. Präp. Subst. Subst. Neg.-Partikel Vollverb, finit Konj. Präp. Dem.-Determ., artikelartig Subst. Neg.-Partikel Vollverb, finit Pers.-Pron. Vollverb, finit Subj. Pers.-Pron. Vollverb, Inf. Vollverb, finit Konj. Dem.-Determ., artikelartig Subst. Vollverb, finit Pers.-Pron. Präp. Indef.-Pron. Adv. Pers.-Pron. EN Vollverb, finit Subj. Pers.-Pron. Subst. Vollverb, finit Hilfsverb, Inf. Subst. Vollverb, finit Adv. Subst. Vollverb, Part. Präs., substant. Adv. Subst. Refl.-/Rezip.-Pron. Vollverb, finit Adv. Hilfsverb, finit Pers.-Pron. Subst. Pers.-Pron. Hilfsverb, finit Adv. Adj., attr. Subst. Konj. Präp. Subst. Subst. Subst. Poss.-Determ., nachgest. Konj. Präp. Subst. Poss.-Determ., nachgest. Vollverb, finit Subst. Konj. Subst. Konj. Dem.-Determ., artikelartig Hilfsverb, finit Adj., präd./adv. Dem.-Determ., substit., rel. Subst. Präp. Subst. Subst. Hilfsverb, finit Konj. Dem.-Determ., substit., rel. Adv. Vollverb, finit Subst. Konj. Subst. Konj. Hilfsverb, finit Adv. Subst. Int.-Determ., gener. Vollverb, Part. Perf., im Verbalkomplex Hilfsverb, finit Präp. Subst. Subst. Konj. Dem.-Determ., substit. Vollverb, finit Adv. Adv. Konj., vgl. Dem.-Determ., artikelartig Subst. Dem.-Determ., substit., rel. Präp. Dem.-Determ., artikelartig Vollverb, Part. Präs., attr. Subst. Vollverb, Part. Perf., im Verbalkomplex Hilfsverb, finit Subj. Subst. Poss.-Determ., nachgest. Vollverb, finit Präp. Subst. Poss.-Determ., nachgest. Dem.-Determ., substit., rel. Adv. Poss.-Determ., attr. Subst. Vollverb, finit Dem.-Determ., artikelartig Vollverb, Part. Präs., attr. Subst. Hilfsverb, finit Subst. Adj., EN-Teil EN Subst. Dem.-Determ., artikelartig Adj., attr. Subst. Dem.-Determ., substit., rel. Pers.-Pron. Vollverb, finit Dem.-Determ., substit., rel. Hilfsverb, finit Adj., attr. Subst. Adj., attr. Subst. Konj. Subst. Poss.-Determ., nachgest. Neg.-Partikel
Lemma quī nōn abīre in cōnsilium impius dër man sīn sālīg dër in dër arg rāt nī̆ gigān Adam tuon ër dër quëna rāt folgēn widar got et in via peccātor nōn stāre noh ana dër suntīg wëg nī̆ stān ër tuon ër anaquëman dār anaquëman ër quëman ana dër breit wëg dër zi hella gān inti anastān dār anastān wanta ër hengen sīn gilust hengen stān ër et in cathedra pestilentia nōn sedēre noh ana dër suhtstuol nī̆ sizzen ih meinen daʒ ër rīhhisōn wellen wanta dër suht stiuren ër nāh al ër Adam tuon ër got wellen wërdan pestis quëdan latinē pecus sternere pestis sih gibreiten sīn ër pestilentia is esse lātē pervagatus pestis sed in lēx dominus voluntās is et in lēx is meditārī diēs ac nox nibu dër wësan sālīg dër willo ana got ēwa sīn inti dër dār ana denken tag inti naht et esse tamquam līgnum quī plantare esse secus dēcursus aqua inti dër gidīhan alsō wola dër boum dër dër rinnan waʒʒar sezzen sīn quod frūctus suus dare in tempus suus dër zītīgo sīn wuohhar gëban dër rinnan waʒʒar sīn grātia sānctus spīritus gināda dër heilīg geist dër ër nezzen dër sīn birīg boum guot wërk et folium is nōn
Wörterbuch-Bedeutung der, die, das nicht weggehen in Absicht verantwortungslos der, die, das Mann sein selig der, die, das in der, die, das schlecht, böse Rat, Plan nicht gehen, laufen so Adam tun, machen da, als er, sie, es der, die, das Ehefrau Rat, Plan folgen wider, gegen Gott und in, auf Weg Sünder nicht stehen und nicht an, auf der, die, das sündig Weg nicht stehen so er, sie, es tun er, sie, es ankommen, eindringen da, dort anaquëman er, sie, es kommen an der, die, das breit Weg der, die, das zu Hölle gehen, führen und stehen, sich befinden da, dort stehen, sich befinden weil er, sie, es nachgeben sein Lust, Begierde nachgeben stehen er, sie, es und in gepolsterter Sessel Pest, Seuche nicht sitzen und nicht in der, die, das Stuhl des Verderbens nicht sitzen ich meinen dass er, sie, es herrschen nicht wollen weil der, die, das Krankheit lenken, steuern er, sie, es nach, zu all so er, sie, es Adam tun da, weil er, sie, es Gott wollen werden Pest heißen auf Latein Vieh vernichten so Pest sich ausbreiten so sein er, sie, es Pest, Seuche er, sie, es sein, heißen weit weit verbreitet Pest, Seuche aber in Gesetz Herr Wunsch er, sie, es und in Gesetz er, sie, es nachdenken über Tag und Nacht nur der, die, das sein selig der, die, das Wille an, bei Gott Gesetz sein und der, die, das daran denken Tag und Nacht und sein wie Holz der, die, das pflanzen sein neben Herablaufen, Sturz Wasser, Gewässer und der, die das gedeihen so, ebenso wohl, gut so, wie der, die, das Baum der, die, das bei, an der, die, das rinnen Wasser, Gewässer setzen, pflanzen sein weil Frucht sein geben in, zu Zeit sein der, die, das zur rechten Zeit sein Frucht, Ernte geben der, die, das rinnen Wasser, Gewässer sein Anmut, Gnade heilig Geist Gnade der, die, das heilig Geist der, die, das er, sie, es benetzen, bewässern der, die, das sein fruchtbar Baum gut Werk, Tat und Blatt er, sie, es nicht
Sprache lat. lat. lat. lat. lat. lat. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. lat. lat. lat. lat. lat. lat. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. lat. lat. lat. lat. lat. lat. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. PTK ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. lat. ahd. lat. lat. lat. ahd. lat. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. lat. lat. lat. lat. lat. lat. lat. lat. lat. lat. lat. lat. lat. lat. lat. lat. lat. lat. lat. lat. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. lat. lat. lat. lat. lat. lat. lat. lat. lat. lat. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. lat. lat. lat. lat. lat. lat. lat. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. lat. lat. lat. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. lat. lat. lat. lat.
Satz finiter Satz finiter Satz finiter Satz finiter Satz finiter Satz finiter Satz finiter Satz finiter Satz finiter Satz finiter Satz, Unterbrechung finiter Satz finiter Satz, Wiederaufnahme finiter Satz Partizipialsatz finiter Satz finiter Satz finiter Satz finiter Satz finiter Satz finiter Satz finiter Satz finiter Satz finiter Satz finiter Satz finiter Satz finiter Satz elliptischer Satz finiter Satz finiter Satz finiter Satz finiter Satz finiter Satz finiter Satz finiter Satz finiter Satz finiter Satz finiter Satz finiter Satz elliptischer Satz finiter Satz finiter Satz CX=CF
Np 10 defluet . Noh sîn lôub ne- -rîset . Taz chît . noh sîn uuórt ne- -uuírt uuéndig . Et omnia quęcumque faciet prosperabuntur . Vnde frám diêhent álliû . diu der boum bíret unde bringet . ioh fructus . ioh folia . ih mêino facta et dicta . Non sic impii . non sic . So uuóla ne- -gediêhent áber diê argen . So ne- gediêhent sie . Sed tamquam puluis quem proicit uentus a facie terrę . Nube sie zefárent also daz stuppe déro erdo . daz ter uuint feruuâhet . Fóne demo gótes rîche uuérdent sie feruuâhet . Ideo non resurgunt impii in iudicio . Pediû ne- -erstânt árge ze_ -dero urtêildo . Doh sie erstánden . sie ne- -bîtent dánne urtêildo . uuanda ín îu irtêilet ist . IAM ENIM IVDICATI SVNT . Neque peccatores in consilio iustorum . Noh súndige ne- -sizzent dánne in demo râte dero rechton . Êne ne- írstânt . daz sie irtêilet uuérden . noh tíse ne- -irstânt daz sie irtêilen . Éne sint tie uuírsesten . díse ne- -sínt tie bézzesten . uuanda sie béide sundig sint . Tie aber die bezzesten sint . tie irtêilent tiên métemen . Quoniam nouit dominus uiam iustorum . Vuanda got uuêiz ten uueg téro réhton . Er geuuérdet sie uuízzen . unde iro uuerch . Et iter impiorum peribit . Vnde déro argon fart uuirt ferlóren . Vuanda sie selben ferlóren uuerdent . pediû uuirt íro fart ferlôren . daz sint íro uuerch .
Normalisiert defluet . noh sīn loub nī̆ rīsit . daʒ quidit . noh sīn wort nī̆ wirdit wentīg . et omnia quaecumque faciet prosperabuntur . inti fram dīhant alliu . diu dër boum birit inti bringan . joh fructus . joh folia . ih meinu facta et dicta . non sic impii . non sic . wola nī̆ gidīhant afar die argun . nī̆ gidīhant sie . sed tamquam puluis quem proicit uentus a facie terrae . nibu sie zifarant alsō daʒ stubbi dëra ërda . daʒ dër wint firwāit . fona dëmu gotes rīhhie wërdant sie firwāit . ideo non resurgunt impii in iudicio . bī diu nī̆ irstānt arge zi dëru urteilidu . doh sie irstantēn . sie nī̆ bītant danne urteilida . wanta in iu irteilit ist . iam enim iudicati sunt . neque peccatores in consilio iustorum . noh suntīge nī̆ sizzent danne in dëmu rāte dëro rëhtōno . ene nī̆ irstānt . daʒ sie irteilit wërdēn . noh dëse nī̆ irstānt daʒ sie irteilēn . ene sint die wirsistun . dëse nī̆ sint die beʒʒistun . wanta sie beide suntīg sint . die afar die beʒʒistun sint . die irteilent dēm mëtamēm . quoniam nouit dominus uiam iustorum . wanta got weiʒ dën wëg dëro rëhtōno . ër giwërdōt sie wiʒʒan . inti iro wërk . et iter impiorum peribit . inti dëro argero fart wirdit firloran . wanta sie sëlbun firloran wërdant . bī diu wirdit iro fart firloran . daʒ sint iro wërk .
Flexion 3. Sg. Fut. I Ind. Akt. N. Sg. m. N. Sg. 3. Sg. Präs. Ind. N. Sg. n. 3. Sg. Präs. Ind. N. Sg. m. N. Sg. 3. Sg. Präs. Ind. N. Sg. n. N. Pl. n. N. Pl. n. 3. Sg. Fut. I Ind. Akt. 3. Pl. Fut. I Ind. Pass. 3. Pl. Präs. Ind. N. Pl. n. A. Pl. n. N. Sg. m. N. Sg. 3. Sg. Präs. Ind. 3. Sg. Präs. Ind. A. Pl. A. Pl. 1. Sg. N. 1. Sg. Präs. Ind. A. Pl. A. Pl. N. Pl. m. 3. Pl. Präs. Ind. N. Pl. m. / A. N. Pl. m. 3. Pl. Präs. Ind. 3. Pl. N. m. N. Sg. A. Sg. m. 3. Sg. Präs. Ind. Akt. N. Sg. Ab. Sg. G. Sg. 3. Pl. N. m. 3. Pl. Präs. Ind. A. Sg. n. A. Sg. G. Sg. f. G. Sg. A. Sg. n. N. Sg. m. N. Sg. 3. Sg. Präs. Ind. D. Sg. n. G. Sg. D. Sg. 3. Pl. Präs. Ind. 3. Pl. N. m. Part. Perf. 3. Pl. Präs. Ind. Akt. N. Pl. m. Ab. Sg. 3. Pl. Präs. Ind. N. Pl. m. D. Sg. f. D. Sg. 3. Pl. N. m. 3. Pl. Präs. Konj. 3. Pl. N. m. 3. Pl. Präs. Ind. G. Sg. 2. Pl. D. Part. Perf. 3. Sg. Präs. Ind. Part. Perf. N. Pl. m. o-St./a-St. Pass. 3. Pl. Präs. Ind. Akt. N. Pl. Ab. Sg. G. Pl. m. N. Pl. m. 3. Pl. Präs. Ind. D. Sg. m. D. Sg. G. Pl. f. G. Pl. m. N. Pl. m. 3. Pl. Präs. Ind. 3. Pl. N. m. Part. Perf. 3. Pl. Präs. Konj. A. Pl. m. 3. Pl. Präs. Ind. 3. Pl. N. m. 3. Pl. Präs. Konj. N. Pl. m. 3. Pl. Präs. Ind. N. Pl. m. / A. N. Pl. m. Sup. N. Pl. m. 3. Pl. Präs. Ind. N. Pl. m. / A. N. Pl. m. Sup. 3. Pl. N. m. N. Pl. m. N. Pl. m. 3. Pl. Präs. Ind. N. Pl. m. N. Pl. m. N. Pl. m. Sup. 3. Pl. Präs. Ind. N. Pl. m. 3. Pl. Präs. Ind. D. Pl. m. D. Pl. m. 3. Sg. Perf Ind. Akt. N. Sg. A. Sg. G. Pl. m. N. Sg. 3. Sg. Präs. Ind. A. Sg. m. A. Sg. G. Pl. f. G. Pl. m. 3. Sg. N. m. 3. Sg. Präs. Ind. 3. Pl. A. m. Inf. 3. Pl. G. m. A. Pl. N. Sg. G. Pl. m. 3. Sg. Fut. I Ind. Akt. G. Pl. m. G. Pl. m. N. Sg. 3. Sg. Präs. Ind. Part. Perf. 3. Pl. N. m. A. Pl. m. Part. Perf. 3. Pl. Präs. Ind. 3. Sg. Präs. Ind. 3. Pl. G. m. N. Sg. Part. Perf. N. Sg. n. 3. Pl. Präs. Ind. 3. Pl. G. m. N. Pl.
Flexionsklasse Wz.-Nomen a-St./o-St. n., a-St./z-St. st. 1a st. 5 a-St./o-St. n., a-St. st. 3b a-St./o-St. i-St. Ci-St. a-St. st. 1b st. m., a-St. st. 4 unr. m., u-St. n., o-St. sw. 1a n., o-St. n., o-St. o-St./a-St. st. 1b n-St. st. 1b m., Wz.-Nomen Wz.-Nomen m., o-St. f./e-St. f., a-St. st. 6 n., ja-St. f., o-St. m., i-St. sw. 1a m., a-St. n., ja-St. st. 3b sw. 1a Wz.-Nomen o-St./a-St. n., o-St. unr. st. f., o-St. st. 6 st. 1a f., o-St. sw. 1a unr. a-St. unr. m., Wz.-Nomen n., o-St. o-St./a-St. st. st. 5 m., a-St./i-St. n-St. st. unr. sw. 1a st. 3b unr. sw. 1a st. unr. n-St. unr. n-St. a-St./o-St. unr. n-St. unr. sw. 1a st. Wz.-Nomen m., o-St. f., a-St. o-St./a-St. m., a-St. Prät.-Präs. m., a-St./i-St. n-St. sw. 2 Prät.-Präs. n., a-St./z-St. n., Wz.-Nomen o-St./a-St. unr. n-St. f., i-St. st. 3b st. 2b n-St. st. 2b st. 3b st. 3b f., i-St. st. 2b unr. n., a-St./z-St.
Flexionsklasse Lemma Wz.-Nomen a-St./o-St. n., a-St./z-St. st. 1a st. 5 a-St./o-St. n., a-St. st. 3b a-St./o-St. i-St. Ci-St. a-St. st. 1b a-St./o-St. m., a-St. st. 4 unr. m., u-St. n., o-St. sw. 1a n., o-St. n., o-St. o-St./a-St. st. 1b a-St./o-St. st. 1b m., Wz.-Nomen Wz.-Nomen m., o-St. f./e-St. f., a-St. st. 6 n., ja-St. f., o-St. m., i-St. sw. 1a m., a-St. n., ja-St. st. 3b sw. 1a Wz.-Nomen o-St./a-St. n., o-St. unr. a-St./o-St. f., o-St. st. 6 st. 1a f., o-St. sw. 1a unr. a-St. unr. m., Wz.-Nomen n., o-St. o-St./a-St. a-St./o-St. st. 5 m., a-St./i-St. a-St./o-St. a-St./o-St. unr. sw. 1a st. 3b unr. sw. 1a a-St./o-St. unr. n-St. unr. n-St. a-St./o-St. unr. n-St. unr. sw. 1a a-St./o-St. Wz.-Nomen m., o-St. f., a-St. o-St./a-St. m., a-St. Prät.-Präs. m., a-St./i-St. a-St./o-St. sw. 2 Prät.-Präs. n., a-St./z-St. n., Wz.-Nomen o-St./a-St. unr. a-St./o-St. f., i-St. st. 3b st. 2b a-St./o-St. st. 2b st. 3b st. 3b f., i-St. st. 2b unr. n., a-St./z-St.
Wortart Verb Konj. Poss.-Pron. Subst. Partikel Verb Dem.-Pron. Verb Konj. Poss.-Pron. Subst. Partikel Hilfsverb Adj. Konj. Indef.-Pron. Int.-Pron. Verb Verb Konj. Adv. Verb Indef.-Pron. Dem.-Pron. Dem.-Pron. Subst. Verb Konj. Verb Konj. Subst. Konj. Subst. Pers.-Pron. Verb Subst. Konj. Subst. Partikel Adv. Adj. Partikel Adv. Adv. Adv. Partikel Verb Adv. Dem.-Pron. Adj. Adv. Partikel Verb Pers.-Pron. Konj. Adv. Subst. Int.-Pron. Verb Subst. Präp. Subst. Subst. Konj. Pers.-Pron. Verb Adv. Dem.-Pron. Subst. Dem.-Pron. Subst. Dem.-Pron. Dem.-Pron. Subst. Verb Präp. Dem.-Pron. Subst. Subst. Hilfsverb Pers.-Pron. Verb Adv. Partikel Verb Adj. Präp. Subst. Adv. Partikel Verb Adj. Präp. Dem.-Pron. Subst. Konj. Pers.-Pron. Verb Pers.-Pron. Partikel Verb Adv. Subst. Konj. Präp. Pers.-Pron. Verb Hilfsverb Adv. Adv. Verb Hilfsverb Konj. Subst. Präp. Subst. Adj. Konj. Adj. Partikel Verb Adv. Präp. Dem.-Pron. Subst. Dem.-Pron. Adj. Indef.-Pron. Partikel Verb Konj. Pers.-Pron. Verb Hilfsverb Konj. Indef.-Pron. Partikel Verb Konj. Pers.-Pron. Verb Indef.-Pron. Hilfsverb Dem.-Pron. Adj. Indef.-Pron. Partikel Hilfsverb Dem.-Pron. Adj. Konj. Pers.-Pron. Kard. Adj. Hilfsverb Dem.-Pron. Adv. Dem.-Pron. Adj. Hilfsverb Dem.-Pron. Verb Dem.-Pron. Adj. Konj. Verb Subst. Subst. Adj. Konj. Subst. Verb Dem.-Pron. Subst. Dem.-Pron. Adj. Pers.-Pron. Verb Pers.-Pron. Verb Konj. Pers.-Pron. Subst. Konj. Subst. Adj. Verb Konj. Dem.-Pron. Adj. Subst. Hilfsverb Verb Konj. Pers.-Pron. Dem.-Pron. Verb Hilfsverb Adv. Hilfsverb Pers.-Pron. Subst. Verb Dem.-Pron. Hilfsverb Pers.-Pron. Subst.
Wortart syntaktisch Vollverb, finit Konj. Poss.-Determ., attr. Subst. Neg.-Partikel Vollverb, finit Dem.-Determ., substit. Vollverb, finit Konj. Poss.-Determ., attr. Subst. Neg.-Partikel Hilfsverb, finit Adj., präd./adv. Konj. Indef.-Determ., substit. Int.-Pron., rel. Vollverb, finit Vollverb, finit Konj. Adv. Vollverb, finit Indef.-Determ., substit. Dem.-Determ., substit., rel. Dem.-Determ., artikelartig Subst. Vollverb, finit Konj. Vollverb, finit Konj. Subst. Konj. Subst. Pers.-Pron. Vollverb, finit Subst. Konj. Subst. Neg.-Partikel Adv. Adj., substant. Neg.-Partikel Adv. Adv. Adv. Neg.-Partikel Vollverb, finit Adv. Dem.-Determ., artikelartig Adj., substant. Adv. Neg.-Partikel Vollverb, finit Pers.-Pron. Konj. Adv. Subst. Int.-Determ., gener. Vollverb, finit Subst. Präp. Subst. Subst. Konj. Pers.-Pron. Vollverb, finit Adv. Dem.-Determ., artikelartig Subst. Dem.-Determ., artikelartig Subst. Dem.-Determ., substit., rel. Dem.-Determ., artikelartig Subst. Vollverb, finit Präp. Dem.-Determ., artikelartig Subst. Subst. Hilfsverb, finit Pers.-Pron. Vollverb, Part. Perf., im Verbalkomplex Adv. Neg.-Partikel Vollverb, finit Adj., substant. Präp. Subst. Adv. Neg.-Partikel Vollverb, finit Adj., substant. Präp. Dem.-Determ., artikelartig Subst. Konj. Pers.-Pron. Vollverb, finit Pers.-Pron. Neg.-Partikel Vollverb, finit Adv. Subst. Subj. Präp. Pers.-Pron. Vollverb, Part. Perf., im Verbalkomplex Hilfsverb, finit Adv. Adv. Vollverb, Part. Perf., präd./adv. Hilfsverb, finit Konj. Subst. Präp. Subst. Adj., substant. Konj. Adj., substant. Neg.-Partikel Vollverb, finit Adv. Präp. Dem.-Determ., artikelartig Subst. Dem.-Determ., artikelartig Adj., substant. Indef.-Pron. Neg.-Partikel Vollverb, finit Subj. Pers.-Pron. Vollverb, Part. Perf., im Verbalkomplex Hilfsverb, finit Konj. Indef.-Pron. Neg.-Partikel Vollverb, finit Subj. Pers.-Pron. Vollverb, finit Indef.-Pron. Hilfsverb, finit Dem.-Determ., artikelartig Adj., substant. Indef.-Pron. Neg.-Partikel Hilfsverb, finit Dem.-Determ., artikelartig Adj., substant. Subj. Pers.-Pron. Kard., substant. Adj., präd./adv. Hilfsverb, finit Dem.-Determ., substit., rel. Adv. Dem.-Determ., artikelartig Adj., präd./adv. Hilfsverb, finit Dem.-Determ., substit., rel. Vollverb, finit Dem.-Determ., artikelartig Adj., substant. Subj. Vollverb, finit Subst. Subst. Adj., substant. Subj. Subst. Vollverb, finit Dem.-Determ., artikelartig Subst. Dem.-Determ., artikelartig Adj., substant. Pers.-Pron. Vollverb, finit Pers.-Pron. Vollverb, Inf. Konj. Poss.-Determ., attr. Subst. Konj. Subst. Adj., substant. Vollverb, finit Konj. Dem.-Determ., artikelartig Adj., substant. Subst. Hilfsverb, finit Vollverb, Part. Perf., präd./adv. Subj. Pers.-Pron. Dem.-Determ., substit. Vollverb, Part. Perf., im Verbalkomplex Hilfsverb, finit Adv. Hilfsverb, finit Poss.-Determ., attr. Subst. Vollverb, Part. Perf., im Verbalkomplex Dem.-Determ., substit. Hilfsverb, finit Poss.-Determ., attr. Subst.
Lemma dēfluere noh sīn loub nī̆ rīsan dër quëdan noh sīn wort nī̆ wërdan wentīg et omnis quīcumque facere prosperāre inti fram dīhan al dër dër boum bëran inti bringan joh frūctus joh folium ih meinen factum et dictum nōn sīc impius nōn sīc wola nī̆ gidīhan afar dër arg nī̆ gidīhan ër sed tamquam pulvis quī prōicere ventus ā faciēs terra nibu ër zifaran alsō dër stubbi dër ërda dër dër wint firwāen fona dër got rīhhi wërdan ër firwāen ideo nōn resurgere impius in iūdicium bī diu nī̆ irstān arg zi dër urteilida doh ër irstantan ër nī̆ bītan danne urteilida wanta in ir irteilen sīn iam enim iūdicāre esse neque peccātor in cōnsilium iūstus noh suntīg nī̆ sizzen danne in dër rāt dër rëht enēr nī̆ irstān daʒ ër irteilen wërdan noh dëse nī̆ irstān daʒ ër irteilen enēr sīn dër wirsiro dëse nī̆ sīn dër beʒʒisto wanta ër beide suntīg sīn dër afar dër beʒʒisto sīn dër irteilen dër mëtam quoniam nōscere dominus via iūstus wanta got wiʒʒan dër wëg dër rëht ër giwërdōn ër wiʒʒan inti ër wërk et iter impius perīre inti dër arg fart wërdan firliosan wanta ër sëlb firliosan wërdan bī diu wërdan ër fart firliosan dër sīn ër wërk
Wörterbuch-Bedeutung herabgleiten und nicht sein Laub nicht abfallen der, die, das heißen und nicht sein Wort nicht werden veränderlich und all was auch immer machen fördern und weiter gedeihen all der, die, das der, die, das Baum tragen und hervorbringen sowohl Frucht, Ertrag als auch Blatt ich meinen Tat und Wort nicht so lieblos nicht so so wohl, gut nicht gedeihen nämlich der, die, das schlecht, böse so nicht gedeihen er, sie, es aber, sondern wie Staub der, die, das hinwerfen Wind von Gestalt Erde sondern er, sie, es auseinandersprengen wie der, die, das Staub der, die, das Erde der, die, das der, die, das Wind verwehen von der, die, das Gott Macht werden er, sie, es verwehen deswegen, deshalb nicht sich wieder erheben lieblos in Urteilsspruch deswegen, deshalb nicht sich erheben schlecht, böse zu der, die, das Urteil doch, aber er, sie, es sich erheben er, sie, es nicht hoffen auf dann Urteil weil in, über ihr verurteilen sein schon nämlich richten, urteilen sein und nicht Sünder in Beratung rechtmäßig und nicht sündig nicht sitzen dann in der, die, das Rat der, die, das rechtmäßig jener nicht sich erheben dass er, sie, es verurteilen werden und auch dieser, diese, dieses nicht sich erheben dass er, sie, es verurteilen jener sein der, die, das schlimmer dieser, diese, dieses nicht sein der, die, das bester weil er, sie, es beide sündig sein der, die, das aber der, die, das bester sein der, die, das urteilen über der, die, das mittlerer da nun kennen lernen Herr Weg gerecht weil Gott wissen der, die, das Weg der, die, das rechtmäßig er, sie, es für wert halten er, sie, es wissen und er, sie, es Tat und Weg gottlos verloren gehen und der, die, das böse, übel Reise, Weg werden verlieren weil er, sie, es selbst verloren werden deswegen, deshalb werden er, sie, es Reise, Weg verlieren der, die, das sein er, sie, es Tat
Sprache lat. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. lat. lat. lat. lat. lat. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. lat. ahd. lat. ahd. ahd. lat. lat. lat. lat. lat. lat. lat. lat. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. lat. lat. lat. lat. lat. lat. lat. lat. lat. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. lat. lat. lat. lat. lat. lat. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. lat. lat. lat. lat. lat. lat. lat. lat. lat. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. lat. lat. lat. lat. lat. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. lat. lat. lat. lat. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz CX=CF finiter Satz finiter Satz finiter Satz, Unterbrechung finiter Satz finiter Satz, Wiederaufnahme finiter Satz finiter Satz finiter Satz elliptischer Satz elliptischer Satz finiter Satz finiter Satz elliptischer Satz finiter Satz finiter Satz finiter Satz finiter Satz finiter Satz finiter Satz finiter Satz finiter Satz finiter Satz finiter Satz elliptischer Satz finiter Satz finiter Satz finiter Satz finiter Satz finiter Satz finiter Satz finiter Satz finiter Satz finiter Satz finiter Satz finiter Satz finiter Satz finiter Satz finiter Satz finiter Satz finiter Satz finiter Satz

Quelle: Donhauser, Karin; Gippert, Jost; Lühr, Rosemarie; ddd-ad (Version 1.1), Humboldt-Universität zu Berlin.
http://www.deutschdiachrondigital.de und http://hdl.handle.net/11022/0000-0007-C9C7-6. Lizenz: Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 3.0 Germany