Thesaurus Indogermanischer Text- und Sprachmaterialien
TITUS
Textus

Aitareya-Brâhmana (AB)


El texto del Aitareya-Brâhmana fue informatizado por F.J. Martínez García en el otoño-invierno de 1991-1992, aprovechando una estancia de estudios de éste último en la Universidad de Erlangen financiada por el Ministerio de Educación y Ciencia español.

En un principio se hizo una copia del texto con ayuda de un escáner puesto a nuestra disposición por la Universidad de Bámberg. A partir de ese momento se iniciaron los trabajosde correción y colación parcial del texto ya informatizado.

Hasta el momento sólo se ha revisado el texto una única vez, por lo que no se garantiza una fiabilidad absoluta. Sin embargo desde su presentación pública han sido corregidos algunos mínimos gazapos señalados por colaboradores del proyecto, y parece que hay muy pocos errores de "copia".

La edición se basa en el texto original editado por Theodor Aufrecht (Bonn, 1879)


Las correcciones indicadas por el propio Aufrecht al final de su edición del AB no se han señalado en nuestra versión electrónica. Sin embargo, sí se han incorporado otras lecciones y algunas correcciones. Éstas se han introducido anteponiendo en el texto el signo & seguido de un número que indica la fuente de la corrección según la lista siguiente:

&0 = Weber: IndStud. 9.
&1 = Böhtling: BKSGW 52, 1900 + Sk. Chrestomathie (1909), 3 Aufl.
&2 = Caland: Kleine Schriften.
&3 = N.N.
&4 = Keith: HOS 25, 1920.
&5 = Hoffmann: Aufsäzte zur Indoiranistik, 1975.
&6 = D. Payne: Der Gebrauch der Verbaladjektiva auf -ta- u. -na- in der Prosa des Aitareya-Brâhmanas. Magisterarb. Erlangen 1987.
&7 = Gotô: Die "I. Präsensklasse im Vedischen", 1987.
&8 = TITUS (F.-J. Martínez García).
&9 = N.N.

En caso de que existan otras correcciones o anotaciones al texto, rogamos y agradeceríamos que se hagan saber para poder incorporarlas a la edición electroánica.


La codificación se ha hecho de tal modo que los textos puedan ser utilizados en cualquier sistema informático: bien en ficheros ASCII, bien para ordenadores MS DOS en ficheros DOS.

Para el entorno PC se han confeccionado versiones en formato WordPerfect (5.1.) y WordCruncher. Éstas permiten un acceso directo a todos los caracteres especiales a través del teclado, así como su visualización e impresión.

Fráncfort, a 20-IV-1995



edited by JMG
buzon de correo

floritura