TITUS
Sasuliero Poezia
Part No. 11
Text: IV
თთოჳესა
დეკემბერსა
:.
კ̂დ
:......
....
.დასდებელი
.ქრისტჱს
შობისა
წინა
დღისანივე
:.
\ქ
:
იოვანჱ
.
მტბევარ
:.
ეპისკოპოსისა
:
მოკაზ-
მოჳლნი:.*]
Ⴍ̃Ⴍ,
Ⴖ̃Ⴖ̃ႲႷ̃ႥႱႠ:
ⴤ̃ⴢ:
Ⴁ̂
:
ⴂ̃ⴈ:.
Ⴃⴀⴑⴀⴁⴀⴋⴀⴃ
ⴕⴋ
:.
Ⴁ̂
:.
???
Strophe: _
Line: 1
დაოჳღამებელი
მზჱ
ქალწოჳლისა
საშოჲსა_გან
გამობრწყინვებად
Line: 2
მოვალს
.
რაჲთა
განანათლნეს
მან
დაბნელებოჳლნი
:
თოჳალითა
წმი-
Line: 3
დითა.
გოჳლითა
წრფელითა
მივჰხედოთ
მისსა
ბრწყინვალებასა
.
Line: 4
განვბრწყინდეთ
სოჳლითა
მომავალისა_თჳს
თჳსთა
თანა
ოჳცხოჲთა
Line: 5
მით
შობითა
.
ვითარცა
ჰნებავს
მხოლოდ
შობილსა
.
რაჲთა
ოჳცხო
Line: 6
ქმნოჳლი
ესე
სამოთხისა_გან
კოჳალად
მოჳნვე
შემკრიბნეს
და
მაც-
Line: 7
ხოვნნეს
ბეთლემს
შობილმან
ჩოჳენ_თჳს
:.
Line: 8
რომელი
ქერობინთა
ზედა
მჯდომარეჲ
არს
.
ღმერთი
.
გოჳამითა
Line: 9
ოჳბიწოჲთა
საშოდ
ქალწოჳლისა
ქოჳეყანად
მოვიდა
.
შეიმოსნა
ჴორ-
Line: 10
ცნი
თესლისა_გან
იოჳდაჲსისა
:
დღეს
განემზადების
ქოჳაბი
მის_თჳს
.
Line: 11
კითარცა
ტაძარი
.
ხოლო
ბაგაჲ
.
ვითარცა
საყდარი
.
რომელსა
შინა
Line: 12
ქალწოჳლმან
მიაწვინა
.
ვითარცა
ჩჩჳლი
.
ყოველთა
გამომზრდელი
Line: 13
კაცობრივითა
მით
ბოჳნებითა
.
გარე
შეოჳწერელი
:.
Line: 14
ბაგასა
პიროჳტყოჳთასა
ინაჴ
იდგამს
დღეს
ქალწოჳლი
.
ქრისტჱ
Line: 15
მოჰყავს
ჴორცითა
.
განკაცებოჳლი
ჩოჳენ_თჳს
ოჳფროჲს
ცნობისა
.
Line: 16
რაჲთა
ცნობაჲ
ჩოჳენი
ყოს
ზეცისად
.
რომელ
გოჳელმან
მან
ყო
Line: 17
ზაკოჳვით
ქოჳეყანის
.
შეიხოჳევის
.
რაჲთა
განხეთქნეს
ბრალთა
ჩოჳენ-
Line: 18
თა
საკრველნი
.
მხოლოსა
სახიერსა
და
კაცთ
მოყოჳარესა
.
რომელსა
Line: 19
ვაქებთ
და
თავყოჳანის
ვსცემთ
ქებით
.
მხიაროჳლნი
მოსლვასა
მისსა
Page: 70
Line: 20
ჴორციელად
ჩოჳენ_თჳს
.
რომლითა
გოჳაცხოვნნა
ჩოჳენ
:.
Ⴑⴈⴁⴐ-
ⴛⴌⴄⴢ
ⴋⴈⴍⴣⴜ
:.
???
ႱႾ̃ႬႨ:.
Ⴑⴈⴒⴗⴍⴣⴀⴍ
ⴋⴞⴍⴊⴍⴃ
ⴘⴍⴁⴈⴇⴀ
:.
???
Line: 21
სიტყოჳაო
მამისაო
.
პირველ
მზისა
შობილო
.
აღსასროჳლსა
ჟამთასა
Line: 22
იშევ
ქალწოჳლისა_გან
და
სახოჳევლითა
ჩჩჳლად
შეიხჳე
ჴორცითა
Line: 23
ღმერთი
ყოველთაჲ
:.
Line: 24
ოჳჴორცოთა
ძალნი
ჴმობდეს
.
რაჟამს
ქრისტე
ჴორცითა
იშვა
ქალ-
Line: 25
წოჳლისა_გან.
დიდებაჲ
მაღალსა
ღმერთსა
.
ქოჳეყანასა
მშჳდობაჲ
.
Line: 26
რამეთოჳ
კაცთა
შორის
გამოჩნდა
ღმერთი
:.
Line: 27
აღივსო
საღმრთოჲთა
მით
ნათლითა
ბრწყინვალითა
ქოჳაბი
იგი
Line: 28
ბეთლემისაჲ
.
რამეთოჳ
მზეჲ
სიმართლისაჲ
მას
შინა
გამობრწყინდა
.
Line: 29
ბრწყინვალებაჲ
მამისაჲ
.
ჴორცითა
ჩოჳენ_თჳს
:.
Line: 30
ანგელოზნი
კაცთა
თანა
და
მწყემსნი
მოგოჳთა
თანა
ჩჩჳლად
შობილ-
Line: 31
სა
ღმერთსა
სოჳლიერითა
შესხმითა
ერთობით
ოჳგალობენ
.
რომელი
Line: 32
დღეს
განკაცნა
ქალწოჳლისა_გან
:.
Ⴍⴣⴁⴈⴜⴍⴍ
ⴖ̃:.
429?
ႭႾႨႧႠჂ
:.
ⴤ̃ⴢ:
Ⴁ̂
:
ⴂ̃ⴈ:.
Line: 33
ოჳცნაოჳრი
ოჳჴორცოთა_გან
და
დაფაროჳლი
ძალთა_გან
ზეცისათა
.
Line: 34
საიდოჳმლოჲ
გამოოჳთქოჳმელი
.
დღეს
გამოცხადნა
ბეთლემს
.
Line: 35
ქალაქსა
მას
დავითისსა
.
და
ჭეშმარიტად
საცნაოჳრ
იქმნა
კაცთა
Line: 36
შორის
.
რამეთოჳ
პირველ
საოჳკოჳნეთა
სიტყოჳაჲ
ოჳჴორცოჲ
Line: 37
ჴორცითა
იშვების
და
ღმერთი
ოჳხილავი
ადამის
ხატითა
იხილვების
Line: 38
ჭეშმარიტად
:
გიხაროდენ
.
ბეთლემო
.
რამეთოჳ
იქმენ
ქალაქ
მეოჳფი-
Line: 39
სა
ძალთაჲსა
.
განსცხრებოდე
.
ქოჳაბო
.
რამეთოჳ
იქმენ
ტაძარ
დამ-
Line: 40
ტევნელ
ცათა
დაოჳტევნელისა
.
გიხაროდენ
.
ბაგაო
.
რამეთოჳ
შეიწ-
Line: 41
ყნარე
საფასჱ
საღმრთოჲსა
მის
სიმდიდრისაჲ
.
რომელ
არს
სასყი-
Line: 42
დელი
ჴსნისა
ჩოჳენისაჲ
.
რომელსა
აქოჳს
დიდი
წყალობაჲ
:.
ႭჃႢ̃Ⴊ̃Ⴁ̃ႱႠ:.
Ⴍⴣⴉⴍⴣⴊⴄⴅⴄⴊⴀⴃ
ⴆ̃:.
Line: 43
ღროჳბლისა_გან
სოჳლმცირისა
ვიხილეთ
ჩოჳენ
ნათელი
.
მსხდომარეთა
Line: 44
სიკოჳდილისა
აჩრდილთა
.
მზეჲ
იგი
სიმართლისაჲ
.
ქრისტჱ
.
მიმ-
Line: 45
ყვანებელი
ნათელსა
ოჳკოჳდავებისასა
:.
Page: 71
Line: 46
აღესროჳლნეს
წინაჲსწარმეტყოჳელთა
ჴმანი
.
რომელსა
ქადაგებდეს
Line: 47
შობისა
შენისა_თჳს
.
ენმანოჳველ
.
რაჟამს
ქალწოჳლმან
გშვა
შენ
.
Line: 48
პირველ
საოჳკოჳნეთა
ღმერთი
.
ჴორცითა
:. \\
Line: 49
მოწოდებაჲ
წარმართთაჲ
მოიწია
დღეს
და
ცოჳარი
მშჳდობისაჲ
Line: 50
ღროჳბელმან
სოჳლმცირემან
სოფელსა
ასხოჳრა
.
ქალწოჳლმან
.
და
Line: 51
ძლევისა
გალობითა
ღმერთსა
გიგალობდა
:.
Line: 52
ოჳმანკოსა
სამეოჳფოსა
მას
ტრედხაა
.
ოჳბიწოსა
ქალწოჳლსა
.
ცათა
Line: 53
ოჳზეშთაესსა
.
შორის
დედათა
კოჳრთხეოჳლსა
.
ვითარცა
მშობელსა
Line: 54
ღმრთისასა
.
ყოველნი
ვჰნატრიდეთ
:.
Ⴘⴄⴈⴜⴗ̃:.
Ⴋ̃Ⴞ̃ႪႤႱႠ
{!}:.
Ⴘ̃ⴌ
ⴖ̃ⴈ
ⴄⴙⴍⴣⴄⴌⴄ
:.
Line: 55
ცათა
ოჳვრცელესად
გამოჩნდა
ქოჳეყანასა
ზედა
დღეს
ქოჳაბი
იგი
Line: 56
ბეთლემისაჲ
.
რამეთოჳ
ფართოვებით
დაიტია
ცათა
დაოჳტევნელი
Line: 57
ღმერთი
:.
Line: 58
ნაკოჳერცხალი
იგი
.
რომელი
პირველ
მარწოჳხითა
შეეხო
ბაგეთა
Line: 59
ესაიას
.
იტჳრთე
.
ღმრთის
მშობელო
.
მკლავთა
ზედა
მიწისაგანთა
Line: 60
გამოოჳთქოჳმელად
:.
Line: 61
აღმოსავალით
რაჲ
მოიწინეს
მოგოჳნი
ბეთლემად
.
თავყოჳანის
სცეს
Line: 62
ჩჩჳლად
შობილსა
და
შეწირეს
მათ
ძღოჳენი
სამეოჳფოჲ
ოჳკოჳდა-
Line: 63
ვისა
მეოჳფისა
:.
Line: 64
მწყემსთა
მიმართ
ჴმობდეს
დასნი
ოჳსხეოჳლოთანი
.
გიხაროდენ
და
Line: 65
განსცხრებოდეთ
.
რამეთოჳ
იშვა
დღეს
მეოჳფეჲ
თქოჳენი
ქალაქსა
Line: 66
დავითისსა
:.
Ⴘ̃ⴌ
ⴖ̃ⴇⴈⴑⴀ
ⴃⴄ̃:.
???
Ⴂ̃ႬႻႪႨ̃ႱႠ:.
Ⴀⴐⴀⴢ
ⴅⴈⴌ
:.
Line: 67
რომელმან
დაჰბადნა
ცანი
სიტყჳთა
.
იხილვების
ბაგასა
პიროჳტყოჳთა-
Line: 68
სა
მწოლარეჲ
სახოჳევლითა
.
რაჲთა
ბოჳნებაჲ
ჩოჳენი
აღიყვანოს
Line: 69
ზეცისა
სოჳფევასა
:.
Line: 70
ესე
არს
ღმერთი
.
რომლისა
არავინ
არს
მსგავს
მისა
.
რომელი
Line: 71
გამოჩნდა
დღეს
ჴორცითა
ქოჳეყანასა
.
ხოლო
არაჲ
დააკლდა
წიაღთა-
Line: 72
_გან
მამისა
სოჳფევისა
:.
Line: 73
რომელი
ქერობინთა_გან
შეოჳძლებელ
არს
განცდად
.
დაოჳტევნელი
Page: 72
Line: 74
ღმერთი
.
დატევნოჳლ
იქმნების
დღეს
ბაგასა
პიროჳტყოჳთასა
.
რაჲთა
Line: 75
ადამ
განხრწნილი
განაახლოს
:.
Line: 76
დანიელა
პირველ
გიხილა
მთად
გამოოჳკოჳეთელად
.
რომლისაგანცა
Line: 77
ლოდი
თჳნიერად
ჴელისა
გამოეკოჳეთა
.
ქრისტჱ
.
შემმოჳსრველი
Line: 78
ბრძოლათაჲ
.
ოჳძლეველი
:.
Ⴍⴣⴆⴄⴘⴇ̃:.
Ⴍ̃Ⴍ
Ⴋ̃Ⴑ̃ႱႠ:.
ⴕ̃ⴡ
ⴖ̃ⴈ
ⴙⴄ̃:.
Line: 79
ესერა
ვარსკოჳლავი
აღმოგჳბრწყინდა
ჩოჳენ
.
რომელი
იხილა
იაკობ
.
Line: 80
განჴორციელებოჳლი
ღმერთი
.
იხილეს
მწყემსთა
დღეს
ბეთლემს
Line: 81
ქოჳაბსა
შინა
და
თაჴყოჳანის
სცეს
:.
Line: 82
ყოველთა
ოჳფალი
.
შემოქმედი
ცათაჲ
.
ჩჩჳლად
იხილვა
ქალწოჳლისა
Line: 83
წიაღთა
.
რომელი
წიაღთა_გან
მამისათა
მოივლინა
მოძიებად
წარწყმე-
Line: 84
დოჳლთა_თჳს:.
Line: 85
განმიღო
ედემი
ბეთლემს
შობილმან
დღეს
ხისა
მის_გან
ჭამითა
Line: 86
დაცემოჳლსა
.
მჴსნელმან
.
და
შემმოსა
მე
ოჳხრწნელებისა
სამოსელი
Line: 87
და
მიზიარა
ღმრთეებასა
:.
Line: 88
წინაჲსწარმეტყოჳელმან
ამბაკომ
გიწოდა
მთით
ჩრდილოჲთ
მაღნარ-
Line: 89
თაჲთ.
სძალო
წმიდაო
.
ვინაჲთ
გამოვიდა
ღმერთი
.
განმანათლებე-
Line: 90
ლი
სოჳლთაჲ
.
და
აღმავსნა
სიხაროჳლითა
:.
Ⴝⴄⴘⴋⴀⴐⴈⴒⴀⴃ
:.
Ⴖ̃ႫႨ̃Ⴂ̃ႬႱႠ:.
Ⴌ̃ⴇⴊⴈⴇⴀ
ⴘ̃:.
Line: 91
იხარებდ
.
ბეთლემ
.
სახლი
ეგე
ეფრათაჲსაჲ
.
რამეთოჳ
შენ_გან
გამო-
Line: 92
გჳჩნდა
მთავარი
ისრაჱლისაჲ
.
ქრისტჱ
.
მეოჳფედ
ზედა
წარმართთა
Line: 93
ერსა
.
ვითარცა
თქოჳა
სოჳლისა
მიერ
წმიდისა
პირველ
მიქეა
:.
Line: 94
განისოჳენა
შენ
ზედა
.
სძალო
.
სოჳლმან
სიწმიდისამან
.
სიბრძნისა
და
Line: 95
მეცნიერებისამან
.
სოჳლმან
ზრახვისა
და
გოჳლისხმის
ყოფისამან
.
Line: 96
და
სოჳლმან
მიშისა
ღმრთისამან
აღგავსო
შენ
:.
Line: 97
ძლიერი
ძალითა
.
იესოჳ
.
მწყემსი
ისრაჱლისაჲ
.
იშვა
ქალწოჳლისა_გან
Line: 98
ჴორცითა
და
დიდებაჲ
მისი
განითქოჳა
კიდეთა
სოფლისათა
.
ვითარ-
Line: 99
ცა
თქოჳეს
წინაჲსწარმეტყოჳელთა
:.
Line: 100
ენმანოჳველ
.
ჩოჳენ
თანა
ღმერთი
.
იშვა
ოჳქცეველად
მთავარი
ზეცისა
Page: 73
Line: 101
მთავრობათაჲ
ქალწოჳლისა_გან
ჴორცითა
და
მშობელი
თჳსი
და-
Line: 102
იცვა
ქალწოჳლად
.
ვითარცა
თქოჳა
ესაია
:.
Ⴐ̃ⴊⴌⴈ
ⴀⴖⴂⴈⴀⴐⴄ-
ⴁⴄⴌ:.
Ⴖ̃Ⴖ̃ႲႷ̃ႥႱႠ:.
ⴑ̃ⴔⴊⴈⴑⴀ
ⴆⴖⴍⴣⴀⴢ
ⴀⴖⴛⴐⴍⴣⴊⴈ
:.
Line: 103
ესერა
თჳსთა
თანა
მოვალს
ქრისტჱ
მეოჳფეჲ
.
სახლეოჳლ
ვექმნნეთ
Line: 104
ღირსად
და
შევიწყნაროთ
სოჳლითა
გოჳლსა
შინა
.
რაჲთა
მოვი-
Line: 105
ღოთ
მის_გან
ნაყოფი
სიმართლისაჲ
.
ვითარცა
ღმერთ
არს
:.
Line: 106
იესეს
ძირისა_გან
მორჩი
აღყოჳავებოჳლი
.
სასოკებაჲ
წარმართთაჲ
.
Line: 107
დღეს
აღმოგჳცენდა
.
რომლისა
ნაყოფითა
განიკოჳრნა
სიმწარეჲ
Line: 108
ხისა
მის
ცნობადისაჲ
და
მაცხოვნნა
ჩოჳენ
:.
Line: 109
საკრველთა
ცოდვისათა
განჰხეთქს
დღეს
მაცხოვარი
შეკროჳლი
Line: 110
სახოჳევლითა
.
და
განამდიდრებს
დაგლახაკებოჳლთა
იესოჳ
სახიერი
Line: 111
ნეფსით
სიგლახაკითა
.
ვითარცა
ღმერთ
არს
:.
Line: 112
ღელვანი
ამაონი
.
გოჳლის
სიტეოჳანი
ჩემნი
.
მჴდომ
მექმნნეს
მე
.
Line: 113
ოჳწყალოდ
აღძროჳლსი
მტერისა
მიერ
ზაკოჳვით
.
არამედ
შენ
.
Line: 114
ქალწოჳლო
.
მიმიძეღოჳ
მე
მყოჳდროსა
ნავთ
საყოჳდელსა
:.
ⴕⴀⴊ-
ⴜⴍⴣⴊⴍ
ⴃⴄⴃⴍⴔⴀⴊⴍ
:.
Ⴉ̃Ⴞ̃ႰႱႱႠ:.
Ⴗⴐⴋⴀⴇⴀ
ⴋⴀⴇ
ⴜ̃ⴇⴀ
ⴑⴀⴤⴍⴣ̃:.
Line: 115
ყოველთა
სროჳლებაჲ
იშვების
.
დაოჳსაბამოჲ
დასაბამიერ
იქმნების
და
Line: 116
ოჳჟამოჲ
დღეს
მიიხოჳამს
ჴორცთა
.
რაჲთა
ადამ
ბნელით
აღმოი-
Line: 117
ყვანოს
ძალითა
თჳსითა
და
მამასა
წაროჳდგინოს
ცხოველი
:.
Line: 118
ვითარცა
პორფირითა
სამეოჳფოჲთა
მოვალს
დღეს
საშოჲთ
შენით
.
Line: 119
სძალო
მარიამ
.
მეოჳფეჲ
.
რომელმანცა
განდევნა
ნისლი
ცოდვისაჲ
Line: 120
და
გოჳასწავა
თქოჳმად
.
კოჳრთხეოჳლ
ხარ
შენ
.
ოჳფალო
ღმერთო
Line: 121
მამათა
ჩოჳენთაო
:. \\
Line: 122
ჩოჳენ
თანა
ღმერთი
.
რომელი
განკაცნა
ქალწოჳლისა_გან
.
ცანთ
Line: 123
წარმართთა
და
იძლიენით
.
ქადაგებოჳლი
პირველადვე
.
რომლისა
Line: 124
მთავრობაჲ
ზედა
ბეჭთა
მისთა
არს
.
ესე
მომიწოდს
წარმართთა
Line: 125
ერად
თჳსა
დღეს
:.
Line: 126
ყოველთა
შორის
ნათესავთა
შენ
მხოლოჲ
გამოშჩნდი
სამკჳდრებელად
Line: 127
ღმრთისა
.
სძალო
წმიდაო
.
შენ
მიერ
ზეცას
მკჳდრ
ვიქმნენით
და
Page: 74
Line: 128
აღგიარებთ
ჭეშმარიტად
ღმრთის
მშობელად
.
ოჳბიწოო
.
გამოჴსნილ-
Line: 129
ნი
შენ
მიერ
:.
Ⴂⴀⴐⴄ-ⴘⴄ̃:.
ႠႩ̃Ⴞ̃ႱႠ:.
ⴑⴀⴤⴍⴣⴋⴈⴊⴈⴇ
ⴑⴀⴋⴇⴀ
ⴗ̃:.
Line: 130
დღეს
აღესროჳლნეს
წინაჲსწარმეტყოჳელთა
ჴმანი
.
რამეთოჳ
მოვიდა
Line: 131
მჴსნელი
განწიროჳლთაჲ
.
იხარებდ
ქოჳეყანაჲ
მკჳდრითოჳრთ
და
Line: 132
სიხაროჳლით
ვაკოჳრთხევდეთ
და
აღვამაღლებდეთ
ქრისტესა
ღმერთსა
:.
Line: 133
ცისკარი
აღმოგჳბრწყინდა
საღმრთოჲსა
ნათლისაჲ
და
აჩრდილი
იგი
Line: 134
შჯოჳლისაჲ
განქარდა
.
რამეთოჳ
ნათელი
არს
ქრისტჱ
მიოჳაჩრდი-
Line: 135
ლებელი
და
აღმავსებს
ჩოჳენ
ნათლითა
მით
ცხოვრებისაჲთა
:.
Line: 136
რამეთოჳ
განიდევნა
ადამ
სამოთხით
.
ამის_თჳს
სათნო
იყო
ძემან
Line: 137
მხოლომან
მოწყალებით
შობაჲ
ქალწოჳლისა_გან
ჴორცითა
.
რაჲთა
Line: 138
კოჳალად
აღადგინოს
და
ღირს
ყოს
სოჳფევად
:.
Line: 139
მზისა
მის_თჳს
სიმართლისა
.
რომელი
საშოჲთ
შენით
გამოგჳბრ-
Line: 140
წყინდა.
სძალო
მარიამ
.
ვარსკოჳლავისა_გან
ისწავეს
ვარსკოჳლავთ
Line: 141
მრიცხოჳველთა
მათ
და
მოვიდეს
ძღოჳნითა
მისა
თავყოჳანის
Line: 142
ცემად
:.
ⴑ̃ⴋ̃ⴁ̃ⴑⴀ
ⴜ̃ⴑⴀ
ⴖ̃:.
Ⴀ̃Ⴁ̃ႧႱႠ:.
Ⴖ̃ⴈ
ⴘⴄⴍⴣⴛ̃:.
Line: 143
დღეს
იშვა
ყოველთა
ცხოვრებაჲ
ქოჳეყანასა
ზედა
.
მოვედით
.
მივე -
Line: 144
გებვოდით.
რამეთოჳ
საოჳნჯეჲ
.
ოჳხოჳად
განმამდიდრებელი
გლა-
Line: 145
ხაკთა
ერისათა
.
დაგლახაკნა
ჩოჳენ_თჳს
და
.
ვითარცა
ჩჩჳლი
.
მწოლა-
Line: 146
რეჲ
არს
პიროჳტყოჳთა
ბაგასა
:.
Line: 147
მწყემსნი
იღჳძებდით
გონიერად
და
სიხაროჳლით
ბეთლემდ
მირბიო-
Line: 148
დეთ
ქალწოჳლისა
დღეს
და
მაღალთა
ზჱ
ღმერთსა
ოჳღაღადებდით
.
Line: 149
დიდებაჲ
.
რომელმანცა
ჯერ
იჩინა
ჩოჳენ_თჳს
განკაცებაჲ
ქალწოჳლი-
Line: 150
სა_გან.
რომელსა
ვადიდებთ
:.
Line: 151
ნისლი
ცოდვისა
ჩოჳენისაჲ
განაქარვე
.
რომელიცა
საშოჲსა_გან
ქალ-
Line: 152
წოჳლისა
გამოხოჳედ
.
ქრისტჱ
.
ქოჳაბსა
შინა
ჩჩჳლად
შეხოჳევითა
:
Line: 153
მოეც
სოჳლსა
ჩემსა
მახჳლი
სიტყოჳათა
მათ
შენთაჲ
.
რაჲთა
გან-
Line: 154
ვხეთქნე
მე
საკრველნი
ცოდვისანი
.
მჴსნელო
:.
Line: 155
ოჳზეშთაეს
გამოშჩნდი
ყოველთა
დაბადებოჳლთა
ზეცისა
და
ქოჳეყა-
Line: 156
ნისათა.
ოჳსძლოო
.
რამეთოჳ
დამბადებელი
ბოჳნებათაჲ
ოჳზეშთაეჲს
Line: 157
ცნობათა
გჳშევ
ოჳქცეველად
:
ამის_თჳს
ყოველნი
ნათესავნი
გალო-
Line: 158
ბით
გადიდებთ
:.
Ⴖⴐⴍⴣⴁⴊⴀⴃ
:.
Page: 75
ႠႵႤႡ̃ႱႠ
Ⴍ̃ⴍ
ⴋⴍⴛⴈⴄ
:.
???
Line: 159
ოჳფალო
.
ოჳპირატეჲს
საოჳკოჳნეთა
იშევ
დაოჳსაბამოჲსა_გან
მამისა
Line: 160
თანა
განმგებელი
სიტყოჳაჲ
ოჳჟამოჲ
და
კოჳალად
ქალწოჳლისა_გან
Line: 161
იშევ
ჴორცითა
.
რაჲთა
ღმერთ
ჰყო
ბოჳნებაჲ
ჩოჳენი
და
მაცხოვნნე
Line: 162
ჩოჳენ
:.
Line: 163
ოჳფალო
.
ვარსკოჳლავისა
მიერ
ეოჳწყა
შობაჲ
შენი
ჴორცითა
ქალ-
Line: 164
წოჳლისა_გან
მოგოჳთა
მათ
და
მოვიდეს
ქოჳაბად
ბეთლემისა
თავ-
Line: 165
ყოჳანის
ცემად
შენდა
:
ღმრთისა
სიტყოჳაო
.
რომელი
იშევ
ქალწოჳ-
Line: 166
ლისა_გან.
შეგჳწყალენ
ჩოჳენ
:.
Line: 167
ოჳფალო
.
საიდოჳმლოჲ
დაფაროჳლი
.
ოჳცნაოჳრი
ძალთა_გან
ზეცი-
Line: 168
სათა.
დღეს
განცხადნა
ქოჳაბსა
მას
ბეთლემისასა
.
რამეთოჳ
მას
შინა
Line: 169
იშევ
ღმერთი
ყოველთაჲ
.
ვითარცა
ყრმაჲ
ჩჩჳლი
.
სახიერ
.
და
მაც-
Line: 170
ხოვნენ
ჩოჳენ
:.
Ⴍ̃ⴍ
ⴋⴇⴈ
:.
???
ႱႾ̃ႬႨ
ⴑⴈⴒⴗⴍⴣⴀⴢ
ⴍⴣⴑⴞⴄ
:.
???
Line: 171
სასო
წარკოჳეთილთა
ცხოვრებისა_გან
მაცხოვრად
მოხოჳედ
.
ღმრთისა
Line: 172
სიტყოჳაო
.
და
ქალწოჳლისა
საშოსა
შეიმოსე
.
სახიერ
.
ხატი
მსგავსე-
Line: 173
ბისა
ჩოჳენისაჲ
საოჳკოჳნეთა
ღმერთმან
და
დღეს
გამოშჩნდი
ჴორ-
Line: 174
ციელად
ოჳსძლოჲსა_გან
დედისა
.
ვითარცა
ჩჩჳლი
.
ქოჳაბსა
მას
შინა
Line: 175
ბეთლემისასა
.
სროჳლებაჲ
ყოველთა
დაბადებოჳლთაჲ
.
მჴსნელად
Line: 176
ადამეანთა
:.
Line: 177
ვითარ
ოჳხილავი
იხილვების
დღეს
.
ვითარ
ოჳჴორცოჲ
ჴორციელ
Line: 178
იქმნა
.
ვითარ
დაოჳბადებელი
დაებადა
ჴორცითა
.
ვითარ
ცათა
დაოჳ-
Line: 179
ტევნელი
დაიტია
ბაგამან
.
ვითარ
შეოჳხებელი
ღმერთი
შეიკრა
სა-
Line: 180
ხოჳევლითა.
ვითარცა
ჩჩჳლი
.
არამედ
ესე
არს
.
რომელმან
განჰჴსნნა
Line: 181
ადამის
ოჳრჩებისა
საკრველნი
მრავალ
მოწყალებითა
:.
Line: 182
სახლად
პოჳრისა
მის
ოჳკოჳდავებისა
გამოჩნდა
ბეთლემი
.
რაჟამს
Line: 183
მას
შინა
აღმოსცენდა
დღეს
მარცოჳალი
იგი
ცხოველს
მყოფელი
.
Line: 184
ქრისტეჲ
.
სიტყოჳაჲ
დაოჳსაბამოჲ
.
რომელი
გარდამოჴდა
ზეცით
Line: 185
ცხოვრებად
მომწყდართა_თჳს
.
რომელი
გამოგჳჩნდა
დაოჳთესველად
Page: 76
Line: 186
ქოჳეყანისა_გან
სიწმიდისა
.
საშოჲსა_გან
ოჳსძლოჲსა
დედისა
.
და
Line: 187
მაცხოვნნა
ყოველნი
:.
Ⴜⴈⴌⴀⴢⴑⴜⴀⴐⴋⴄⴒⴗⴍⴣⴄⴊⴇⴀ
:.
ⴕⴀⴃⴀ-
Line: 188
ⴂⴄⴁⴍⴣⴊⴈ:.
ⴀⴖⴄⴑⴐⴍⴣⴊⴀ
:.
ⴘⴄⴌ_ⴇⴣⴑ
:
ⴖⴋⴐⴇⴈⴑⴀ
:.
Line: 189
ⴃⴄⴃⴀⴍ
:.
(737)
This text is part of the
TITUS
edition of
Sasuliero Poezia
.
Copyright
TITUS Project
, Frankfurt a/M, 15.11.2017. No parts of this document may be republished in any form without prior permission by the copyright holder.