ARMAZI
Kartlis Cxovreba II
Part No. 243
Page of edition: 243
Line of edition: 1
მაშინ
ეზრახნეს
კახაბერის-ძესა
რაჭის
ერისთავს
კახაბერსა,
ქუაბულის-ძეთა,
Line of edition: 2
ფარაჯანიანთ
სარგისს,
რათა
ლაშას
ძე
დავით
ყონ
მეფედ
,
რომელნი
ერჩდესცა
,
და
Line of edition: 3
იქმნა
განდგომილება
ლიხთ-იმერით,
და
რომელნიმე
წარმოუდგეს
ლაშას
ძესა
,
და
Line of edition: 4
რომელნიმე
რუსუდანის
ძესა
.
ეგრეთვე
დადიანი
ბედიანი,
ჯუანშერის
ძე
, \
დადგა
ერთგულებასა
Line of edition: 5
ზედა
რუსუდანის
ძისასა
,
რამეთუ
იყო
ესე
ბედიანი
კაცი
წარმატებული
Line of edition: 6
ყოვლითა
ზნითა
,
უხჳ
უმეტეს
ყოველთა
კაცთა
,
სრული
გონიერებითა
.
ამან
დააწყო
Line of edition: 7
ოდიში.
რომელ
მპარავი
და
ძჳრის-მოქმედი
არა
იპოვებოდა
.
და
სუანნი
განიყვნეს
Line of edition: 8
ორად
.
გარნა
არას
ავნებდეს
ურთიერთას
ორნივე
დავით
და
დავით,
დაღაცათუ
ლაშქართა
Line of edition: 9
არა
ენება
,
ამისთჳს
რომელ
არა
გასცემდეს
ორნივე
მეფენი
საჭურჭლესა
ლაშქართა
Line of edition: 10
ზედა
.
ესრეთ
იყო
აშლილობა
და
შფოთნი
მრავალნი
იმერით
.
Line of edition: 11
მაშინ
არღარა
იყო
ღონე
,
დაამტკიცეს
,
რათა
განყონ
სამეფო
და
საჭურჭლე
ორად
,
Line of edition: 12
და
აჩინნეს
თავადნი
სამეფოსანი
,
და
განყვეს
ორად
,
ტფილისი
ორად
,
ქუთათისი
ორად
,
Line of edition: 13
და
თავადნი
და
ერისთავნი
ურთიერთ
შეასწორეს
,
ნიკოფსით
დარუბანდამდე,
და
განყვეს
Line of edition: 14
სამეფო
და
საჭურჭლენი
;
გარნა
ხუამლისა
ქუაბსა
რომელი
იდვა
,
მცირე
გამოიღეს
\
Line of edition: 15
და
გაიყვეს
,
და
უფროსი
ქუაბსავე
დაუტევეს
.
ხოლო
ჯაჭჳ
იგი
სახელდებული
,
Line of edition: 16
სალმასური
,
და
თუალი
იგი
პატივცემული
გურდემლი
,
და
მარგალიტი
იგი
დიდი
,
Line of edition: 17
რომლისა
სწორი
არა-ვის-სადა
უხილავს
, --
ესე
სამივე
რუსუდანის
ძესა
დავითს
მიხუდა
.
Line of edition: 18
და
აქა
იქმნა
განყოფა
სამეფოსა
,
და
მიერითგან
შეიქმნა
ორ
სამეფოდ
.
მაშინ
უმეფო
Line of edition: 19
იყო
ამიერი
საქართველო
სამეფო
,
და
დაიშალა
ლაშქარი
და
მსახურება
თათართა.
Line of edition: 20
ინება
კუალად
ყაენმან
ზავი
მეფისა
.
მოუწოდა
არღუნსა,
\
რათა
წარავლინოს
მოციქული
Line of edition: 21
მეფის
წინაშე
ზავის
ყოფად
,
და
ფიცთა
დაუმტკიცებდა
უვნებლობისათა
.
რამეთუ
Line of edition: 22
დედოფალი
გუანცა,
ავაგის
ცოლ-ყოფილი
,
და
ძე
თჳსი
ყრმა
მცირე
დარჩეს
ჴელთა
Line of edition: 23
ულოსთა,
რომელნი
ტყუედ
წარისსნეს
ურდოს
.
ვითარ
ეგულებოდა
ბოროტის
ყოფა
Line of edition: 24
ყრმისა
,
ნოინის
ვისმე
ცოლმან
აღიყვანა
და
შვილად
მიიყვანა
,
რამეთუ
იყო
უშვილო
.
This text is part of the
ARMAZI
edition of
Kartlis Cxovreba II
.
Copyright
ARMAZI Project
, Frankfurt a/M, 27.9.2002. No parts of this document may be republished in any form without prior permission by the copyright holder.