TITUS
Biblia Bacarii
Part No. 79
Book: Heb.
Chapter: Prol.
1
Line: 44
უწყებანი
ებრაელთა
მიმართისა
ეპისტოლისა
Line: 45
წმიდისა
მოციქულისა
პავლესი
.
Line: 46
ხოლო
ებრაელთა
მიმართ
ებისტოლეს
მისწერს
იტა\ლით
Line: 47
და
ესე
არს
მიზეზი
ეპისტოლისა
ვინათ\გან
Line: 48
ჰურიანი
დადგრომილ
იყუნეს
აჩრდილსა
ზედა
Line: 49
სჯულისათა
.
ამისთჳს
მოციქული
პავლე
მოძღუარ
Line: 50
წარმართთა
იქმნა
.
და
წარმართთა
მიმართ
წარივ\ლინა
Line: 51
ქადაგებად
სახარებისა
ეპისტოლე
წარ\უვლინა
Line: 52
ყოველთა
მიმართ
წარმართთა
ამის
შემდგომად
მის\წერს
Column: b
Line: 1
ყოველთა
მიმართ
წინა
დაცუჱთილებისაგანთა
Line: 2
მორწმუნეთა
ჰურიათა
რაჲთა
უჩვენოს
ეპი\სტოლისა
Line: 3
ამის
მიერ
მოსლვა
ქრისტესი
,
და
დაცხ\რომასა
Line: 4
აჩრდილთა
სჯულისათა
,
და
პირველად
უჩვ\ენებს
Line: 5
ვითამედ
ამისთჳს
მოივლინნეს
წინასწარმეტყუელნი
რაჲთა
ქა\დაგონ
Line: 6
მაცხოვრისათჳს
და
შემდგომად
მათისა
თჳთ
თა\ვადი
Line: 7
მოვიდეს
,
რამეთუ
მონანი
იყვნეს
წინასწარმეტყუელნი
და
Line: 8
მაუწყებელნი
მოსლვისა
მისისა
ხოლო
ქრისტე
ძე
ღმრთისაჲ
Line: 9
რომლისა
მიერ
ყოველივე
შეიქმნა
.
და
ვითარმედ
ჯერიყო
Line: 10
მისა
რაჲთა
ძე
კაცისა
იქმნეს
,
რაჲთა
მსხუჱრპლითა
Line: 11
მით
ჴორცთა
მისთასა
განაქარვოს
სიკუდილი
.
Line: 12
რამეთუ
არა
სისხლითა
ზვარაკთა
ანუ
ვაცთა
არამედ
Line: 13
სისხლითა
ქრისტესითა
ენება
ყოფა
კაცთა
ცხოვრებისა
Line: 14
და
უჩვენებს
რამეთუ
სჯულმან
არა
რაჲ
სრული
საქ\მე
Line: 15
ქმნა
არამედ
აჩრდილი
აქუნდა
მომკალთა
კეთილთა
.
Line: 16
ვითარმედ
არა
განისვენა
ერმან
არამედ
ზოგად
Line: 17
ყოველთა
ჩუენ
დაგჳშთა
დღე
განსვენებისა
ეგრეთ\ვე
Line: 18
აუწყებს
რამეთუ
მღდელთ
მთავრობისა
მსახუ\რება
Line: 19
მიიცვალა
არონისგან
ქრისტეს
მიმართ
რომლისა
Line: 20
სახე
იყო
მელქისადეკ
,
რომელი
არა
იყო
ლევის\აგან
Line: 21
და
აუწყებს
რამეთუ
სარწმუნოებით
განმართ\ლდენ
Line: 22
მამანი
,
და
არა
საქმეთაგან
სჯულისათა
ეგ\რეთ
Line: 23
კუალად
იწყებს
სწავლად
მათდა
და
აქებს
ქრისტეს\თჳს
Line: 24
მოთმინებასა
მათსა
და
ამცნო
პატივისცე\მად
Line: 25
ხუცესთა
და
დაასრულებს
ებისტოლესა
:_
Chapter: Prol.
2
Line: 26
მეორე
უწყებანი
.
Line: 27
ხოლო
ებრაელთა
მიმართ
ესე
ებისტოლე
ვიეთთაგან
Line: 28
საგონებელ
არს
არა
ყოფად
პავლესა
სახისათჳს
Line: 29
და
გვარისა
რამეთუ
არა
იწყებს
თავსა
ვითარცა
სხუაჲსა
Line: 30
ყოველთა
ებისტოლეთასა
და
რომლისათჳს
იტყჳს
ვითარ
Line: 31
ჩუენ
განვერნეთ
რომელთა
ესე
ოდენ
უდებ
ვყავთ
Line: 32
ცხორებაჲ
რომელმან
დასაბამად
მიიღო
სიტყუაჲ
უფლისაჲ
მიერ
მსმე\ნელთა
Line: 33
მათგან
ჩუენდა
მომართ
განაცხადა
თანა
მო\წამებითა
Line: 34
ღმრთისაჲთა
სასწაულებითა
და
ნიშებითა
Line: 35
ხოლო
ცვალებისათჳს
ეპისტოლისა
ხატსა
ცხად
არს
Line: 36
მიზეზი
,
რამეთუ
ებრაელთა
მიმართ
დაიწერა
მათითა
Line: 37
ენითა
და
შემდგომად
ითარგმანა
ლუკას
მიერ
ვითარცა
ვიეთნი\მე
Line: 38
იტყჳან
.
ხოლო
სხუაჲნი
კლემენტოისაგან
რომლისა
სახე\ცა
Line: 39
განაცხადებს
,
რამეთუ
რომელ
არა
წინა
მიწერა
Line: 40
სახელი
თჳსი
ეპისტოლესა
შინა
მიზეზი
ესე
არს
Line: 41
ვინათგან
მოციქული
წარმართთა
იყო
პავლე
და
Line: 42
არა
ჰურიათა
ვითარცა
მარჯუჱნა
მისცა
პეტრ\ეს
Line: 43
და
მოციქულთა
ზიარებისა
,
და
თჳთ
უკუჱ
ბა\რნაბას
Line: 44
თანა
წარმართთა
შორის
ხოლო
პეტრე
და
მისთა\ნანი
Line: 45
წინა
დაცვეთილებისა
მიმართ
განვიდეს
ვი\ნათგან
Line: 46
ზოგად
იყო
ქადაგება
მათი
,
და
რომელთა
Line: 47
იგი
ჰრწმენა
იყვნეს
ჰურიათაგანი
და
სმენილ
Line: 48
იყო
მათდა
ვითარმედ
განდგომილება
სჯულისაგან
ასწა\ვებს
Line: 49
პავლე
და
ჯეროვნად
მისწერს
ჰური\ათა
Line: 50
მიმართ
ჩუჱნებად
ნებავს
ერთ
ჴმობისა
ხოლო
Line: 51
ვინათგან
მათდა
მიმართ
მისწერდა
დაიდუმა
მო\ციქულად
Line: 52
მათდა
წოდება
თავისა
თჳსისა
,
ხოლო
შე\დგომილი
Line: 53
შემდგომად
საცნაურ
ჰყოფს
ეპისტოლე
ესე
Line: 54
რამეთუ
პავლესი
არს
რომელთა
შინა
მისწერს
და
იტყჳს
Line: 55
კრულებათაც
ჩემთა
თანა
ივნებდით
და
რამეთუ
იტყ\ჳს
Page: 974
Column: a
Line: 1
ილოცევდით
უნაკლულოდ
რაჲთა
ადრე
მოგე\მადლო
Line: 2
თქუენ
რომელისათჳს
იტყჳს
უწყით
ძმა
ჩუენი
Line: 3
ტიმოთე
რომელი
მოვავლინე
თქუენ
თანა
უკუეთუ
ად\რე
Line: 4
მოვიდეს
გიხილნეს
თქუენ
და
ვითარ
ვგონებ
Line: 5
რამეთუ
არავის
უკუჱ
სხუაჲსა
წარუვლინებიეს
ტიმო\თე
Line: 6
მსახურებად
თჳნიერ
პავლესა
.
და
ესე
მო\სწრაფედ
Line: 7
მოელოდა
ვითარცა
ჩუჱულება
აქუს
თჳ\სსა
Line: 8
მისლვასა
მისთანა
აღუთქუამს
და
მრავლ\ით
Line: 9
კერძო
უწყებულ
არს
რამეთუ
მისი
არს
ეპისტოლე
Line: 10
ესე
ვითარცა
თჳთ
წიგნი
იგი
შემდგომითი
შემდგო\მად
Line: 11
გაუწყებს
:_
Chapter: 1
Line: 12
პავლე
მოციქულისა
Line: 13
წიგნი
ებრაელთა
მიმართ
Line: 14
თავი
,
ა.
Verse: 1
Line: 15
მრავლით
კერძო
(#)
და
მრავლით
სა\ხით
Line: 16
მაშინვე
ღმერთი
ეტყოდა
მამათა
Line: 17
წინაწარმეტყუელთა
მიერ
,
ხოლო
უკანასკნელთა
ამ\ათ
Line: 18
დღეთა
მეტყოდა
ჩუენ
ძისა
მიერ
თჳს\ისა
*
Line: 19
Verse: 2
რომელი
იგი
დაადგინა
მკჳდრად
Line: 20
ყოველთა
,
რომლისაგანცა
შექმნნა
ღმერთმან
საუკუნენი
*
Verse: 3
Line: 21
//
რომელი
იგი
არს
ბრწყინვალება
დიდებისა
,
და
ხა\ტი
Line: 22
ძლიერებისა
მისისა
:
უტჳრთავნ
ყოველნი
სიტყჳთა
Line: 23
მით
ძლიერებისა
მისისათა
,
თავისა
მიერ
თჳსისა
,
Line: 24
განწმედა
ცოდვათა
ჩუენთა
ყო
,
და
დაჯდა
იგი
მა\რჯუჱნით
Line: 25
სიმდიდრესა
მისისა
მაღალთა
შინა
*
Verse: 4
Line: 26
ესოდენ
უმჯობეს
იყო
ანგელოზთა
,
რავდენ\ცა
Line: 27
უმჯობესი
მათსა
დაიმკჳდრა
სახელი
*
Verse: 5
რამეთუ
Line: 28
ოდეს
სადა
ვის
ჰრქუა
ანგელოზთაგანსა
: //
ძე
ჩემი
Line: 29
ხარი
შენ
და
მე
დღეს
მიშობიე
შენ
:
და
მერმე
:
იტყჳს
,
Line: 30
მე
//
ვიყო
მისა
მამა
,
და
იგი
იყოს
ჩემდა
ძე
*
Verse: 6
Line: 31
და
ოდეს
კუალად
შემოჰყავს
პირმშო
იგი
სოფლად
,
Line: 32
იტყჳს
:
და
თაყუანის
სცემდენ
მას
ყოველნი
ანგელოზნი
ღმრთი\სანი
*
Line: 33
Verse: 7
ხოლო
ანგელოზთათჳს
იტყჳს
: //
რომელმან
შექმნ\ნა
Line: 34
ანგელოზნი
მისნი
სულად
,
და
მსახურნი
მისნი
Line: 35
ალად
ცეცხლისა
*
Verse: 8
ხოლო
ძისათჳს
:
იტყჳს
//
საყდარი
Line: 36
შენი
ღმერთო
უკუნითი
უკუნისამდე
:
კუჱრთხი
განგებისა
,
და
Line: 37
კუჱრთხი
სუფევისა
შენისა
*
Verse: 9
შეიყვარე
სიმ\ართლე
,
Line: 38
და
მოიძულე
უშჯულოება
:
ამისთჳს
Line: 39
გცხო
შენ
ღმერთმან
,
ღმერთმან
შენმან
,
საცხებელი
სიხარულისა
.
Line: 40
უმეტეს
მოყვასთა
შენთა
*
Verse: 10
//
და
შენ
დასაბამსა
Line: 41
უფალო
(#)
ქუეყანა
დააფუძნე
,
და
ქმნულნი
ჴელთა
შენ\თანი
Line: 42
ცანი
არიან
*
Verse: 11
იგინი
წარჴდენ
,
ხოლო
შენ
ეგო
Line: 43
უკუნისამდე
,
და
ყოველნი
ვითარცა
სამოსელნი
დაძუჱლდენ
*
Verse: 12
Line: 44
და
ვითარცა
შესამოსელნი
სცვალნე
იგინი
,
და
იცვალ\ნენ
:
Line: 45
ხოლო
შენ
თავადი
იგივე
ხარ
,
და
წელიწადთა
Line: 46
შენთა
არა
მოაკლდეს
Verse: ხ12ხ
*
დასასრული
შაბათისა
Line: 47
და
მწუხრისა
*
Verse: 13
ოდეს
სადა
ვის
ანგელო\ზთაგანსა
Line: 48
ჰრქუა
სადამე
: //
დაჯედ
მარჯუ\ჱნით
Line: 49
ჩემსა
,
ვიდრემდის
დავსხნე
მტერნი
შენნი
ქუშე
Line: 50
ფერჴთა
შენთა
*
Verse: 14
ანუ
არა
ყოველნივე
არიანა
მოხ\არკე
Line: 51
სულებ
,
მსახურად
მოვლინებულ
:
მათ\თჳს
Line: 52
რომელთა
იგი
დამკჳდრებად
არს
ცხორებაჲ
:_
Column: b
Chapter: 2
Line: 1
თავი
,
ბ.
Verse: 1
Line: 2
ამისთჳს
ჯერარს
უმეტესად
კრძალვა
ჩუენი
რომელ\თა
Line: 3
ესე
გუასმიეს
;
რაჲთა
არა
მოუძლურდეთ
*
Verse: 2
Line: 4
რამეთუ
უკუეთუ
(#)
რომელი
იგი
ანგელოზთა
მიერ
ითქუა
სი\ტყუა
Line: 5
იქმნა
მტკიცე
,
და
ყოველმან
შჯულისა
გარდამავ\ალმან
,
Line: 6
და
ურჩმან
მიიღოს
სასჯელი
კუალად
გებისა
*
Verse: 3
Line: 7
ვითარმე
ჩუენ
განვერნეთ
უკუეთუ
ესოდენი
ესე
Line: 8
უდებ
ვყოთ
ცხორებაჲ
:
რომელმან
იგი
დასაბამი
მიიღო
Line: 9
სიტყუაჲდ
უფლისაჲ
მიერ
,
მსმენელთა
მათგან
ჩუენდა
მომა\რთ
Line: 10
//
დამტკიცნა
Verse: ხ3ხ
*
დასასრული
კვირიაკისა
*
Verse: 4
Line: 11
თანა
მოწამებითა
ღმრთისათა
,
სასწაულებითა
და
Line: 12
ნიშებითა
,
და
ფერად
ფერადითა
ძალითა
,
და
Line: 13
სულითა
წმიდისა
განყოფითა
,
ნებისაებრ
მისისა
*
Verse: 5
Line: 14
რამეთუ
არა
ანგელოზთა
დაამორჩილა
მერმე
იგი
Line: 15
სოფელი
,
რომლისათჳს
ესე
ვიტყჳ
*
Verse: 6
ხოლო
უწამებიეს
Line: 16
სადამე
ვისმე
,
და
იტყჳს
: //
რაჲ
არს
კაცი
,
Line: 17
რამეთუ
მოიჴსენე
იგი
:
ანუ
ძე
კაცისა
,
რამეთუ
მოხედენ
Line: 18
მას
*
Verse: 7
დააკლე
იგი
მცირედ
რაჲმე
ანგელოზთა
Line: 19
შენთა
:
დიდებითა
და
პატივითა
გჳრგჳნოსან
ჰყ\ავ
Line: 20
იგი
*
Verse: 8
//
ყოველივე
დაამორჩილე
ქუჱშე
ფერ\ჴთა
Line: 21
მისთა
:
რამეთუ
დამორჩილებასა
მას
ყოვლისასა
.
არა\რაჲ
Line: 22
დაუშთა
მისა
დაუმორჩილებელად
,
ხოლო
აწ
Line: 23
არღარა
//
ვხედავთ
ყოველსავე
და
მორჩილებუ\ლად
*
Line: 24
Verse: 9
ხოლო
მცირედ
რაჲმე
ანგელოზთა
,
დაკლებ\ულად
Line: 25
ვხედავთ
იესოს
,
ვნებითა
მით
სიკუ\დილისაჲთა
,
Line: 26
და
დიდებითა
და
პატივითა
გჳრგჳნ\ოსანსა
,
Line: 27
რაჲთა
მადლითა
ღმრთისათა
ყოვლისავეთჳს
იხი\ლოს
Line: 28
გემო
სიკუდილისა
*
Verse: 10
რამეთუ
შეჰგვანდა
მი\სა
,
Line: 29
რომლისათჳს
არს
ყოველი
,
და
რომლისაგან
არს
ყოველი
,
რომელმან
Line: 30
მრავალნი
შვილნი
დიდებად
მოიყვანნა
,
და
წი\ნა
Line: 31
მძღვარი
იგი
ცხორებისა
ჩუენისა
ვნებითა
სრ\ულ
Line: 32
ყოფად
Verse: ხ10ხ
*
დასასრული
მთავარ
ანგელოზთა
*
Verse: 11
Line: 33
რამეთუ
განმწმედელი
იგი
(#)
და
განწმედილნი
იგი
ერ\თისაგან
Line: 34
არიან
ყოველნი
,
რომლისათჳსაცა
არა
ჰრცხვენის
Line: 35
ძმად
წოდება
მათი
,
და
იტყჳს
*
Verse: 12
//
მიუთხრა
სახ\ელი
Line: 36
შენი
ძმათა
ჩემთა
,
და
შორის
კრებულსა
გიგ\ალობდე
Line: 37
შენ
*
Verse: 13
და
მერმე
იტყჳს
მე
ვიყო
მოს\ავ
Line: 38
მისა
.
და
კუალად
: //
აჰა
ესერა
მე
და
Line: 39
ყრმანი
რომელნი
მომცნა
მე
ღმერთმან
*
Verse: 14
რამეთუ
ყრმათ\აცა
Line: 40
//
ეზიარა
ჴორცითა
და
სისხლითა
,
და
თა\ვადმან
Line: 41
მსგავსად
მოიღო
მათივე
,
რაჲთა
სიკუდი\ლითა
Line: 42
მით
განაქარვოს
რომლისა
იგი
ჴელმწიფე\ბაჲ
Line: 43
აქუნდა
სიკუდილსაჲ
,
ესე
იგი
არს
,
ეშმაკი
*
Verse: 15
Line: 44
და
განათავისუფლნეს
ესენი
,
რა\ვდენნი
Line: 45
შიშითა
სიკუდილისათა
სამარადისოდ
Line: 46
ცხოვრებად
თანა
მდებ
იყვნეს
კირთებისა
*
Verse: 16
რამეთუ
Line: 47
არა
სადაჲთ
ანგელოზთაჲთ
იწყო
არამედ
ნა\თესავისაგან
Line: 48
აბრაჰამისა
იწყო
*
Verse: 17
ამისთ\ჳს
Line: 49
ჯერიყო
მისა
ყოვლითავე
ძმათა
მსგავსება
Line: 50
რაჲთა
მოწყალე
ექმნეს
და
სარწმუნო
მღდელთ
მო\ძღვარ
Line: 51
ღმრთისა
მიმართ
,
რაჲთა
ულხინებდეს
ცოდვი\ლთა
Line: 52
ერისათა
*
Verse: 18
რამეთუ
რომლითა
იგი
ივნო
თავად\მან
Line: 53
და
გამოიცადა
,
ძალუც
რომელნი
იგი
განიცადე\ბოდიან
Line: 54
მათდაცა
შეწევნად
:_
Line: 55
Verse: ხ18ხ
*
დასასრული
დღესასწაულისა
და
მეექვსე
Line: 56
ჟამისა
*
Page: 975
Column: a
Chapter: 3
Line: 1
თავი
,
გ.
Verse: 1
Line: 2
ვინაცა
ძმანო
წმიდანო
, (#)
ჩინებისა
მის
ზეცათა\სა
Line: 3
ზიარნო
,
განიცადეთ
მოციქული
იგი
და
მღ\დელთ
Line: 4
მოძღვარი
აღსარებისა
ჩუენისა
იესო
ქრისტე
*
Verse: 2
Line: 5
რომელი
სარწმუნო
არს
შემოქმედისა
თჳსისა
, //
Line: 6
ვითარცა
იგი
მოსეცა
ყოველსა
მას
სახლსა
მისსა
*
Verse: 3
რამეთუ
უმ\რავლესსა
Line: 7
დიდებასა
ესე
ღირს
იყო
უფროჲს
მო\სესა
,
Line: 8
ვითარცა
იგი
უფროჲს
პატივი
აქუნ
სახლისა
Line: 9
მის
,
მშენებელსა
მას
მისსა
*
Verse: 4
რამეთუ
ყოველი
სახლი
აღი\შენის
Line: 10
ვისგანმე
:
ხოლო
რომელმან
ყოველივე
აღაშენა
,
ღმერთი
არს
Line: 11
Verse: ხ4ხ
*
დასასრული
საყდრის
კურთხევისა
*
Verse: 5
Line: 12
და
მოსეცა
სარწმუნო
იყო
(#)
ყოველსავე
სახლსა
მი\სსა
,
Line: 13
ვითარცა
მსახური
,
მოწამედ
თქმულთა
მათ
*
Verse: 6
Line: 14
ხოლო
ქრისტე
,
ვითარცა
ძე
სახლსა
ზედა
მისსა
:
რომლისა
სა\ხლ
Line: 15
ვართ
ჩუენ
,
უკუეთუ
კადნიერება
იგი
და
სიქ\ადული
Line: 16
სასოებისაჲ
მის
,
ვიდრე
აღსასრულამდე
Line: 17
მტკიცედ
შევიკრძალოთ
*
Verse: 7
ამისთჳს
ვითარცა
იტყჳს
Line: 18
სული
წმიდაჲ
//
დღეს
თუ
ჴმისა
მისისაჲ
ისმინოთ
*
Verse: 8
Line: 19
ნუ
განიფიცხებთ
გულთა
თქუენთა
,
ვითარცა
იგი
გან\მწარებასა
Line: 20
მას
,
დღისა
მისებრ
გამოცდისა
Line: 21
უდაბნოსა
ზედა
*
Verse: 9
სადა
იგი
განმცადეს
მე
მა\მათა
Line: 22
თქუენთა
,
გამომცადეს
მე
,
და
იხილეს
საქ\მენი
Line: 23
ჩემნი
ორმეოც
წელ
*
Verse: 10
ამისთჳს
მოვიწყ\ინე
Line: 24
ნათესავი
იგი
,
და
ვთქუ
:
მარადის
სცთე\ბიან
Line: 25
იგინი
გულითა
მათითა
:
და
მათ
არა
იცნეს
Line: 26
გზანი
ჩემნი
*
Verse: 11
ვითარცა
ვფუცე
რისხჳთა
ჩემითა
,
Line: 27
ვერ
შევიდენ
იგინი
განსასუჱნებელსა
ჩემსა
Line: 28
Verse: ხ11ხ
*
გარდაჴედ
ორშაბათსა
*
Verse: 12
ეკრძალე\ნით
Line: 29
ძმანო
, (#)
ნუ
უკუჱ
სადამე
იყოს
ვისმე
თქ\ვენთაგანსა
Line: 30
თანა
გული
უკეთური
,
ურწმუნოები\სა
,
Line: 31
განდგომად
ღმრთისაგან
ცხოველისა
*
Verse: 13
არამედ
Line: 32
ნუგეშინის
სცემდით
თავთა
თჳსთა
დღითი
დღ\ედ
,
Line: 33
ვიდრე
ესე
დღესაღა
ჰრქჳან
:
რაჲთა
არა
განვ\ინმე
Line: 34
ფიცხნეს
თქუენგანი
საცთურითა
მით
ცოდვი\სათა
*
Line: 35
Verse: 14
რამეთუ
თანა
ზიარ
ქრისტესა
ვიქმნენით
,
უკუეთუ
Line: 36
დასაბამი
იგი
ძლიერებისა
,
აღსასრულადმდე
Line: 37
მტკიცეთ
შევიკრძალოთ
*
Verse: 15
რაჟამს
იტყოდის
:
დღეს
Line: 38
თუ
ჴმისა
მისისა
ისმინოთ
,
ნუ
განიფიცხებთ
Line: 39
გულთა
თქუენთა
,
ვითარცა
იგი
განმწარებასა
მას
*
Verse: 16
Line: 40
რამეთუ
ესმა
ვიეთ
მე
,
და
განამწარეს
:
არამედ
არა
Line: 41
ყოველთა
რომელნი
გამოვიდეს
ეგჳპტით
მოსეს
მიერ
*
Line: 42
Verse: ხ16ხ
დასასრული
შაბათისა
.
იკითხე
ორშაბათსა
*
Verse: 17
ხოლო
Line: 43
ვიეთი
მოიწყინა
ორმეოც
წელ
:
ანუ
არა
Line: 44
რომელთა
იგი
შესცოდესა
,
რომელთა
ძუალები
და\სცჳვა
Line: 45
უდაბნოსა
ზედა
*
Verse: 18
ანუ
ვიეთ
ეფუცა
Line: 46
არა
შესლვად
განსასუჱნებელსა
მისა
:
არამედ
ურ\ჩთა
Line: 47
მათ
*
Verse: 19
და
ვხედავთ
რამეთუ
ვერ
შეუძლეს
შე\სლვად
Line: 48
ურწმუნოებითა
:_
Line: 49
Verse: ხ19ხ
*
დასასრული
ორშაბათისა
*
Chapter: 4
Line: 50
თავი
,
დ.
Verse: 1
Line: 51
გუეშინოდენ
უკუჱ
ნუსადა
დატევებასა
მას
Line: 52
აღთქუმისასა
(#)
შესლვად
განსასუჱნებელსა
მი\სსა
,
Line: 53
ჰგონებდეს
ვინმე
თქუენგანი
,
დაკლებუ\ლად
Line: 54
თავსა
თჳსსა
*
Verse: 2
და
რამეთუ
ვართ
ჩუენ
ხარებ\ულ
,
Line: 55
ვითარცა
იგინი
არამედ
არა
რაჲ
არგო
მათ
სიტყვ\ამან
Column: b
Line: 1
მან
სმენისამან
.
ვინათგან
არა
თანა
შეეზა\ვა
Line: 2
სარწმუნოება
იგი
,
მასმენელთა
მათ
*
Verse: 3
Line: 3
ხოლო
ჩუენ
შევიდეთ
განსასუჱნებელსა
,
მორწმუ\ნენი
Line: 4
ესე
ვითარცა
იგი
თქუა
,
ვითარცა
ვფუცე
რისხვ\ითა
Line: 5
ჩემითა
:
ვერ
შევიდეს
იგინი
განსასუჱნე\ბელსა
Line: 6
ჩემსა
.
და
დაღათუ
საქმენი
იგი
დასა\ბამითგან
Line: 7
სოფლისათ
ქმნულ
იყვნეს
*
Verse: 4
რამეთუ
უთ\ქვამს
Line: 8
სადამე
მეშჳდისა
მისთჳს
ესრეთ
,
და
//
Line: 9
განისუჱნა
ღმერთმან
დღესა
მას
მეშჳდესა
ყოველთაგან
საქ\მეთა
Line: 10
მისთა
*
Verse: 5
და
ამისა
შემდგომად
კუალად
იტყჳს
,
ვერ
Line: 11
შევიდეს
იგინი
განსასუჱნებელსა
ჩემსა
*
Verse: 6
ვინა\თგან
Line: 12
უკუჱ
და
ვიეთმე
აკლებს
შესლვად
მას
შინა
,
Line: 13
და
რომელნი
იგი
წინაწარ
ხარებულ
იქმნნეს
,
ვერ
Line: 14
შევიდეს
ურწმუნოებითა
*
Verse: 7
კუალად
რასამე
განა\ჩინებს
Line: 15
დღესა
,
დავითის
მიერ
და
იტყჳს
,
შემდგომად
ესო\დენისა
Line: 16
ჟამისა
,
ვითარცა
იგი
თქუმულ
არს
:
დღეს
თუ
Line: 17
ჴმისა
მისისა
ისმინოთ
,
ნუ
განიფიცხებთ
გულთა
Line: 18
თქუენთა
*
Verse: 8
რამეთუ
უკუეთუმცა
ისოს
ძესა
ნავესსა
Line: 19
განესუჱნა
მათდა
,
არამცა
სხჳსა
დღისათჳს
ამ\ისსა
Line: 20
შემდგომად
იტყოდა
*
Verse: 9
და
სამე
აკლდების
შაბათ\ობა
Line: 21
იგი
ერსა
ღმრთისასა
*
Verse: 10
რამეთუ
რომელი
იგი
შევიდა
გან\სასუჱნებელსა
Line: 22
მისსა
,
მანცა
განისუჱნა
საქ\მეთაგან
Line: 23
მისთა
,
ვითარცა
იგი
თჳსთაგან
ღმერთმან
*
Verse: 11
ვისწ\რაფოთ
Line: 24
უკუჱ
შესლვად
განსასუჱნებელსა
მას
,
Line: 25
რაჲთა
არა
მასვე
სახესა
ურწმუნეობისასა
ვი\ნმე
Line: 26
შთავარდეს
*
Verse: 12
რამეთუ
ცხოველ
არს
სიტყუაჲ
ღმრითსაჲ
Line: 27
და
ძლიერ
,
და
უმკუჱთლეს
უფროს
ყოვლისა
მა\ხჳლისა
Line: 28
ორპირისა
,
და
მისწთუების
იგივე
გან\საყოფელადმდე
Line: 29
სამშჳნველისა
,
და
სულისა
,
ნა\წევართა
Line: 30
და
ტჳნთა
,
და
განმკითხველ
გონე\ბათა
Line: 31
და
ზრახვათა
გულისათა
*
Verse: 13
და
არა
რაჲ
Line: 32
არს
დაბადებული
,
დაფარულ
წინაშე
მისსა
,
არამედ
Line: 33
ყოველივე
შიშუჱლ
და
ქედ
დადრეკილ
არს
წინაშე
თუა\ლთა
Line: 34
მისთა
,
რომლისათჳს
არს
სიტყუაჲ
ესე
ჩუენი
Line: 35
Verse: ხ13ხ
*
დასასრული
სამშაბათისა
*
Verse: 14
მივის
ჩუენ
მღდ\ელთ
Line: 36
მოძღუარი
დიდი
,
რომელმან
განვლნა
ცანი
,
იესო
ძე
Line: 37
ღმრთისაჲ
,
შევიკრძალოთ
აღსარება
იგი
მისი
მარ\თლ
*
Line: 38
Verse: 15
რამეთუ
არა
ეგე
ვითარი
გჳვის
მღდელთ
მოძღ\ვარი
,
Line: 39
რომელიმცა
ვერ
შემძლებულ
იყო
შეწყალ\ებად
Line: 40
უძლურებათა
ჩუენთა
:
გამოცდილი
ყოვლით\ავე
Line: 41
მსგავსებითა
,
თჳნიერ
ცოდვისა
*
Verse: 16
მო\უჴდეთ
Line: 42
უკუჱ
განცხადებულად
საყდართა
მათ
მად\ლისათა
,
Line: 43
რაჲთა
მოვიღოთ
წყალობა
,
და
ვპოოთ
Line: 44
მადლი
ჟამსა
შეწყნარებისასა
:_
Chapter: 5
Line: 45
თავი
,
ე.
Verse: 1
Line: 46
რამეთუ
ყოველი
მღდელთ
მოძღუარი
კაცთაგან
მოყვანებული
კაც\თათჳს
,
Line: 47
დადგის
იგი
ღმრთისაჲ
მიმართ
,
რაჲთა
შესწირვ\იდეს
Line: 48
შესაწირავთა
და
მსხუჱრპლთა
ცოდვ\ათათჳს
Line: 49
შენდობით
*
Verse: 2
და
სწორად
წყალობად
და
Line: 50
შემძლებელ
არს
უმეცართა
მათ
და
შეცთომილ\თა
:
Line: 51
ვინათგან
მასცა
ზედა
აც
უძლურება
*
Verse: 3
Line: 52
და
ამისთჳს
თანა
აც
ვითარცა
ერისათჳს
,
ეგრეცა
თა\ვისა
Line: 53
თჳსისათჳს
შეეწირვად
მსხუჱრპლი
ცო\დვათათჳს
*
Line: 54
Verse: 4
და
არა
ვინ
(#)
თავით
თჳსით
Line: 55
მოიღის
პატივი
,
არამედ
რომელი
წოდებულ
არნ
ღმრთისაჲ
მიერ
,
Line: 56
ვითარცა
იგი
აჰრონ
*
Verse: 5
ეგრეთცა
ქრისტე
,
არა
თავი
Page: 976
Column: a
Line: 1
თჳსი
ადიდა
ყოფად
იგი
მღდელთ
მოძღუარად
,
არამედ
Line: 2
რომელი
იგი
ეტყოდა
მას
; //
ძე
ჩემი
ხარი
შენ
,
და
მე
Line: 3
დღეს
მიშობიე
შენ
*
Verse: 6
ვითარცა
იგი
სხვასაცა
ადგილ\სა
Line: 4
იტყჳს
: //
შენ
ხარ
მღდელ
უკუნისამდე
წესსა
მას
ზედა
მე\ლქისედეკისსა
Line: 5
Verse: ხ6ხ
*
დასასრული
კვირიაკისა
*
Verse: 7
Line: 6
ვითარცა
იგი
დღეთა
მათ
ჴორცთა
მისთასა
,
ვედ\რებასა
Line: 7
და
ლოცვასა
შემძლებელისა
მის
მი\მართ
Line: 8
ჴსნად
მისსა
სიკუდილისაგან
,
ჴმითა
მა\ღლითა
Line: 9
და
ცრემლითა
შესწირვიდა
,
და
შეისმ\ინა
Line: 10
მისი
მოშიშებისა
მისგან
*
Verse: 8
და
რამეთუ
ძეღა
იყო
Line: 11
ისწავა
ვინათგან
იგი
ივნო
მორჩილება
*
Verse: 9
Line: 12
და
სრულ
იქმნა
,
და
ექმნა
ყოველთა
მორჩილ\თა
Line: 13
მისთა
მიზეზ
ცხოვრებისა
საუკუნოსა
*
Verse: 10
Line: 14
და
სახელ
ედვა
ღმრთისაჲ
მიერ
მღდელთ
მოძღვრად
,
Line: 15
წესსა
მას
ზედა
მელქისედეკისსა
Verse: ხ10ხ
*
დასასრული
Line: 16
მღდელთ
მოძღუართა
*
Verse: 11
რომლისათჳს
(#)
მრავალ
არს
Line: 17
ჩუენდა
სიტყუად
,
და
ძნიად
სათარგმანებელ
Line: 18
თქუმად
,
ვინათგან
უძლურ
იქმნენით
სასმე\ნელითა
*
Line: 19
Verse: 12
და
რამეთუ
თანა
გედვა
რაჲთამცა
იყვენით
Line: 20
მოძღუარ
ჟამისა
ამისგან
,
კუალად
გიჴმსვეღა
მოძღ\ურება
Line: 21
თქუენ
ასოთა
რათმე
,
დასაბამისა
სი\ტყვათა
Line: 22
ღმრთისაჲთა
,
და
იქმნენით
მოქენე
სიძისა
,
Line: 23
და
არა
მტკიცისა
საზრდელისა
*
Verse: 13
რამეთუ
ყოველი
რომელი
მიი\ღებნ
Line: 24
სძესა
უმეცარ
არს
სიტყუასა
მას
სიმ\ართლისასა
:
Line: 25
რამეთუ
ჩჩჳლ
არს
*
Verse: 14
Line: 26
ხოლო
სრულთა
არს
მტკიცე
იგი
საზრდელი
,
რომელთა
Line: 27
წესითა
მით
საცნობელნი
,
და
გონებანი
წურ\თილნი
Line: 28
ჰქონედ
განრჩევად
კეთილისა
და
ბორო\ტისა
:_
Chapter: 6
Line: 29
თავი
,
ვ.
Verse: 1
Line: 30
ამისთჳს
დაუტეოთ
დასაბამისა
მის
ქრისტეს
სიტყვ\ათა
,
Line: 31
დასისრულისა
მიმართ
მოვიდეთ
:
ნუ
კუალად
Line: 32
საძირკუჱლსა
დავსდებთ
სინანულისასა
მკუ\დართაგან
Line: 33
საქმეთა
,
და
სარწმუნოებისა
ღმრთისაჲ
მი\მართ
*
Line: 34
Verse: 2
ნათლის
ღებისა
,
სწავლისა
,
დასხმი\სა
Line: 35
ჴელთასა
,
და
აღდგომისა
მკუდართასა
,
Line: 36
და
სასჯელისა
მის
საუკუნოსა
*
Verse: 3
და
ესე
ვყოთ
Line: 37
უკუეთუ
გჳბრძანოს
ღმერთმან
*
Verse: 4
რამეთუ
შეუძლ\ებელ
Line: 38
არს
ერთგზის
განათლებულთა
მათ
,
რომელთა
Line: 39
გემო
ეხილვოს
ნიჭთა
მათ
ზეცისათა
,
და
ზიარ
Line: 40
ქმნულ
იყვნენ
სულისა
წმიდისა
*
Verse: 5
და
კეთილი
გე\მო
Line: 41
ეხილვოს
სიტყჳსა
ღმრთისა
,
და
ძალი
იგი
მე\რმისა
Line: 42
მის
საუკუნოსა
*
Verse: 6
და
დაცემულთა
კუალად
,
Line: 43
განახლება
სინანულად
,
თანა
ჯვარცუმად
Line: 44
თავთა
მათთა
ძესა
ღმრთისასა
და
განქიქ\ებად
*
Line: 45
Verse: 7
რამეთუ
ქუეყანამან
რომელმან
სჳს
მრავალ
გზის
მის
Line: 46
ზედა
მოსრული
წჳმა
,
და
გამოიღის
მწუანვილი
Line: 47
სარგებელი
მათთჳს
,
რომელთათჳსცა
იქმნების
,
მიიღ\ებს
Line: 48
კურთხევასა
ღმრთისაჲ
მიერ
*
Verse: 8
ხოლო
უკუეთუ
მოიღის
ეკა\ლი
Line: 49
და
კუროს
თავი
ურგები
,
და
დაწყევისა
Line: 50
მახლოებლი
,
რომლისა
უკანაჲსკნელი
დასაწუე\ლად
Line: 51
არნ
Verse: ხ8ხ
*
დასასრული
ოთხშაბათისა
*
Verse: 9
Line: 52
ხოლო
ჩუენ
გურწამს
(#)
თქუენთჳს
საყვარელნო
,
უმჯ\ობესი
,
Line: 53
და
მახლობელი
ცხორებისა
,
ესრეთღა
თუ
Line: 54
ვიტყჳთ
*
Verse: 10
რამეთუ
არა
არს
სიცრუვე
ღმრთისა
თანა
,
Column: b
Line: 1
ვითარმცა
დაივიწყნა
საქმენი
თქუენნი
,
და
შრომა
Line: 2
სიყვარულისა
თქუენისა
,
რომელი
აჩუჱნეთ
სახელისა
Line: 3
მისისათჳს
,
რამეთუ
ჰმსახურებდით
წმიდათა
მათ
და
ჰმს\ახურებთცა
*
Line: 4
Verse: 11
გსურის
კაცად
კაცადისა
თქუენისა
რაჲთა
Line: 5
მასვე
აჩუჱნებდეთ
მოსწრაფებასა
,
გულსავ\სებისა
Line: 6
მის
მიმართ
სასოებისა
ვიდრე
აღსასრულა\დმდე
*
Line: 7
Verse: 12
რაჲთა
არა
მოჰმედგრდეთ
,
არამედ
მობა\ძავ
Line: 8
იყვნეთ
მათდა
რომელთა
იგი
სარწმუნეობ\ითა
Line: 9
და
სულგრძელებითა
,
დაიმკჳდრნეს
აღთ\ქუმანი
Line: 10
Verse: ხ12ხ
*
დასასრული
შაბათისა
*
Verse: 13
Line: 11
რამეთუ
აბრაჰამს
(#)
აღუთქვა
ღმერთმან
,
ვინაჲთგან
არა\ვინ
Line: 12
იყო
უფროსი
რომელსამცა
ფუცა
,
ფუცა
თავ\ისა
Line: 13
თჳსისა
*
Verse: 14
და
//
თქუა
:
ვითარმედ
კურთხევით
გაკუ\რთხო
Line: 14
შენ
,
და
განმრავლებით
განგამრავლო
Line: 15
შენ
*
Verse: 15
და
ესრეთ
სულგრძელ
იქმნა
,
და
მიემთ\ხჳა
Line: 16
აღთქუმასა
*
Verse: 16
რამეთუ
კაცთა
უფროსისა
მიმართ
Line: 17
ფუციან
,
და
ყოვლისა
ცილობისა
მათისა
დასასრულ\სა
Line: 18
დასამტკიცებელად
,
ფიცი
არს
*
Verse: 17
რომლითა
უმე\ტესად
Line: 19
უნდა
ღმერთსა
ჩუჱნებად
მკჳდრთა
მათ
მის
აღ\თქუმისათა
Line: 20
შეუძრველობა
,
ზრახჳსა
მისი\სა
Line: 21
შუამდგომელ
ყო
ფიცი
*
Verse: 18
რაჲთა
ორთა
მათ
სა\ქმეთა
Line: 22
მიერ
შეუძრავთა
,
რომელთა
შინა
შეუძლ\ებელ
Line: 23
იყო
ცრუებად
ღმერთი
ძლიერი
,
ნუ
გეშინის
ცე\მა
Line: 24
გუაქუენდეს
ჩუენ
,
რომელნი
ესე
შევევედრენ\ით
,
Line: 25
შეკრძალვად
წინა
განმზადებულსა
მას
სა\სოებასა
*
Line: 26
Verse: 19
რომელი
ვითარცა
ხარისხი
გჳპყრიეს
სულისა
Line: 27
კრძალული
და
მტკიცე
,
და
შემავალი
შინაგ\ანსა
Line: 28
მას
კრეტსაბმელსა
*
Verse: 20
სადა
იგი
წინა
მო\რბედად
Line: 29
ჩუენთჳს
შევიდა
იესო
,
წესსა
მას
ზედა
მელ\ქისედეკისასა
,
Line: 30
მღდელთ
მოძღვარ
იქმნა
იგი
Line: 31
უკუნისამდე
:_
Line: 32
Verse: ხ20ხ
*
დასასრული
კვირიაკისა
*
Chapter: 7
Line: 33
თავი
,
ზ.
Verse: 1
Line: 34
რამეთუ
ესე
მელქისედეკ
(#) //
მეფე
სალიმსა
,
მღდე\ლი
Line: 35
ღმრთისაჲ
მაღლისა
,
რომელი
შეემთხჳა
აბრაჰამს
მო
Line: 36
რაქცეულ
იყო
იგი
მოწყუჱდისა
მისგან
მეფე\თასა
,
Line: 37
და
აკურთხა
იგი
*
Verse: 2
რომელსაცა
იგი
ათეული
Line: 38
მისცა
ყოვლისა
მისგან
ნაწილად
აბრაჰამ
,
პირველად
უკუჱ
Line: 39
ითარგმანების
მეუფე
სიმართლისა
,
და
მერმე
Line: 40
მეფე
სალიმისა
,
რომელ
არს
მეუფე
მშჳდობისა
*
Verse: 3
Line: 41
უმამო
უდედო
,
ნათესავ
მოუჴსენელებელ
,
Line: 42
არცა
დასაბამი
დღეთა
,
არცა
აღსასრული
ცხორ\ებისა
Line: 43
აქუს
;
ხოლო
მიმსგავსებულ
არს
იგი
ძე\სა
Line: 44
ღმრთისასა
,
და
ჰგიეს
იგი
მღდელად
სამარად\ისოდ
*
Line: 45
Verse: 4
იხილეთღა
რაბამ
იყო
ესე
,
რომელსა
იგი
Line: 46
ათეულიცა
მისცა
აბრაჰამ
რჩეულთა
მათგან
Line: 47
მამათ
მთავარმან
*
Verse: 5
და
რომელნი
იგი
ლევის
ძე\თაგანნი
Line: 48
მღდელობასა
მიიღებენ
, //
მცნება
აქ\უს
Line: 49
ათეულისა
მიღებად
ერისაგან
მსგავსად
სჯ\ულისა
,
Line: 50
ესე
იგი
არს
,
ძმათაგან
თჳსთა
,
და
გა\მოსრულთა
Line: 51
მათგანღა
წელთაგან
აბრაჰამისთა
*
Verse: 6
Line: 52
ხოლო
ნათესავ
მოუჴსენებელმან
მან
მათგან
,
Line: 53
ათეული
მიიღო
აბრაჰამისგან
,
დააკურთხა
რომელსა
Line: 54
იგი
აღთქუმანი
აქუნდეს
Verse: ხ6ხ
*
დასასრული
Line: 55
ხუთშაბათისა
*
Verse: 7
ხოლო
თჳნიერ
ყოვლისა
(#)
ცილო\ბისა
,
Page: 977
Column: a
Line: 1
უმცირესი
იგი
უმჯობესისაგან
იკურთხევინ
*
Verse: 8
Line: 2
და
აქა
რომელნი
იგი
მოსწყდებიან
კაცნი
ათეუ\ლსა
Line: 3
მიიღებენ
,
ხოლო
მუნ
წამებულ
არს
,
ვითარმედ
ცხ\ოველ
არს
*
Line: 4
Verse: 9
და
რაჲთა
მოკლედ
ვთქუათ
:
Line: 5
აბრაჰამისთჳს
და
ლევისთჳს
და
რომელი
ათეულსა
Line: 6
მიიღებს
,
ათეულადვე
შეწირულ
არს
*
Verse: 10
რამეთუ
Line: 7
წელთაღა
შინა
მამისათა
იყო
,
ოდეს
იგი
შეე\მთხჳა
Line: 8
მას
მელქისედეკ
*
Verse: 11
რამეთუ
უკუეთუმცა
განს\რულება
Line: 9
ლევიტელთაგან
მღდელობისა
იყო
,
Line: 10
რამეთუ
ერი
იგი
მას
ზედა
შჯულდებულ
არს
:
რაჲდღა
Line: 11
საჴმარ
იყო
მერმე
,
წესსა
მას
ზედა
მელქისე\დეკისსა
Line: 12
სხუაჲ
აღდგინებად
მღდელი
,
და
არა
Line: 13
წესსა
მას
ზედა
აჰრონისსა
თქუმად
*
Verse: 12
რამეთუ
ცვ\ალებასა
Line: 14
თანა
მღდელობისასა
,
ჩანს
იძულებ\ით
Line: 15
რამეთუ
შჯულისაცა
ცვალება
იქმნების
*
Verse: 13
რომელსა
Line: 16
ზედა
თქუმულ
არს
ესე
,
სხჳსა
ნათესავისამან
,
Line: 17
დაიპყრა
რომლისაგანი
არა
სადა
საკურთხეველსა
Line: 18
წარდგომილ
იყო
*
Verse: 14
წინაწარ
ჩანს
რამეთუ
იუდას
Line: 19
ნათესავისაგან
აღმოგჳბრწყინდა
უფალი
ჩვენი
:
Line: 20
რომლისა
ნათესავისა
მღდელობისათჳს
არა
აჴსე\ნა
Line: 21
მოსე
*
Verse: 15
და
უმეტესადღა
ცხადარს
,
უკუე\თუ
Line: 22
მსგავსად
მელქისედეკისსა
აღდგეს
სხუა
Line: 23
მღდელთ
მოძღუარი
*
Verse: 16
რომელი
არა
შჯულისა
მისებრ
Line: 24
მცნებისა
ჴორციელისა
იყო
,
არამედ
ძალისა
მისებრ
Line: 25
ცხორებისა
წარუვალისა
*
Verse: 17
რამეთუ
ეწამების
,
ვითარმედ
Line: 26
//
შენ
ხარ
მღდელ
უკუნისამდე
წესსა
მას
ზედა
მელქისე\დეკისა
Line: 27
Verse: ხ17ხ
*
დასასრული
მიგებებისა
*
Verse: 18
რამეთუ
შეუ\რაცხება
Line: 28
(#)
იქმნების
პირველისა
მის
მცნებისა
Line: 29
უძლურებისა
მისისათჳს
.
და
ურგებობისა
*
Verse: 19
Line: 30
რამეთუ
არა
რაჲ
სრულ
ყო
სჯულმან
,
ხოლო
შემოსლვა
Line: 31
უმჯობესისა
სასოებისა
,
რომლისა
მიერ
მივეახ\ლებით
Line: 32
ღმერთსა
*
Verse: 20
და
რავდენ
იგი
არა
თჳნიერ
Line: 33
ფიცისა
.
რამეთუ
რომელნი
მე
თჳნიერ
ფიცისა
არიან
მღდელთ
Line: 34
ყოფილ
*
Verse: 21
ხოლო
ესე
ფიცით
მის
მიერ
რომელმან
იგი
ჰრ\ქუა
Line: 35
მას
,
ფუცა
უფალმან
და
არა
შეინანოს
, //
შენ
Line: 36
ხარ
მღდელ
უკუნისამდე
წესსა
მას
ზედა
მელქისედეკ\ისსა
*
Line: 37
Verse: 22
ესოდენ
უმჯობესისა
აღთქუმისა
იქ\მნა
Line: 38
თავსმდები
იესო
*
Verse: 23
და
რომელნი
მე
მრავალ\ნი
Line: 39
არიან
მღდელად
დადგინებულნი
,
სიკუდილისაგან
Line: 40
დაყენებითა
დადგრომად
*
Verse: 24
ხოლო
ამას
დადგრომის\ათჳს
Line: 41
მისისა
უკუნისამდე
,
წარუვალად
აქუს
მღდე\ლობა
Line: 42
იგი
*
Verse: 25
ვინაჲცა
ყოვლითურთ
ცხოვრებად
შე\მძლებელ
Line: 43
არს
მათდა
,
რომელნი
იგი
მის
მიერ
მო\უჴდებიან
Line: 44
ღმერთსა
,
და
სამარადისოდ
ცხოველ
Line: 45
არს
,
მეოხად
მათთჳს
Verse: ხ25ხ
*
დასასრული
პარასკ\ევისა
*
Verse: 26
Line: 46
რამეთუ
ესე
ვითარი
შეჰგვანდა
Line: 47
ჩვენდა
მღდელთ
მოძღუარი
,
წმიდაჲ
,
უმანკოჲ
,
Line: 48
შეუგინებელი
,
განშორებული
ცოდვათაგან
,
Line: 49
და
უმაღლესი
ცათა
*
Verse: 27
რომელსა
არა
უჴმს
დღ\ითი
Line: 50
დღედ
,
ვითარცა
მღდელთ
მოძღუართა
მათ
,
პირველად
Line: 51
თჳსთა
ცოდვათათჳს
მსხუჱრპლისა
შეწირვა
,
Line: 52
//
და
მერმე
ერისათჳს
.
რამეთუ
თავადმან
ერთგზის
Line: 53
ყო
ესე
,
და
თავი
თჳსი
შეწირა
*
Verse: 28
რამეთუ
სჯულმან
Line: 54
კაცნი
დაადგინნა
მღდელთ
მოძღურად
,
რომელთა
Line: 55
აქუნდა
უძლურება
:
ხოლო
სიტყუამან
ფიცისამან
,
Column: b
Line: 1
რომელი
იგი
შემდგომად
სჯულისა
იყო
ძე
უკუჱ
განსრულებული
:_
Chapter: 8
Line: 2
თავი
,
ჱ.
Verse: 1
Line: 3
ხოლო
თავად
თქუმულთა
მათ
ზედა
ესე
არს
,
ესე
Line: 4
ვითარი
გჳვის
ჩვენ
მღდელთ
მოძღუარი
,
რომელი
დაჯ\და
Line: 5
მარჯუჱნით
საყდართა
დიდებისათა
ზეცათა
Line: 6
შინა
*
Verse: 2
წმიდათა
მსახური
,
და
კარვისა
მის
ჭეშმარიტისა
,
Line: 7
რომელი
აღაშენა
უფალმან
,
და
არა
კაცმან
Verse: ხ2ხ
*
დასას\რული
Line: 8
მღდელთ
მოძღვართა
*
Verse: 3
რამეთუ
ყოველივე
Line: 9
(#)
მღდელთ
მოძღუარი
,
შეწირვად
მსხუჱრპლისა
Line: 10
და
შესაწირავისა
,
დადგინებულ
არს
:
ვინა\ჲცა
Line: 11
უღირს
მასცა
რაჲთა
აქუნდეს
რაჲმე
,
რომელი
Line: 12
იგი
შეწიროს
თავისა
თჳსისათჳს
*
Verse: 4
რამეთუ
უკუეთუ\მცა
Line: 13
იყო
ქუეყანასა
ზედა
,
არამცა
იყო
მღდელი
,
Line: 14
ყოფილთა
მათ
მღდელთა
შემწირველთა
,
მს\გავსად
Line: 15
სჯულისა
მსხუჱრპლთა
*
Verse: 5
რომელნი
იგი
Line: 16
სახედ
და
აჩრდილად
ჰმსახურებენ
ზეცისასა
Line: 17
მის
,
ვითარცა
იგი
ბრძანება
მოიღო
მოსე
,
საქმ\ესა
Line: 18
მას
კარვისასა
:
რამეთუ
იტყჳს
, //
ვითარმედ
იხილე
Line: 19
და
ქმენ
ყოველივე
მსგავსად
სახისა
მის
Line: 20
რომელი
გიჩუჱნე
შენ
მთასა
ზედა
*
Verse: 6
ხოლო
აწ
Line: 21
უმჯობესსა
მიიწია
მსახურებასა
,
ვითარცა
იგი
არს
Line: 22
უმჯობესისა
აღთქუმისა
შუამდგომელ
,
რომელი
Line: 23
იგი
უმჯობესსა
მას
აღთქუმასა
ზედა
შჯულდე\ბულ
Line: 24
არს
Verse: ხ6ხ
*
დასასრული
აღმსარებელთა
*
Verse: 7
Line: 25
//
რამეთუ
უკუეთუმცა
პირველი
იგი
იყო
(#)
უბიწო
,
არღ\არამცა
Line: 26
მეორისა
მის
საძიებელ
იყო
ადგილი
*
Verse: 8
Line: 27
რამეთუ
აბრალებს
მათ
და
ეტყჳს
:
აჰა
ესერა
დღ\ენი
Line: 28
მოვლენან
იტყჳს
უფალი
,
და
აღვასრულო
სახლ\სა
Line: 29
ზედა
ისრაჱლისასა
,
და
სახლსა
ზედა
იუდასსა
აღ\თქუმა
Line: 30
ახალი
*
Verse: 9
არა
აღთქუმისა
მისებრ
,
რომელი
Line: 31
იგი
აღუთქუა
მამათა
მათთა
,
დღესა
მას
რომელსა
Line: 32
უპყარ
ჴელი
მათი
გამოყვანებად
მათდა
ქუეყანით
ეგ\ჳპტით
:
Line: 33
რამეთუ
იგინი
არა
დაადგრეს
შჯულსა
ჩემ\სა
,
Line: 34
და
მე
შეურაცხ
ვყვენ
იგინი
//
იტყჳს
უფალი
*
Verse: 10
Line: 35
რამეთუ
ესე
არს
აღთქუმა
რომელი
აღუთქუა
სახლსა
Line: 36
ისრაჱლისასა
,
შემდგომად
დღეთა
მათ
,
იტყჳს
უფალი
მივსცნე
სჯ\ულნი
Line: 37
ჩემნი
გონებათა
მათთა
,
და
გულთა
მათთა
Line: 38
ზედა
გამოვწერნე
იგინი
,
და
ვიყო
მათდა
ღმერთ
,
და
Line: 39
იგინი
იყვნენ
ჩემდა
ერად
*
Verse: 11
და
არა
ასწავე\ბდეს
Line: 40
კაცად
კაცადი
მოქალაქესა
თჳსსა
,
და
კაცად
Line: 41
კაცადი
ძმასა
თჳსსა
,
და
ჰრქუას
:
იცან
უფალი
რამეთუ
ყოველთა
მი\ცოდიან
Line: 42
მე
მცირითგან
მათით
ვიდრე
დიდად
მათადმდე
*
Verse: 12
Line: 43
რამეთუ
ულხინო
სიცრუჱთა
მათთა
,
და
უშჯულოებანი
Line: 44
მათნი
და
ცოდვანი
მათნი
,
არღარა
მოვიჴსენნე
მერ\მე
*
Line: 45
Verse: 13
რაჟამს
იგი
თქუას
,
ახალიო
:
და
ძველი
პირველი
Line: 46
იგი
;
ხოლო
დაძუჱლებადი
იგი
და
დაბერებადი
,
Line: 47
მახლობელ
არს
განრყუნისა
:_
Line: 48
Verse: ხ13ხ
*
დასასრული
ორშაბათისა
*
Chapter: 9
Line: 49
თავი
,
თ.
Verse: 1
Line: 50
რამეთუ
აქუნდა
(#)
პირველსა
მასცა
სჯულსა
სამართალი
Line: 51
მსახურებათა
,
წმიდაჲ
იგი
მსოფლიო
*
Verse: 2
რამეთუ
//
კარა\ვი
Line: 52
შეიმზადა
პირველი
,
რომელსა
შინა
იყო
სასანთლე
Line: 53
იგი
,
და
ტაბლა
,
და
დაგება
იგი
პურთა
,
რომელ\სა
Line: 54
ერქუა
წმიდაჲ
*
Verse: 3
ხოლო
შემდგომად
მეორე
იგი
,
კრეტსა\ბმელი
,
Line: 55
კარვისა
//
რომელსა
ერქუა
წმიდაჲ
წმიდათა
*
Page: 978
Column: a
Verse: 4
Line: 1
ოქროსა
აქუნდა
სასაკმევლე
.
დაკიდობა\ნი
Line: 2
იგი
სჯულისა
,
შემოსილი
გარეთ
დაშინათ
ოქ\როთა
,
Line: 3
//
რომელსა
შინა
იყო
ტაკუკი
იგი
ოქროსა
:
სა\ვსე
Line: 4
მანანათა
, //
და
კუერთხი
იგი
აჰრონი\სი
Line: 5
რომელი
განედლდა
,
და
ფიცარნი
იგი
სჯულისანი
*
Verse: 5
Line: 6
ხოლო
ზედა
კერძო
მისსა
ქერობინი
დიდებისა
,
რომელი
აგრ\ილობდა
Line: 7
სალხინებელსა
მას
:
რომელთათჳს
არა
არს
Line: 8
აწ
თითოჱულად
სიტყვად
*
Verse: 6
და
ესერა
ესრეთ
Line: 9
აღმართებულ
იყო
:
პირველსა
მას
კარავსა
მარა\დის
Line: 10
შევლენედ
მღდელნი
და
მსახურებასა
მას
აღ\ასრულებედ
*
Line: 11
Verse: 7
ხოლო
შინაგანსა
მას
,
ერთგზის
წე\ლიწადსა
,
Line: 12
მღდელთ
მოძღუარი
იგი
,
ხოლო
შევიდის
,
და
Line: 13
არა
თჳნიერ
სისხლისა
,
რომელი
იგი
შეწირის
თავი\სა
Line: 14
თჳსისათჳს
,
და
ერისა
უმეცრებისათჳს
Line: 15
Verse: ხ7ხ
*
დასასრული
შემდგომად
წმიდისა
*
Verse: 8
Line: 16
და
ესე
უწყებითა
(#)
სულისა
წმიდისათა
,
რამეთუ
არ\ღა
Line: 17
გამოჩინებულ
იყო
წმიდათა
იგი
გზა
,
არამედ
პირველისა
Line: 18
მისღა
კარვისა
აქუნდა
წესი
*
Verse: 9
რომელი
იგი
იგა\ვი
Line: 19
იყო
,
ჟამისა
მის
მოწევნადისა
,
რომელსა
შინა
Line: 20
მსხუჱრპლნი
და
შესაწირავნი
შეიწირვოდეს
,
Line: 21
რომელნი
ვერ
შემძლებელ
იყვნეს
გულითად
სრულ
ყო\ფად
Line: 22
შემწირველთა
მათ
*
Verse: 10
გარნა
საჭმელთა
ხოლო
Line: 23
ზედა
და
სასმელთა
,
და
პირად
პირადთა
ბანა\თა
.
Line: 24
და
სამართალითა
ჴორცთათა
,
ვიდრე
ჟამ\ადმდე
Line: 25
განგებისა
მის
მოწევნადისა
Line: 26
Verse: ხ10ხ
*
გარდაჴედ
სამშაბათსა
*
Verse: 11
Line: 27
ხოლო
ქრისტე
მოვიდა
(#)
მღდელთ
მოძღუარი
იგი
,
ყო\ფადთა
Line: 28
მათ
კეთილთა
,
უფროსითა
მით
და
უსრ\ულესითა
Line: 29
კარვითა
ჴელითა
უქმნელითა
,
ესე
Line: 30
იგი
არს
,
არა
ამის
დაბადებულისათა
*
Verse: 12
არცა
Line: 31
სისხლითა
ვაცთა
,
და
ზუარაკთათა
,
არამედ
თჳსი\თა
Line: 32
სისხლითა
შევიდა
ერთ
გზის
სიწმიდესა
მას
,
Line: 33
და
საუკუნოჲ
გამოჴსნა
პოვა
*
Verse: 13
რამეთუ
//
უკუეთუ
Line: 34
სისხლი
იგი
ვაცთა
და
ზუარაკთა
,
და
ნაცარი
Line: 35
იგი
დიაკეულთა
რომელი
ეპკურებოდა
,
შეგინებუ\ლთა
Line: 36
მათ
და
განწმედდა
მსგავსად
ჴორცთა
მათ
Line: 37
განწმედისათა
*
Verse: 14
//
რავდენ
უფროის
სისხლმ\ან
Line: 38
ქრისტესმან
,
რომელმან
იგი
სულითა
საუკუნოდ
თავი
თჳსი
Line: 39
შეწირა
უბიწოდ
ღმრთისაჲ
,
განწმიდნეს
გონებანი
თქუენ\ნი
Line: 40
მკუდართაგან
საქმეთა
მსახურებად
ღმრთისაჲ
ცხო\ველისა
Line: 41
Verse: ხ14ხ
*
დასასრული
კვირიაკისა
.
გარდახე
სამშაბ\ათისა
*
Verse: 15
Line: 42
და
ამისთჳს
ახლისა
აღთქუმი\სა
Line: 43
შუამდგომელ
არს
, //
რაჲთა
სიკუდილიღა
მო\იწიოს
,
Line: 44
გამოსაჴსრად
პირველისა
მის
სჯულისა
,
გარ\დასრულთა
,
Line: 45
აღთქუმაჲ
იგი
მოიღონ
ჩინებ\ულთა
Line: 46
მათ
საუკუნოჲსა
მის
მკჳდრობისათაჲ
*
Verse: 16
Line: 47
რამეთუ
სადა
იგი
წიგნის
წერაჲ
არს
,
სიკუდილი
უნ\ებლიად
Line: 48
ზედა
აც
წიგნის
მწერალსა
მას
*
Verse: 17
//
რამეთუ
Line: 49
ანდერძი
დაწერილი
მკუდართა
შემდგომადღა
მტკიცე
Line: 50
არს
:
უკუეთუ
არა
ვერ
სადა
მტკიცე
არს
,
ვიდრე
Line: 51
ცოცხალღა
არნ
ანდერძისა
მწერალი
იგი
*
Verse: 18
Line: 52
ვინაჲცა
არცა
პირველი
იგი
თჳნიერ
სისხლისა
გან\ახლდებოდა
*
Line: 53
Verse: 19
რამეთუ
ითქუნეს
ყოველნი
იგი
მცნებანი
Line: 54
მსგავსად
სჯულისა
მოსეს
მიერ
ყოვლისა
მიმართ
ერისა
:
Line: 55
მოიღის
სისხლი
იგი
ზუარაკთა
და
ვაცთაჲ
,
წყ\ალსა
Column: b
Line: 1
თანა
მატყლითა
მეწამულითა
,
და
უსუ\პითა
,
Line: 2
თჳთ
მას
წიგნსა
,
და
ყოველსა
ერსა
აპკ\ურის
*
Line: 3
Verse: 20
და
თქჳს
: //
ესე
სისხლი
აღთქუმის\აჲ
,
Line: 4
რომელი
გამცნო
თქუენ
ღმერთმან
*
Verse: 21
თჳთ
მას
კარავსა
Line: 5
და
ყოველსა
მას
ჭურჭელსა
სამსახურებელისასა
,
Line: 6
ეგრეთვე
მსგავსად
სისხლი
ასხურის
*
Verse: 22
და
Line: 7
კნინღა
ყოველივე
იგი
სისხლითა
განწმდებოდა
მსგ\ავსად
Line: 8
სჯულისა
მის
,
და
თჳნიერ
სისხლისა
და\თხევისა
Line: 9
არა
იყო
მოტევება
*
Verse: 23
საჭიროა
არს
Line: 10
უკუჱ
,
ვინათგან
სახენი
იგი
ზეცისათანი
,
ამით
გან\წმდებოდეს
,
Line: 11
რაჲთა
ზეცისანი
იგი
ამათსა
,
უმჯობ\ესითა
Line: 12
მსხუჱრპლითა
განწმდენ
Verse: ხ23ხ
*
დასასრ\ული
Line: 13
სამშაბათისა
*
Verse: 24
რამეთუ
არა
ჴელით
ქმნუ\ლთა
Line: 14
სიწმიდეთა
შევიდა
ქრისტე
,
სახედ
ჭეშმარიტთა
Line: 15
მათ
:
არამედ
თჳთ
მათ
ცათა
,
აწვე
ჩუჱნებად
პირსა
Line: 16
ღმრთისასა
ჩუენთჳს
*
Verse: 25
არცა
რაჲთა
მრავალ
გზის
შეწი\როს
Line: 17
თავი
თჳსი
,
ვითარცა
იგი
მღდელთ
მოძღუარი
შე\ვიდის
,
Line: 18
წელიწადსა
ერთგზის
,
სიწმიდესა
მას
Line: 19
სისხლითა
სხჳსათა
*
Verse: 26
უკუეთუ
ჯერ
ვიდრე
მე
იყო
Line: 20
მისა
მრავალგზის
ვნებად
სოფლის
დაბადებით\გან
.
Line: 21
ხოლო
აწ
ერთგზის
აღსასრულსა
ჟამთასა
,
Line: 22
შეურაცხის
ყოფად
ცოდვათა
,
მსხუჱრპლითა
თჳ\სითა
Line: 23
გამოჩნდა
*
Verse: 27
და
ვითარცა
იგი
წინაუც
კაცთა
Line: 24
ერთგზის
სიკუდილი
,
და
მისსა
შემდგომად
სასჯელი
*
Verse: 28
Line: 25
//
ეგრეცა
ქრისტე
ერთგზის
შეიწირა
,
მრავალთა\თჳს
Line: 26
აჴოცად
ცოდვათა
:
ხოლო
მეორედ
თჳნიერ
ცო\დვათა
Line: 27
გამოეცხადოს
,
რომელნი
იგი
მოელიან
მას
მა\ცხოვრად
:_
Line: 28
Verse: ხ28ხ
*
დასასრული
შაბათისა
*
Chapter: 10
Line: 29
თავი
,
ი.
Verse: 1
Line: 30
რამეთუ
//
აჩრდილ
(#)
აქუნდა
სჯულსა
მერმეთა
მათ
Line: 31
კეთილთაჲ
,
არა
თჳთ
იგი
ხატი
საქმეთა
მათ
,
წლ\ითი
Line: 32
წლად
მსხუჱრპლთა
მათ
,
რომელთა
შესწირვ\ედ
Line: 33
სამარადისოდ
,
ვერსადა
შემძლებელ
იყვნეს
Line: 34
იგინი
შემწირველთად
მათ
განსრულებად
*
Verse: 2
უკ\უეთუმცა
Line: 35
არა
სადა
დასცხრეს
შეწირვისაგან
,
Line: 36
ვინათგან
არცა
ერთი
ღამცა
რაჲ
იჭჳ
აქუნდა
Line: 37
ცოდვათა
,
შემწირველთა
მათ
ერთგზის
განწმ\ედილთა
*
Line: 38
Verse: 3
არამედ
მათ
შინა
კუალად
მოჴსენება
ცოდვა\თა
Line: 39
წლითი
წლად
*
Verse: 4
რამეთუ
ვერ
შემძლებელ
არს
Line: 40
//
სისხლი
ვაცთა
და
კუროთაჲ
აჴოცად
ცოდვ\ათა
*
Line: 41
Verse: 5
ამისთჳს
შემორავალს
სოფლად
იტყჳს
:
Line: 42
//
შესაწირავი
და
მსხუჱრპლი
არა
გთნდა
,
Line: 43
ხოლო
ჴორცნი
დამამტკიცენ
მე
*
Verse: 6
საკუჱრთხეში
,
Line: 44
და
ცოდვისათჳს
არა
ითხოვე
*
Verse: 7
მაშინ
ვთქუ
:
Line: 45
ესერა
მოვალ
,
თავსა
წიგნთასა
წერილ
არს
Line: 46
ჩემთჳს
ყოფად
ღმერთო
ჩემო
ნებისა
შენისა
*
Verse: 8
ზემო
კე\რძო
Line: 47
იტყჳს
:
ვითარმედ
მსხუჱრპლი
და
შესაწირავი
,
Line: 48
და
საკუჱრთხი
და
ცოდვილთათჳს
არა
ინებე
,
Line: 49
არცა
სათნო
იყავ
რომელნი
იგი
მსგავსად
სჯულისა
Line: 50
შეიწირვიან
*
Verse: 9
მაშინ
თქუა
:
ესერა
მოვალნ
ყო\ფად
Line: 51
ნებისა
შენისა
:
აიღებს
პირველსა
მას
,
რაჲთა
Line: 52
მეორე
იგი
დაამტკიცოს
*
Verse: 10
რომლისა
ვნებითა
ჩუენ
Line: 53
განწმედილ
ვართ
,
შესაწირავითა
მით
ჴორ\ცითა
Line: 54
იესო
ქრისტესითა
ერთგზის
*
Verse: 11
და
ყოველი
იგი
მღდ\ელი
Page: 979
Column: a
Line: 1
დგან
დღითი
დღე
მსახურებასა
მას
,
და
მათ\ვე
Line: 2
მსხუჱრპლთა
შესწირავნ
მრავალ
გზის
,
Line: 3
რომელნი
იგი
არა
სადა
შემძლებელ
არიან
აჴოც\ად
Line: 4
ცოდვათა
*
Verse: 12
ხოლო
თავადმან
ერთგზის
შეწირა
Line: 5
მსხუჱრპლი
,
ცოდვათათჳს
სამარადისოდ
: //
და
Line: 6
დაჯდა
იგი
მარჯუჱნით
ღმრთისაჲ
*
Verse: 13
და
მიერითგან
Line: 7
მოელის
,
ვიდრემდის
დაისხნეს
მტერნი
მისნი
ქუჱშე
Line: 8
ფერჴთა
მისთა
*
Verse: 14
რამეთუ
ერთი
მსხუჱრპლი
სრულ
Line: 9
იქმნა
,
სამარადისოდ
განმწმედელთა
მათთჳს
*
Verse: 15
Line: 10
ხოლო
მეწამების
ჩუენ
სული
წმიდაჲცა
,
რამეთუ
შემდგომად
სიტყჳსა
მის
*
Verse: 16
Line: 11
//
ვითარმედ
ესე
არს
აღუთქუმაჲ
ჩემი
რამეთუ
აღვთქუ
მათ
Line: 12
და
მიმართ
.
შემდგომად
დღეთა
მათ
,
იტყჳს
უფალი
,
მივსცნე
სჯ\ულნი
Line: 13
ჩემნი
გულთა
მათთა
,
და
გონებათა
Line: 14
მათთა
ზედა
გამოვწერნე
იგინი
*
Verse: 17
Line: 15
და
უსჯულოებანი
მათნი
და
ცოდვანი
მათნი
არღ\არა
Line: 16
მოვიჴსენნე
*
Verse: 18
ხოლო
სადა
ამათი
მოტევება
Line: 17
არს
,
არღარა
ჴამს
მსხუჱრპლი
ცოდვათა
Line: 18
თჳს
Verse: ხ18ხ
*
დასასრული
ოთხშაბათისა
*
Verse: 19
გუა\ქუს
Line: 19
უკუჱ
ძმანო
კადნიერება
. (#)
შესლვად
სიწ\მიდეთა
Line: 20
მათ
სისხლითა
იესოსითა
*
Verse: 20
რომელ
იგი
გან\გჳახლა
Line: 21
ჩუენ
გზა
ახალი
და
ცხოველი
,
კრეტსაბმ\ელითა
Line: 22
მით
,
ესე
იგი
არს
ჴორცთა
მისთათა
*
Verse: 21
Line: 23
და
მღდელთ
მოძღუარი
დიდი
სახლსა
შინა
ღვთი\სასა
*
Line: 24
Verse: 22
მოუჴდეთ
მას
ჭეშმარიტითა
გულითა
,
გულ
ს\ავსებითა
Line: 25
სარწმუნოებისათა
,
სხურებული
Line: 26
გულითა
იჭვისაგან
ბოროტისა
,
და
განბანილნი
გუ\ამითა
Line: 27
წყლითა
წმიდითა
*
Verse: 23
შევიკრძალოთ
აღ\სარება
Line: 28
იგი
სასოებისა
მოუდრეკელად
:
რამეთუ
სარწმ\უნო
Line: 29
არს
რომელმან
იგი
აღმითქვა
*
Verse: 24
და
განვიცდ\იდეთ
Line: 30
ურთიერთარს
აღბაძვებად
სიყვარულსა
Line: 31
და
კეთილთა
საქმეთა
*
Verse: 25
ნუ
დაუტევებთ
შესაკ\რებელსა
Line: 32
თჳსსა
,
ვითარცა
იგი
ჩუჱულება
არს
ვი\ეთიმე
,
Line: 33
არამედ
ნუ
გეშინის
სცემდით
;
და
ესოდენ
Line: 34
უფროჲს
,
რაოდენი
ესე
ხედავთ
მოახლებულ\სა
Line: 35
ამას
დღესა
*
Verse: 26
რამეთუ
ნებსით
შეცოდებათა
ჩუენთათ\ჳს
Line: 36
შემდგომად
მოღებისა
მის
ცნობისა
ჭეშმარიტებისა
,
არღარა
Line: 37
ცოდვათათჳს
მოაკლდების
მსხუჱრპლი
*
Verse: 27
არამედ
Line: 38
საშინელი
რაჲმე
მოლოდება
სასჯელისა
,
და
Line: 39
ცეცხლისა
,
შური
,
შეშჭამდეს
მტერთა
მათ
*
Verse: 28
Line: 40
უკუეთუ
ვინმე
შეურაცხყოს
სჯული
მოსესი
,
თჳ\ნიერ
Line: 41
წყალობისა
: //
ორითა
ანუ
სამითა
მოწა\მითა
Line: 42
მოკუდების
*
Verse: 29
რაჲვდენ
ჰგონებთ
,
Line: 43
უძვირესისა
ტანჯვისა
ღირს
ყოფად
,
რომელმან
ძე
Line: 44
ღმრთისა
დათრგუნოს
,
და
სისხლი
იგი
აღთქმი\სა
Line: 45
არა
ღირსად
შეჰრაცხოს
,
რომლითა
განწმიდნა
,
Line: 46
და
სული
იგი
მადლისა
აგინა
*
Verse: 30
რამეთუ
ვიცით
რომელმან
Line: 47
იგი
თქუა
:
ჩემი
არს
შურისგება
,
და
//
მე
მივ\აგო
Line: 48
იტყჳს
უფალი
.
და
კუალად
იტყჳს
:
რამეთუ
განიკითხოს
უფალმან
Line: 49
ერი
თჳსი
*
Verse: 31
საშინელ
არს
შევრდომა
ჴელთა
Line: 50
ღმრთისა
ცხოველისათა
Verse: ხ31ხ
*
დასასრული
დიდის
პარა\სკევისა
*
Verse: 32
Line: 51
მოიჴსენებდით
(#)
პირველთა
მათ
Line: 52
დღეთა
,
რომელთა
იგი
შინა
ნათელიღეთ
,
და
მრავა\ლი
Line: 53
ღვაწლი
და
ითმინეთ
ვნებათა
*
Verse: 33
ესე
არს
Line: 54
ყუჱდრებათა
და
ჭირთა
შინა
:
სოფლის
სახილვ\ელ
Line: 55
იქმნენით
,
და
ესე
რამეთუ
ეზიარენით
მათ
რომელნი
იგი
Column: b
Line: 1
მათ
შინა
იქცეოდეს
*
Verse: 34
და
რამეთუ
კრულებათა
მათ
ჩემთ\ათჳს
Line: 2
გელმოდა
,
და
იავარის
ყოფა
იგი
მონაგ\ებთა
Line: 3
თქუენთა
,
სიხარულით
შეიწყნარეთ
,
უწყით
Line: 4
რამეთუ
გაქუს
თავისა
თქუენისა
საუნჯე
უმჯობესი
Line: 5
ცათა
შინა
,
და
დგრომილი
*
Verse: 35
ნუ
განიშორებთ
(#)
Line: 6
განცხადებულებასა
მაგას
თქუენსა
,
რომელსა
აქ\უს
Line: 7
დიდი
სასყიდლის
მოგება
*
Verse: 36
რამეთუ
მოთმინება
Line: 8
გიჴმს
თქუენ
,
რაჲთა
ნება
ღმრთისაჲ
ჰყოთ
,
და
მოიღოთ
Line: 9
აღნათქუამი
იგი
*
Verse: 37
რამეთუ
//
მცირედ
წუთ
ერთღა
Line: 10
მომავალი
იგი
,
მოვიდეს
და
არა
ყოვნოს
*
Verse: 38
//
Line: 11
ხოლო
მართალი
სარწმუნოებით
ცხონდეს
*
Verse: 39
*
და\სასრული
Line: 12
შაბათისა
და
წმიდათა
*
და
უკუეთუ
იჯ\მნეთ
Line: 13
მისგან
,
არა
სთნავს
სულსა
ჩემსა
მას
შინა
*
Verse: 40
Line: 14
ხოლო
ჩუენ
არა
ვართ
ჯმნულებისანი
მის
წარსაწყ\მედელად
,
Line: 15
არამედ
სარწმუნოებისანი
შესაწევნელ\ად
Line: 16
სულისა
:_
Chapter: 11
Line: 17
თავი
,
ი̂ა.
Verse: 1
Line: 18
ხოლო
არს
სარწმუნოება
,
მოსავთა
მათ
ძალ
საქ\მეთა
,
Line: 19
მამხილებელ
არა
ხილულთა
*
Verse: 2
რამეთუ
ამ\ას
Line: 20
შინა
იწამნეს
მოხუცებულნი
*
Verse: 3
სარწმუნოე\ბით
Line: 21
//
გჳცნობიეს
და
მყარებად
საუკუნეთა
სი\ტყჳთა
Line: 22
ღმრთისათა
,
არა
საჩინოსაგან
ხილულად
შე\ქმნულად
*
Line: 23
Verse: 4
//
სარწმუნოებით
უმრავლესი
მს\ხუჱრპლები
Line: 24
შეწირა
ღმრთისა
აბელ
კაენისსა
,
Line: 25
რომლისაგან
იწამა
ვითარმედ
მართალ
არს
წამებითა
Line: 26
ღმრთისათა
,
მსხუჱრპლთა
მათ
მისთა
ზედა
:
და
ამი\სთჳს
Line: 27
მოღათუკუდა
,
მერმე
იტყჳსვეღა
*
Verse: 5
სა\რწმუნოებით
Line: 28
//
ენუქ
გარდაიცვალა
რაჲთა
არა
Line: 29
იხილოს
სიკუდილი
:
და
არა
იპოვა
,
რამეთუ
გარდაცვ\ალა
Line: 30
იგი
ღმერთმან
:
რამეთუ
პირველ
გარდაცვალებისა
მისისა
Line: 31
წამებულ
არს
ვითარმედ
სათნო
იყო
იგი
ღმერთმან
*
Verse: 6
ხოლო
თჳნ\იერ
Line: 32
სარწმუნოებისა
ვერ
შესაძლებელ
არს
სათ\ნო
Line: 33
ყოფა
.
რამეთუ
სარწმუნოება
უღირს
რომელი
მოუჴ\დების
Line: 34
ღმერთსა
,
რამეთუ
არს
:
და
მეძიელებლთა
მისთა
სა\სყიდლის
Line: 35
მიმცემელ
იქმნების
*
Verse: 7
//
სარწმუნოებ\ით
Line: 36
ბრძანება
მოიღო
ნოე
,
არღა
სადა
ხილუ\ლთა
Line: 37
მათთჳს
,
შეეშინა
და
ქმნა
კიდობანი
საცხო\ვრებელად
Line: 38
სახლისა
თჳსისა
,
რომლითა
დასაჯა
სო\ფელი
,
Line: 39
და
სარწმუნოებითა
მით
სიმართლისათა
Line: 40
იქმნა
იგი
მკჳდრ
Verse: ხ7ხ
*
დასასრული
ხუთშაბათისა
*
Verse: 8
Line: 41
//
სარწმუნოებით
(#)
იწოდა
რაჲ
აბრაჰამ
ერჩ\და
Line: 42
გამოსლვად
ადგილსა
მას
,
რომელი
დაპყრობად
Line: 43
იყო
მისა
სამკჳდრებელად
:
და
გამოვიდა
,
და
ა\რა
Line: 44
უწყოდა
ვიდრე
მოვიდოდა
*
Verse: 9
*
გარდა\ჴედ
Line: 45
პარასკევისა
*
სარწმუნოებით
მწირ\ობდა
Line: 46
(#)
ქუეყანასა
მას
აღთქუმისასა
,
ვითარცა
უც\ხოსა
Line: 47
კარავსა
შინა
,
მკჳდრობდა
ისაკ
,
და
იაკ\ობის
Line: 48
თანა
,
მკჳდრთა
მათ
თანა
მისვე
აღთქუმი\სათა
*
Line: 49
Verse: 10
რამეთუ
მოელოდა
მას
რომელსა
იგი
საფუძვ\ელ
Line: 50
უსხენ
ქალაქსა
,
რომლისა
იგი
ხუროთ
მოძ\ღუარ
Line: 51
და
შემოქმედ
ღმერთი
არს
Verse: ხ10ხ
*
გარდაჴედ
Line: 52
მამათასა
.
იკითხე
პარასკევსა
*
Verse: 11
//
სარწმ\უნოებით
Line: 53
იგიცა
სარრა
ბერწღა
თუ
იყო
,
ძა\ლი
Line: 54
მიიღო
შესაწყნარებელად
თესლისა
,
და
ჟა\მთა
Line: 55
გარდასრულმან
შვა
,
რამეთუ
სარწმუნოდ
შე\ჰრაცხა
Page: 980
Column: a
Line: 1
რომელმან
იგი
აღუთქუა
მას
*
Verse: 12
ვინაცა
ერთ\ისაგან
Line: 2
იშვნეს
,
და
ესე
მკუდრისა
მისგან
,
ვითარცა
Line: 3
ვარსკულავნი
ცისანი
სიმრავლითა
,
და
ვითარცა
ქჳ\შა
Line: 4
ზღჳსა
ურიცხჳ
*
Verse: 13
სარწმუნობით
მოსწყდეს
Line: 5
ესე
ყოველნი
,
და
არღა
მოეღო
მათ
აღნათქუამი
იგი
Line: 6
არამედ
შორით
იხილეს
იგი
,
და
მოიკითხეს
:
და
აღიარ\ეს
,
Line: 7
რამეთუ
სტუმარ
და
წარმავალ
არიან
იგინი
ქუყანასა
Line: 8
ზედა
*
Verse: 14
რამეთუ
რომელნი
ესე
ვითარსა
იტყჳედ
,
გამოაჩინებენ
ვითარმედ
Line: 9
მამულსა
ეძიებენ
*
Verse: 15
და
თუმცა
მას
მოიჴსენებ\ედეს
Line: 10
ვინა
იგი
გამოვიდეს
,
აქუნდამცა
ჟამი
Line: 11
მუნ
მიქცევისა
*
Verse: 16
ხოლო
აწ
უმჯობესისა
მას
Line: 12
გული
ეტყჳს
,
ესე
იგი
არს
,
ზეცისასა
.
ამისთჳ\სცა
Line: 13
არა
სირცხჳლ
უჩნს
მათი
ღმერთსა
,
სახელის
დე\ბად
Line: 14
მათდა
ღმრთად
:
რამეთუ
განუმზადა
მათ
ქალაქი
Line: 15
Verse: ხ16ხ
*
დასასრული
პარასკევისა
იკითხე
კვირიაკესა
მამა\თასა
*
Verse: 17
Line: 16
სარწმუნოებით
(#)
შეწირა
//
აბ\რაჰამ
Line: 17
ისაკი
,
გამოცდასა
მას
:
და
მხოლოდ
შობ\ილსა
Line: 18
მას
შესწირვიდა
,
რომელმან
აღთქუმა
იგი
მო\იღო
*
Line: 19
Verse: 18
რომლისა
მიმართ
ითქუა
: //
ვითარმედ
ისაკისგან
გე\წოდოს
Line: 20
შენ
ნათესავად
*
Verse: 19
ესრეთ
შერაცხა
,
ვითარმედ
Line: 21
მკუდრეთითცა
აღდგინებად
შემძლებელ
არს
ღმერთი
Line: 22
რომლისათჳსცა
იგავით
მოიყვანა
იგი
*
Verse: 20
სარწმ\უნოებით
Line: 23
მერმეთა
მათთჳს
//
ისაკმან
აკურთხა
იაკო\ბი
,
Line: 24
და
ესავი
*
Verse: 21
//
სარწმუნოებით
იაკობმან
,
მორ\აკუდებოდა
,
Line: 25
თჳთოეულად
ძენი
იოსებისნი
Line: 26
აკურთხნა
,
და
თაყვანისცა
წუერსა
ზედა
კუჱრთხი\სა
Line: 27
მისისასა
*
Verse: 22
//
სარწმუნოებით
იოსებ
აღრ\აესრულებოდა
,
Line: 28
გამოსლვისათჳს
ძეთა
ისრაჱლის\ათა
Line: 29
მოიჴსენა
,
და
ძუალთა
თჳსთათჳს
ამ\ცნო
*
Line: 30
Verse: 23
//
სარწმუნოებით
მოსე
იშვა
რაჲ
,
და\მალეს
Line: 31
სამთუჱ
მამა
დედათა
მისთა
,
რამეთუ
იხილეს
Line: 32
მკჳრცხლ
ყრმა
იგი
,
და
არა
შეიშინეს
ბრძანე\ბისა
Line: 33
მისგან
მეფისა
Verse: ხ23ხ
*
გარდაჴედ
ორშაბათი\სა
*
Verse: 24
Line: 34
//
სარწმუნოებით
მოსე
განრამწყსნა
Line: 35
უარყო
სახელის
დებად
შვილად
ასულისა
ფარ\აოჲსა
*
Line: 36
Verse: 25
უფროჲსღა
გამოირჩია
თანა
ძჳრის
Line: 37
ხილვა
ერსა
თანა
ღმრთისასა
,
ვიდრეღა
რაჲ
აქუნდ\ეს
Line: 38
მას
საწუთო
იგი
საშუჱბელი
ცოდვისა
*
Verse: 26
Line: 39
უფროჲსად
სიმდიდრედ
შეჰრაცხა
,
ეგჳპტისა
Line: 40
საფასეთა
,
ყუჱდრება
იგი
ქრისტესი
:
რამეთუ
ხედვიდა
Line: 41
იგი
სასყიდლის
კუალად
გებასა
Verse: ხ26ხ
*
გარდაჴედ
კვირიაკე\სა
Line: 42
პირველსა
დიდ
მარხვისა
იკითხე
ორშაბათსა
*
Verse: 27
Line: 43
სარწმუნოებით
და
უტევა
ეგჳპტე
,
და
არა
Line: 44
შეიშინა
გულის
წყრომისა
მისგან
მეფისა
,
რამეთუ
უხ\ილავი
Line: 45
იგი
,
ვითარცა
ხილული
შეჰრაცხა
*
Verse: 28
სარ\წმუნოებით
Line: 46
ყო
//
ზატიკი
იგი
და
პკურება
Line: 47
იგი
სისხლისა
,
რაჲთა
არა
მომსვრელი
იგი
პირ\მშოთა
Line: 48
შეეხოს
მათ
*
Verse: 29
სარწმუნოებით
წიაღჴდ\ეს
Line: 49
//
ზღვასა
მას
მეწამულსა
:
ვითარცა
ჴმელსა
ქუეყა\ნასა
:
Line: 50
რომელსა
იგი
აზმნეს
მეგჳპტელთა
,
და
დაინ\თქნეს
*
Line: 51
Verse: 30
სარწმუნოებითა
ზღუდენი
//
იერიქოს\ანი
Line: 52
და
ეცნეს
,
გარე
მოდგომითა
შჳდ
დღე
*
Verse: 31
Line: 53
სარწმუნოებით
//
რააბ
მეძავი
იგი
არა
წარ\წყმდა
Line: 54
ურჩთა
მათ
თანა
.
რამეთუ
შეიწყნარნა
მსტოა\რნი
Line: 55
იგი
მშჳდობით
Verse: ხ31ხ
*
დასასრული
ორშაბათისა
Column: b
Line: 1
იკითხე
კვირიაკესა
პირველსა
მარხვათა
და
მამათა
*
Verse: 32
Line: 2
და
რაღამე
ვთქუა
:
რამეთუ
დამაკლებს
მე
ჟამი
ესე
Line: 3
მითხრობად
: //
გედეონისთჳს
,
ბარაკისთჳს
//
Line: 4
და
სამფსონისთჳს
,
და
იეფთაესთჳს
, //
დავითისთ\ჳს
,
Line: 5
და
სამოელისთჳს
,
და
წინაწარმეტყუელთა
*
Verse: 33
რომელნი
სარ\წმუნოებით
Line: 6
(#)
ერეოდეს
მეფეთა
,
იქმოდეს
სიმ\ართლესა
,
Line: 7
მიემთხჳნეს
აღთქუმასა
,
და
უყვნეს
Line: 8
პირნი
ლომთანი
*
Verse: 34
და
შრიტეს
ძალი
ცეცხლი\სა
,
Line: 9
განერნეს
პირსა
მახჳლისასა
,
განძლიერდეს
Line: 10
უძულებისაგან
,
იქმნეს
ძლიერ
ბრძოლასა
შინა
Line: 11
ბანაკები
აოტეს
უცხო_თესლთა
*
Verse: 35
Line: 12
მოიყვანნეს
დედათა
აღდგომილნი
მკუდარ\ნი
Line: 13
მათნი
:
ხოლო
სხუაჲნი
წარკვეთითა
თავთათა
აღე\სრულნეს
,
Line: 14
და
არა
მოიღეს
მათ
გამოჴსნა
,
რაჲთა
Line: 15
უმჯობესსა
აღდგომასა
ღირს
იქმნნეს
*
Verse: 36
ხოლო
სხ\ვანი
Line: 16
ტანჯვითა
და
გუჱმითა
განიცადნეს
,
მე\რმე
Line: 17
კუალად
ბორკილებითა
და
საპყრობილებითა
*
Verse: 37
Line: 18
ქვითა
განიტჳნნეს
განიხერხნეს
,
განიცადნეს
,
Line: 19
სიკუდილითა
მახჳლისათა
მოსწყდეს
,
იქცეოდ\ეს
Line: 20
ხალენებითა
,
და
თხის
ტყავებითა
,
ნაკლუ\ლევანნი
,
Line: 21
ჭირვეულნი
ძჳრ
ხილულნი
*
Verse: 38
რომელთა
Line: 22
ღირსვე
არა
იყო
სოფელი
ესე
,
უდაბნოთა
ზედა
Line: 23
შეცთომილნი
,
მთათა
,
და
ქუაბთა
შინა
,
და
Line: 24
ჴურელთა
ქუეყანისათა
*
Verse: 39
და
ესე
ყოველნი
იწამნეს
Line: 25
სარწმუნოებით
,
და
არა
მოიღეს
აღნათქუა\მი
Line: 26
იგი
*
Verse: 40
რამეთუ
ღმერთმან
ჩუენთჳს
უმჯობესი
წინაწარ
განიგუ\ლა
,
Line: 27
რაჲთა
არა
თჳნიერ
ჩუენსა
სრულ
იქმნნენ
:_
Line: 28
Verse: ხ40ხ
*
დასასრული
ყოველთა
წმიდათა
მამათა
*
Chapter: 12
Line: 29
თავი
,
ՙი̂ბ
.
Verse: 1
Line: 30
აწ
უკუჱ
ჩუენცა
ესოდენი
(#)
მაქუს
//
გარე
მოდ\გომილი
Line: 31
ჩუენდა
სიმრავლე
წმიდათა
მოწამეთა
,
სი\მძიმე
Line: 32
ყოველი
განვიშოროთ
,
და
მსწრაფლ
მომავალი
Line: 33
იგი
ცოდვა
,
და
მოთმინებით
ვრბიოდით
წინა
Line: 34
განმზადებულსა
მას
ჩუენსა
ღვაწლსა
*
Verse: 2
და
ვხედ\ვიდეთ
Line: 35
სარწმუნოებისა
ჩუენისა
წინამძღუარსა
,
Line: 36
დასრულებისა
მოქმედსა
იესოს
Verse: ხ2ხ
*
დასასრ\ული
Line: 37
ყოველთა
წმიდათა
,
და
მართლ
მადიდებელთა
*
Verse: 3
Line: 38
რომელმან
იგი
წინა
განმზადებულისა
მის
წილ
სიხარუ\ლისა
,
Line: 39
დაითმინა
ჯუარი
,
და
სირცხჳლი
შეურაცხ
Line: 40
ყო
,
და
მარჯვენით
საყდართა
ღმრთისაჲთა
დაჯდა
*
Verse: 4
Line: 41
განუკუჱ
იზრახეთ
რომელმან
იგი
ესე
ვითარი
დაითმინა
Line: 42
ცოდვილთაგან
,
მისსა
მიმართი
იგი
სიტყჳს
გება
,
Line: 43
რაჲთა
არა
დაშურეთ
,
სულითა
თქუენითა
და
მოჰ\მედგრდეთ
*
Line: 44
Verse: 5
რამეთუ
არღა
სისხლთამდე
წინა
და
Line: 45
დგრომილ
ხართ
თქუენ
,
ცოდვისა
მიმართ
ახოვნ\ად
,
Line: 46
და
მოჰმედგრდეთ
ნუგეშინის
ცემისაგან
Line: 47
რომელი
ვითარცა
შჳლთა
გეტყჳ
თქუენ
: //
შვილო
ჩემო
,
ნუ
Line: 48
სულ
მოკლე
იქმნები
სწავლასა
უფლისასა
,
ნუ\ცაღა
Line: 49
დაჴსნდები
მის
მიერ
მხილებასა
*
Verse: 6
Line: 50
რამეთუ
რომელი
უყვარს
უფალსა
, (#)
სწავლის
:
და
ტანჯის
Line: 51
ყოველი
შვილი
,
რომელი
შეიწყნარის
*
Verse: 7
უკუეთუ
სწავლ\ლასა
Line: 52
დაუთმოთ
.
ვითარცა
შვილთა
შეგიწყნარე\ბს
Line: 53
თქუენ
ღმერთი
.
რამეთუ
ვინმე
არს
შვილი
,
რომელი
არა
Line: 54
სწავლის
მამამან
*
Verse: 8
ხოლო
უკუეთუ
შორს
ხართ
სწა\ვლასა
,
Line: 55
რომლისა
ზიარ
ქმნულ
არიან
ყოველნი
,
მწი\რნი
Page: 981
Column: a
Line: 1
ვიდრემე
ხართ
,
და
არა
შვილნი
*
Verse: 9
აწ
უკუჱ
Line: 2
თუმცა
გუჱსხნეს
ჴორციელნი
,
მამა
დედანი
Line: 3
მასწავლელად
:
გუჱკდიმებოდა
სამემცა
.
Line: 4
არამე
უფროს
დავემორჩილნეთა
მამასა
მას
Line: 5
სულთასა
,
და
ვცხონდეთ
*
Verse: 10
რამეთუ
რომელნიმე
იგი
მცი\რეთა
Line: 6
დღეთა
,
მათისაებრ
ნებისა
სწავლიდ\ეს
,
Line: 7
ხოლო
ესე
უმჯობესისათჳს
,
რაჲთა
მოიღონ
სიწმი\დისაგან
Line: 8
მისისა
Verse: ხ10ხ
*
დასასრული
ორმეოცთა
მოწამეთა
*
Verse: 11
Line: 9
ყოველივე
სწავლა
მეყუსეულად
არა
არნ
სიხ\არულ
,
Line: 10
არამედ
მწუხარებაჲ
:
ხოლო
უკუანასკნელ
Line: 11
ნაყოფი
მშჳდობისა
,
მის
მიერ
წურთილთა
მათ
Line: 12
მოაგის
სიმართლე
*
Verse: 12
ამისთჳს
დაშთომილნი
ჴე\ლნი
,
Line: 13
და
დაჴსნილნი
მუჴლნი
აღემართენით
*
Verse: 13
Line: 14
და
ალაგნი
მართლ
ყვენით
ფერჴთა
თქუენთა\ნი
:
Line: 15
რაჲთა
არა
მკელობელი
იგი
დაეცეს
,
არამედ
უფ\როსღა
Line: 16
განიკურნოს
Verse: ხ13ხ
*
გარდაჴედ
ძრვისასა
*
Verse: 14
Line: 17
მშჳდობასა
შეუდეგით
(#)
ყოველთა
თანა
,
და
სიწ\მიდესა
Line: 18
რომლისა
თჳნიერ
ვერვინ
იხილოს
უფალი
*
Verse: 15
Line: 19
ეკრძალენით
,
ნუ
ვინმე
დაკლებულ
იყოს
მად\ლისაგან
Line: 20
ღმრთისაჲ
:
ნუ
ვისმე
თანა
ძირი
სიმწარისა
აღ\მოცენებულ
Line: 21
იყოს
შემაურვებელი
,
და
მის
მიერ
Line: 22
შეიგინნენ
მრავალნი
*
Verse: 16
ნუ
ვინ
მეძავ
,
და
ბი\ლწ
Line: 23
არნ
,
ვითარცა
//
იგი
ესავ
,
რომელმან
ერთისა
წილ
Line: 24
საჭმლისა
განყიდა
პირმშოება
თჳსი
*
Verse: 17
//
უწყით
,
Line: 25
რამეთუ
ამისა
შემდგომად
უნდა
დამკჳდრებად
კურთხევაჲ
,
და
Line: 26
შეურაცხ
იქმნა
იგი
:
რამეთუ
სინანულისა
ადგილი
Line: 27
არა
პოა
,
და
ცრემლითღა
თუ
ითხოვდა
მას
*
Verse: 18
Line: 28
რამეთუ
არა
მოსრულხართ
თქუენ
//
მთასა
მას
ჴელით
Line: 29
შესახებელსა
,
და
აღგზებულსა
ცეცხლითა
,
და
Line: 30
წყუდიადითა
,
და
ბნელითა
,
და
ნისლითა
*
Verse: 19
Line: 31
და
საყჳრისა
ოხრასა
,
და
ჴმასა
სიტყვათა\სა
,
Line: 32
რომელთა
იგი
ესმა
იჯმნეს
,
რაჲთა
არღარა
Line: 33
შეეძინოს
მათ
სიტყუაჲ
*
Verse: 20
რამეთუ
ვერ
ითმენდეს
ბრძ\ანებულსა
Line: 34
მას
, //
მჴეციღა
თუ
შეეხებოდა
Line: 35
მთასა
მას
,
ქვითა
განიდევნებოდა
*
Verse: 21
და
ეს\რე
Line: 36
საშინელ
იყო
საოცრება
იგი
.
მოსე
თქუა
:
Line: 37
შეშინებულ
ვარ
და
შეძრწუნებულ
*
Verse: 22
არამედ
მოს\რულ
Line: 38
ხართ
თქუენ
მთასა
სიონსა
,
და
ქალაქსა
ღმრთისაჲ
Line: 39
ცხოველისასა
,
იერუსალჱმსა
ზეცისასა
და
ბევრეუ\ლსა
Line: 40
ანგელოზთა
კრებულსა
*
Verse: 23
და
ეკლესიასა
პირმშ\ოთასა
Line: 41
აღწერილსა
ცათა
შინა
,
და
ღმრთისაჲ
მსაჯუ\ლისა
Line: 42
ყოველთასა
,
და
სულებისა
მართალთა
მათ
Line: 43
აღსრულებულთასა
*
Verse: 24
და
სჯულისა
მის
ახლისა
Line: 44
შუამდგომელისა
იესოსა
,
და
სისხლითა
პკუ\რებასა
,
Line: 45
უმჯობესსა
თქმულისა
მის
, //
აბ\ელის
Line: 46
მიერ
Verse: ხ24ხ
*
დასასრული
ცეცხლისა
.
იკითხე
Line: 47
ძვრისა
*
Verse: 25
ეკრძალენით
(#)
ნუ
უკუჱ
ვინმე
Line: 48
იჯმნათ
მეტყუჱლისა
მისგან
რამეთუ
უკუეთუ
იგინი
ვერ
Line: 49
განერნეს
,
რომელთა
ქუეყანასა
ზედა
იჯმნეს
ბრძანე\ბისაგან
,
Line: 50
რავდენ
უფროს
ჩუენ
უკუეთუ
ზეცისასა
Line: 51
მას
გარე
მოვექცეთ
*
Verse: 26
რომლისა
ჴმამან
ქუეყანა
შეძ\რა
Line: 52
მაშინ
:
და
აწ
აღუთქვა
მას
და
იტყჳს
:
მე\რმე
Line: 53
ერთგზისღა
შევძრა
მე
არა
ხოლო
ქუეყანა
:
Line: 54
არამედ
ცანიცა
Verse: ხ26ხ
*
გარდაჴედ
სამშაბათსა
დასასრ\ულადმდე
Line: 55
წიგნისა
ამის
*
Verse: 27
ხოლო
ესე
,
მერმე
Column: b
Line: 1
ერთგზისღა
:
აუწყებს
შეძრულთა
მათ
ცვა\ლებასა
,
Line: 2
ვითარცა
ქმნულთასა
,
რაჲთა
ეგოს
შეუძ\რველი
Line: 3
იგი
Verse: ხ27ხ
*
დასასრული
ძრვისა
*
Verse: 28
ამის\თჳსცა
Line: 4
(#)
სასუფეველი
შეუძრველი
დავიპყ\რათ
,
Line: 5
მაქუს
ჩუენ
მადლი
,
რომლითა
ვმსახურებთ
Line: 6
სათნოდ
ღმერთსა
,
მოშიშებითა
და
ღირსებითა
*
Verse: 29
Line: 7
//
რამეთუ
ღმერთი
ჩუენი
,
ცეცხლ
განმლეველ
არს
:_
Chapter: 13
Line: 8
თავი
,
ი̂გ.
Verse: 1
Line: 9
ძმათ
მოყვარება
ეგენ
, //
სტუმრის
მოყვ\არებასა
Line: 10
ნუ
დაივიწყებთ
*
Verse: 2
რამეთუ
ამისგან
ვიე\თმე
Line: 11
რეცა
არა
უწყოდეს
.
და
ანგელოზნი
: //
ისტ\უმრნეს
*
Line: 12
Verse: 3
მოიჴსენენით
კრულებანი
იგი
,
ვითარცა
Line: 13
მათ
თანავე
კრულთა
:
და
ძჳრ
ხილულნი
იგი
,
Line: 14
რამეთუ
თქუენცა
ჴორცნივე
გასხენ
*
Verse: 4
პატიოსან
არს
Line: 15
ქორწილი
ყოვლითავე
,
და
საწოლი
შეუგინებელ
;
Line: 16
ხოლო
მეძავნი
და
მემრუშენი
საჯნეს
ღმერთმან
*
Verse: 5
ვე\ცხლის
Line: 17
უყვარულ
იყვენით
,
სახითა
კმა
Line: 18
გეყავნ
,
რომელი
იგი
გაქუნდეს
:
რამეთუ
თავადმან
თქ\ვა
:
Line: 19
//
არა
დაგიტეო
არცა
დაგაგდო
შენ
*
Verse: 6
Line: 20
ვინაცა
საკადრებელ
არს
ჩუენდა
თქუმად
: //
უფალი
Line: 21
არს
მწე
ჩემდა
,
არა
შემეშინოს
რაჲ
მიყოს
მე
Line: 22
კაცმან
*
Verse: 7
მოიჴსენენით
(#)
წინამძღუარნი
იგი
თქ\ვენნი
,
Line: 23
რომელნი
გეტყოდეს
თქუენ
სიტყუაჲთა
მათ
ღმრთის\ათა
:
Line: 24
და
ხედვიდით
გამოსლვასა
მას
ცხორებისა
Line: 25
მათისასა
,
და
ჰბაძევდით
სარწმუნოებასა
Line: 26
მათსა
*
Verse: 8
იესო
ქრისტე
,
გუშინ
და
დღეს
,
და
იგი
Line: 27
თავადი
არს
უკუნისამდე
Verse: ხ8ხ
*
დასასრული
შაბათისა
*
Verse: 9
Line: 28
მოძღურებასა
მრავალ
სახესა
და
უცხოსა
ნუ
Line: 29
შეიწყნარებთ
:
რამეთუ
კეთილად
მადლითა
განმტკიცნე\ბულ
Line: 30
ხართ
გულთა
,
და
არა
საჭმლითა
,
რომლითა
Line: 31
ვერაჲ
რაჲ
ირგეს
რომელნი
ვიდოდეს
მას
შინა
*
Verse: 10
მაქ\უს
Line: 32
ჩუენ
საკურთხეველი
რომლისაგან
ჭამად
ვერ
ჴე\ლეწიფების
.
Line: 33
რომელნი
იგი
კარავსა
მას
ჰმსახურ\ებენ
*
Line: 34
Verse: 11
//
რომელსა
იგი
შეიწირვის
საცხოვართა
Line: 35
სისხლი
ცოდვათათჳს
,
სიწმიდესა
მას
შინა
მღდე\ლთ
Line: 36
მოძღურისა
მიერ
,
ამათნი
იგი
ჴორცნი
დაი\წუჱბოდეს
Line: 37
გარეშე
ბანაკსა
მას
*
Verse: 12
ამისთჳსცა
იე\სო
,
Line: 38
რაჲთა
წმიდაჲ
ყოს
თჳსითა
სისხლითა
,
ერი
გარ\რეშე
Line: 39
ბჭეთა
ივნო
*
Verse: 13
აწ
უკუჱ
განვიდეთ
მისა
Line: 40
გარეშე
ბანაკსა
მას
,
და
ყუჱდრება
იგი
მისი
Line: 41
მოვიღოთ
*
Verse: 14
//
რამეთუ
არა
მაქუს
ჩუენ
აქა
საყო\ფელად
Line: 42
ქალაქი
,
არამედ
მერმესა
მას
ვეძიებთ
*
Verse: 15
Line: 43
ამისთჳს
შევსწირავთ
მსხუჱრპლსა
ქებისასა
Line: 44
მარადის
ღმრთისაჲ
,
ესე
იგი
არს
//
ნაყოფსა
ბაგეთასა
.
Line: 45
და
აღსარებასა
სახელისა
მისისასა
*
Verse: 16
ხოლო
კეთილ\ისა
Line: 46
საქმესა
და
ზიარებასა
ნუ
დაივიწყებთ
:
Line: 47
რამეთუ
ესე
ვითარნი
მსხუჱრპლნი
სათნო
არიან
ღმრთისაჲ
Line: 48
Verse: ხ16ხ
*
დასასრული
კრებისა
*
Verse: 17
დაემორჩილენით
(#)
Line: 49
წინამძღუართა
თქუენთა
და
ერჩდით
მათ
:
რამეთუ
იგინი
Line: 50
იღჳძებენ
სულთა
თქუენთათჳს
,
ვითარცა
იგი
სიტყუაჲ
მი\სცენ
,
Line: 51
რაჲთა
სიხარულით
ამას
ჰყოფდენ
,
და
არა
Line: 52
სულთ
ითქმიდენ
:
რამეთუ
არა
ადვილ
არს
ესე
თქუ\ენდა
*
Line: 53
Verse: 18
ილოცევდით
ჩუენთჳსცა
,
რამეთუ
გურწამს
Line: 54
ვითარმედ
კეთილი
გონება
გაქუსთ
ყოველსა
შინა
,
და
კეთილ\ად
Line: 55
გნებავს
სლვად
*
Verse: 19
უმეტესადღა
გლოცავ
Page: 982
Column: a
Line: 1
ამას
,
ყოფად
რაჲთა
ადრე
მოვიდე
თქუენდა
*
Verse: 20
ხოლო
ღმერთმან
Line: 2
მშჳდობისამან
რომელმან
აღმოიყვანა
მკუდრეთით
მწყ\ემსი
Line: 3
იგი
ცხოვართა
დიდი
,
სისხლითა
მით
აღ\თქუმისა
Line: 4
საუკუნოსათა
,
უფალი
ჩუენი
იესო
ქრისტე
*
Verse: 21
და\გამტკიცენინ
Line: 5
თქუენ
ყოვლითა
საქმითა
კეთილითა
,
Line: 6
ყოფად
ნებისა
მისისა
,
რომელმან
ყვის
სათნოება
მი\სი
Line: 7
ჩუენ
შორის
,
წინაშე
მისსა
ქრისტე
იესოს
,
რომლისა
არს
დი\დება
Line: 8
უკუნითი
უკუნისამდე
,
ამენ
Verse: ხ21ხ
*
დასასრული
მღდელთ
მო\ძღუართა
.
Line: 9
იკითხე
სამშაბათისა
*
Verse: 22
ხოლო
გლოცავ
Line: 10
თქუენ
ძმანო
,
თავს
იდევით
სიტყუაჲ
ესე
ვედრე\ბისა
,
Line: 11
დაღათუ
მცირედ
მივწერე
თქუენდა
*
Verse: 23
Line: 12
იცით
ტიმოთე
ძმა
ჩუენი
რომელი
მივავლინე
,
რომლისა
Line: 13
თანა
ადრე
თუ
მოვიდეს
,
გიხილნეს
თქუენ
*
Verse: 24
კი\თხვა
Line: 14
არქუთ
ყოველთა
წინამძღუართა
თქუენთა
.
Line: 15
და
ყოველთა
წმიდათა
.
გიკითხვენ
თქუენ
რომელნი
იგი
არ\იან
Line: 16
იტალიათ
*
Verse: 25
მადლი
თქუენ
ყოველთა
თანა
ამინ
:_
Line: 17
Verse: ხ25ხ
*
დასასრული
სამშაბათისა
*
Verse: expl.
Line: 18
დასასრული
ებისტოლისა
ებრაელთთა
აქუს
თა\ვი
,
Line: 19
ՙი̂გ
.
დასაწყისი
საეკლესიონი
,
ლ̂გ:_
This text is part of the
TITUS
edition of
Biblia Bacarii
.
Copyright
TITUS Project
, Frankfurt a/M, 20.11.2023. No parts of this document may be republished in any form without prior permission by the copyright holder.