TITUS
Petre Laradze, Dilariani
Part No. 164
Previous part

Subchapter: [26]  
Line of ed.: 25  აქა დილარ მძლეველისა და მას თანა მყოფთაგან მას იწროსა გზასა
Line of ed.: 26 
ზედა ხილვა საშინელისა რვალის ლომისა და მას ზედა ბრძოლა
Line of ed.: 27 
სასტიკი.


Line of ed.: 28       ჴელმწიფენო მსმენელნო, მიმავალთა მას იწროსა გზასა
Page of ed.: 322   Line of ed.: 1    
გზასა ზედა ვიხილეთ ლომი რვალისა, ესეოდენ დიდი, რომე
Line of ed.: 2    
ოცნება რაჲმე გვეგონა გზა იგი მას შეეპყრა, პირით ცეც\ხლსა
Line of ed.: 3    
ადენდა და ჰაერი მის ცეცხლისა კვამლსა მოეცვა, მან,
Line of ed.: 4    
სახილველად საზარელმან ლომმან, ოდეს ჩვენ გვიხილა, ცეც\ხლისა
Line of ed.: 5    
დენა დააყენა და დაიწყო პირით საშინელთა რვალისა
Line of ed.: 6    
ლომთა გამოჰყრა ეგეოდენი სიმრავლე, ლომთა გამოუშვა პი\რით,
Line of ed.: 7    
რომე იგი ქვეყანა სრულად ლომითა აღივსო. შემოგვი\ტიეს
Line of ed.: 8    
და ჩვენ მათ შეუტიეთ, გვჰსცემდენ ძლიერად კუდსა
Line of ed.: 9    
და ტოტსა, თუმცა საჭურველთა ჩვენთა, სიკეთითა ჴორცად
Line of ed.: 10    
ვერა გვიწევდენ და წყლულება ვერა დაგვდვეს, თვარა სხვასა
Line of ed.: 11    
კეთილსა არა რასა გვაყრიდენ, ვიბრძოდით გურზებითა და
Line of ed.: 12    
ვლეწდით, მრავალთა, გარნა უმეტესად ესე გვაკლებდა გულ\სა,
Line of ed.: 13    
რომე ვერცა დაკლება დავატყეთ და არცა გზა წასავალი
Line of ed.: 14    
სითმე იყო. ხუთსა დღესა და ღამესა მოუკლებელად იყვნეს და
Line of ed.: 15    
გვებრძოდეს ვითა უკიანოჲსა ზღვისა ქვიშა; რავდენსაცა ვჰხო\ცდით,
Line of ed.: 16    
იგი საშინელი ლომი ერთი ათასად პირიდამ ჰყრიდა.
Line of ed.: 17    
გაძნელდა საქმე ჩვენი და ვიჭირვოდით ყოვლითა ღონითა
Line of ed.: 18    
ჩვენითა, სრულ იქმნა ათი დღე ბრძოლისა ჩვენისა და ვერა\სადით
Line of ed.: 19    
გავხსენით გზა, რომე მას დიდსა ლომსა თანა მიგვე\წივა.
Line of ed.: 20    
ვისვემდით ზეთთა ფინეზ მეფისაგან ბოძებულთა და
Line of ed.: 21    
გვაძლევდა სიმტკიცესა და გულისა სიმყარისა ზეთი იგი; მე\დენი,
Line of ed.: 22    
ნუშრევან და გოჰარცა ჰსცდილობდენ მას საშინელსა
Line of ed.: 23    
ლომსა თანა მიწევასა ნუ თუ რა გადაწყვეტილიყო, გარ\ნა
Line of ed.: 24    
იგი მეომარნი ლომნი მას იწროსა გზასა ზედა, ვითა
Line of ed.: 25    
ღელვა, ეგრეთ იყვნეს წინა მბრძოლნი; გასჭირდა საქმე ჩვენი
Line of ed.: 26    
და მიგვეღო სასოება ცხოვრებისა. მაშინ დილარ მძლეველმან
Line of ed.: 27    
შემოგვძახა, ვითა: "ძმანო ჩემნო, ვითა ხართო?" ჩვენ, გლახ,
Line of ed.: 28    
ერთობით შევღაღადეთ: "ჴელმწიფეო, შენსა მზესა, თუ რაჲ
Line of ed.: 29    
ძალ-გიძს, გვეწიეო". მან ჴმასა ჩვენსა ზედა შეჰყივლა მოყმე\თა
Line of ed.: 30    
თვისთა, ვითა: "ლომნო აბაშთანო, მივედით და გზა გა\სხენითო".
Line of ed.: 31    
იგინი, ღმერთო, მაშინ კაცად საგონებელნი არღა
Line of ed.: 32    
იყვნეს, შეუტიეს" ფიცხელად და მოსვლასავე თანა მყისად
Page of ed.: 323   Line of ed.: 1    
დამუსრეს ურიცხვნი ლომნი და გზა გახსნეს. ნუშრევან მე\ფემან,
Line of ed.: 2    
უკანა შედგომილმან მათმან, მიჰმართა მას საზარელსა
Line of ed.: 3    
ლომსა და შეიმაღლა გურზი, ენება, რათა დაეკრა. ლომი
Line of ed.: 4    
იგი, ვითა ქარი, ზედა მივარდა, დავლო პირი და ცხენი ნუ\შრევანითურთ
Line of ed.: 5    
პირსა შეიღო.


Next part



This text is part of the TITUS edition of Petre Laradze, Dilariani.

Copyright TITUS Project, Frankfurt a/M, 22.8.2016. No parts of this document may be republished in any form without prior permission by the copyright holder.