TITUS
Kartuli Samartlis Dzeglebi VI
Part No. 345
Previous part

Text: 345.  
Line of ed.: 4   345. შეწირულების განახლების წიგნი გიორგი გურიელისა
Line of ed.: 5  
ბიჭვინტისადმი

Line of ed.: 6  
1664 წ. ახლო


Line of ed.: 7        [ქ. ეჰ]ა შენ, შვიდთავე ცათა უმაღლესო და სერაბინ და ქე\რობინთა
Line of ed.: 8     
უპატიო[სნესო, უბი]წოდ მშობელო ქრისტეს ძისა
Line of ed.: 9     
ღმრთისა, ქალწულთა თვალო და დედათა დიდებავო, ქრისტეანელ\თა
Line of ed.: 10     
სიქადულო, მორწმუნეთა სამკაულო ღმრთისა და კაცთა შემა\ერთებელო
Line of ed.: 11     
დიდისა და ცათამდის აღწევნილისა ჩრდილოეთისა და
Line of ed.: 12     
აფხაზეთისა დედაქალწულისა და დიდისა ემბაზისა ბიჭვი[ნ]ტისა
Line of ed.: 13     
ღმრთისმშობელო მარადის ქალწულო მარიამ, რომელმან შევ ერ\თი
Line of ed.: 14     
წმიდისა სამებისაგანი ქრისტე უფალი ადამიანთა ხსნისა და
Line of ed.: 15     
ცხოვრებისათვის, რომელი ხარ თავსმდებ და წინამძღვარ ქრის\ტეანელთა
Line of ed.: 16     
შენგან შობილისა ქრისტეს ძისა ღმრთისა მიმართ.

Line of ed.: 17        
ჩვენ, ცვა-ფარვათა შენთა მინდობილმან და მოსავმან წმიდისა
Line of ed.: 18     
სახელისა შენისამან, ჩვენ, გურიელმან ბატონმან გი\ორგიმ
Line of ed.: 19     
და დედაჩემმან დედოფალმან ბატონმან
Line of ed.: 20     
ხვარამზემ, მას ჟამსა, ოდეს დადიანსა ვამეყს და
Line of ed.: 21     
დედოფალსა ელენეს გურიას ჩვენი საყდარი კვირიკე
Line of ed.: 22     
წმიდა შემოეწირა ბიჭვინტისა ღმრთისმშობლისათვის იოვანე
Line of ed.: 23     
დეკანოზი და მისი შვილი გაბრიელ და მისი ძმა ბაუ\ჟა,
Line of ed.: 24     
მათის გლეხებითა და მამულითა.

Line of ed.: 25        
და აწ ჩვენ გაგვიახლებია და ჩვენ შემოგვიწირავს ბიჭვინტი\სა
Line of ed.: 26     
ღმრთისმშობელო წმიდის კვირიკეს საყდარი ძიმითისა და
Line of ed.: 27     
მისი დეკანოზი იოვანე და მისი შვილი გაბრიელ
Line of ed.: 28     
და მისი ძმა ბაუჟაი კბილიანისშვილი, მისის ცოლ\შვილითა,
Line of ed.: 29     
სახლკარითა, ალაგითა, ჭურ-მარნითა, ტყითა და ველი\თა,
Line of ed.: 30     
ვენახითა და საყანითა, სათიბითა და სასაძოვრეთა, ეკლესი[ი]\თა
Line of ed.: 31     
და სასაფლავოთა, მთითა და ბარითა და მისი მამია ქართ\ველაისშვილი,
Line of ed.: 32     
ნასხიდაი რამისშვილისსეუ\ლი,
Line of ed.: 33     
მამისთვალი ნანაძე, გიორგისაი მგელა\ძე,
Page of ed.: 676   Line of ed.: 1     
სეხნიაი და ზაზუტაი კბილიანისშვილი,
Line of ed.: 2     
გაბრიელ კალანდარისშვილი, გიორგი მჩხაი\ძე
Line of ed.: 3     
ჯუმლად, რაც შინ ყმა ჰყავდეს, იმიანად.

Line of ed.: 4        
ეს რვა კვამლი კაცი მათის ცოლშვილითა, სახლკარითა, ჭურ\მარნითა,
Line of ed.: 5     
ტყითა და ველითა, ვენახითა და საყანითა, მთითა და ბა\რითა,
Line of ed.: 6     
საძებრითა და უძებრითა, დღეს რისაც მქონებელი იყვენ
Line of ed.: 7     
მათის სამართლიანის ყოვლისფერითა.

Line of ed.: 8        
სხვა ამას გარეთ ამათი ხარაჯა ბიჭვი[ნ]ტის ღმრთისმშობლი\სათვის
Line of ed.: 9     
შეგვიწირავს, არცარა ვის ჴორციელის კაცისაგან ეთხოვე\ბოდეს
Line of ed.: 10     
რა.

Line of ed.: 11        
შემოგვიწირავს ჩვენდა ამა სოფელსა სადღეგრძელოდ და
Line of ed.: 12     
ბატონობისა ჩვენისა წასამართებელად და გასაძლიერებელად და
Line of ed.: 13     
ძისა ჩვენისა აღსაზრდელად და დღესა მას საუკუნესა საშჯელისასა
Line of ed.: 14     
ცოდვილისა სულისა ჩვენისა სახსრად და საოხად, რათა ფარევ\დენ
Line of ed.: 15     
სიწმიდე შენი ცხორებასა ჩვენსა წმიდა ვიდრე ჟამთა უკუნი\სამდის,
Line of ed.: 16     
ამინ.

Line of ed.: 17        
აწ ეს ჩვენგან შემოწირული და გარიგებული რამანცა ძემან
Line of ed.: 18     
და გვარმან კაცისამან გამოგწიროს და მოგიშალოს, მასამც რის\ხავს
Line of ed.: 19     
ტკბილი დაუსაბამო ღმერთი და შენგან უბიწოდ შობილი
Line of ed.: 20     
ქრისტე უფალი და ყოველნი წმიდანი ღმრთისანი.

Line of ed.: 21        
კვირესა მოშალოს, აღდგომა ქრისტესი რისხავს; ორშა\ფათსა
Line of ed.: 22     
მოშალოს, მთავარანგელოზნიმცა რისხავს; სამშა\ფათსა
Line of ed.: 23     
მოშალოს, ნათლის მცემელი იოვანე რისხავს; ოთხშა\ფათსა
Line of ed.: 24     
მოშალოს, ყოვლად წმიდა ღმრთისმშობელი რისხავს;
Line of ed.: 25     
ხუთშაბათსა მოშალოს, ათორმეტი მოციქული რისხავს;
Line of ed.: 26     
პარასკევსა მოშალოს, ჯვარი პატიოსანი რისხავს; თუ შა\ბათსა
Line of ed.: 27     
მოშალოს, სული წმიდამცა რისხავს.

Line of ed.: 28        
ხოლო დამამტკიცებელნი ამისნი აკურთხნეს ღმერთმან ვიდ\რე
Line of ed.: 29     
ჟამთა უკუნისამდის, ამინ.

Line of ed.: 30        
კათალიკოზ სვიმეონისთვის მიგვიცემია, ღმერთ\მან
Line of ed.: 31     
უბედნიეროს.

Line of ed.: 32        
რამანც გვარმან კაცმან ან დიდმან ანუ მცირემან ეს მოგიშა\ლოს,
Line of ed.: 33     
ჩვენდა ნუქ[ა]ბად ის განიკითხვის დღესა მას დიდსა განკით\ხვისასა,
Line of ed.: 34     
ამინ.


Line of ed.: 35   გიორგი გურიელი.
Manuscript page:  



Page of ed.: 677  
Next part



This text is part of the TITUS edition of Kartuli Samartlis Dzeglebi VI.

Copyright TITUS Project, Frankfurt a/M, 28.3.2019. No parts of this document may be republished in any form without prior permission by the copyright holder.