TITUS
Parsadan Gorgijanidze, Istoria
Part No. 88
Previous part

Chapter: (6)  
Line of ed.: 30       წასვლა თემურისა იელსარამს (sic) და მ(ი)სრეთ(ს). დაიჭირა თემურ ჴემწიფემ
Line of ed.: 31    
უწინ თურქისტანი, ინდოეთი, რუსეთი, დაშტი ყბჩაღი, ხარაზმი, ზაბულის\ტანი,
Line of ed.: 32    
ხორასანი, გილ(ა)ნ მაზანდარა, ერან არაყი, ფარსი და არაბისტანი, ლო\რისტან
Line of ed.: 33    
ქურთისტანი, შირაზი და ქირმანი, ადრბეჟანი და სომხითი, დაღ(ი)ს\ტანი
Line of ed.: 34    
და გურჯისტანი, მალათიას აქეთი ანატოლის ქვეყანა, ილდრუმზე გაიმარ\ჯვა,
Line of ed.: 35    
მალათიას აქეთი მაშინ დაიჭირა და დიარბექირსზედ ჩაიარა. ვინც წინ
Line of ed.: 36    
მიეგება, არა შეუშალარა და სხვაც მრავალი წყალობა დამართა და თავისი სა\ბატონო
Line of ed.: 37    
არ მოუშალა. ვინც უარს დაუდგა და წინ არ მიეგება, ისიები დახო\ცა
Line of ed.: 38    
და მათი ადგილი სხვათ უბოძა და შამის ქალაქში მივიდა დმიშხს საჴე\ლათ
Line of ed.: 39    
თქმულსა და მისრეთის ჴემწიფის ყმა ბატონობდა. თემი გაუშვა და მ(ი)ს\რეთს
Line of ed.: 40    
გარდიხვეწა და მისრეთის სულთანი დიდის ლაშქრით წამოვიდა თემურს\ზედან.
Line of ed.: 41    
თემურს მოახსენეს, რომე მისრეთის სულთანი დიდის ლაშქრით თქვენ\ზედ
Line of ed.: 42    
წამოსრულაო. ამანც ლაშქარნი მზას დახვედრა იერუსალემის ორის დღის
Line of ed.: 43    
სავალსზედან. სამს დღესა და სამს ღამესო იბრძოდეს დღისით და ღამით გაიყრებო\დიან.
Line of ed.: 44    
მისრეთის სულთანი ისრით მოკლეს და მათი ლაშქარი ზოგნი გაიქცნეს
Line of ed.: 45    
და ზოგნი დახოცეს. აქეთაც მრავალნი ამოსწყდნენ, მაგრა გამარჯვება და მა\თი
Page of ed.: 306   Line of ed.: 1    
სალარო და საქონელი თემ(უ)რს დარჩა. მივიდა იერუსალემს, სოლომო\ნის
Line of ed.: 2    
ტაზარი ილოცა, რაც დაქცეული მეჩიტები იყო, აშენა და მრავალი შესა\წირავი
Line of ed.: 3    
(მისცა), ქრისტიანთ საღდრები დაქცია, მეჩიტები ააშენა და ქრის\ტიანთ
Line of ed.: 4    
საღდრები დაუქცივეს. იქივ იერუსარემის ქალაქში იყო რომ ზანგავა\რის
Line of ed.: 5    
ჴემწიფეს და ჰაბაშის ჴემწიფესა ელჩები გამოეგზავნათ და მრავალი კარ\გი
Line of ed.: 6    
და უცხო რამეები ძღვნათ გამოეგზავნათ ოქრო და ვერცხლი და კარგი და
Line of ed.: 7    
რჩეული და ძვირფასის თვალმარგალიტნი ასი ათასი სათვალავით, ვითაც სან\თელი
Line of ed.: 8    
მჩვილი ოქროს მარჩილი ზედ ჯვარცმის საჴე დაღათ ნაჭედი ნაკრავი.
Line of ed.: 9    
რაც იარაღი უნდოდათ, უკვეროთ და უცეცხლოთ მისგან ჴელით გაიკეთებოდა,
Line of ed.: 10    
ასი ჭრელი ვირი და ასი სპილო -- ისინიც თითოს ვირის ოდენი, თორმეტნი სამან\დარი
Line of ed.: 11    
ქათამი უფრთო და უბურტყლო, ერთი ცხრა ქვეიშის თევზი რომ საგან\გურს
Line of ed.: 12    
ეძახიან, ასი ქალი და ასი ვაჟ(ი), თითო ათთორმეტის წლისა თმა გრუზნი
Line of ed.: 13    
ვითაც გიშერნი, ფერად კბილ თეთრნი ვითაც მარგალიტნი, ობოლნი, კარგ ტანად
Line of ed.: 14    
კარგად ნაქმარნი, სახეობა შვენიერნი და ნამეტნავად ლამაზნი და ტურფანი
Line of ed.: 15    
და ნამეტნავად სანდომობით საყვარელნი, კარგად მკვრელნი ყოვლის საკრავი\სანი
Line of ed.: 16    
და ყოვლის ხმითა და უსულით კარგის მუღამით მომღერალნი. რა ესები
Line of ed.: 17    
თემურ ჴემწიფეს წინ მოასხეს, ნამეტნავად იამა და გამჴიარულდა რომ ყოვე\ლი
Line of ed.: 18    
მოსაწონი იყო, ნამეტნავად თმაგრუზნი ქალ ვაჟნი მოსწონდა და უჴაროდა.
Line of ed.: 19    
ელჩებს ნამეტნავად კარგად დახვდა. მრავალი საქონელი, ხალათი და ყოვლის
Line of ed.: 20    
რისმეთაგან უბოძა და თვითანც ელჩი გაუგზავნა და მათის გამოგზავნილის
Line of ed.: 21    
ძღვნის სამი ზომა უბევრისი ყველა კარგი და დარჩეული ყოვლის რისმეთაგან
Line of ed.: 22    
ჴემწიფეთ მოსაწონი რამები გაუგზავნა, ელჩები გაისტუმრა და მასუკან იელუ\სარემით
Line of ed.: 23    
მისრეთისაკენ გაილაშქრა. მისრეთის ბატონის შვილი რომ მამა მისი
Line of ed.: 24    
თეიმურს ომში მოეკლათ თავისის ჯარითა და მ(ი)სრეთის მეფებითა და მთავარ
Line of ed.: 25    
თავადებით თემუ(რ) ჴემწიფეს წინ მოეგებნეს. რა ჯარნი გაიცადეს, შორიდამ
Line of ed.: 26    
დაუქვეითეს. ახლო რა მოვიდნეს, ჴემწიფეს თაყვანი სცეს და მის წინაშენ მი\წას
Line of ed.: 27    
ემთხვივეს დიდის მონებითა და მორიდებითა რა ქალაქში შევიდნენ, ჴემ\წიფის
Line of ed.: 28    
შვილმან თემურ ჴემწიფე თავის სასახლეში ჩამოახტუნეს და ექვსს თვეს
Line of ed.: 29    
ასის ათასის კაცითა ისტუმრეს და სასმელ საჭმელი ცხენკაცისა და ტანისსამოსი
Line of ed.: 30    
და ან რაც ვის უნდოდა იმ საჭმელს მისცემდიან სულთანის შვილის სახლიდამე, არა
Line of ed.: 31    
თუ თემიდამენ და ჴემწიფის შვილს დედა ჰყვანდა ნამეტნავად ჭკვიანი და ნა\მუსიანი,
Line of ed.: 32    
შვილს ასრე უთჴრა -- ჩათრეულსაო ჩაყოლილი სჯობსო და დღეს ჩვე\ნი
Line of ed.: 33    
სიკვდილი და სიცოცხლეო თემურ ჴემწიფეს ჴელთ არისო. თორმეტი ტაბა\კი
Line of ed.: 34    
თვალ მარგალიტით აავსეო და ერთს ტაბაკს ზედანო სალაროს კლიტები
Line of ed.: 35    
დააწყევო და მე თვითან შევალ ჴემწიფის საჯალაბოშიგანო. ამ ძღვენსაცაო
Line of ed.: 36    
და სალაროსა და ქვეყანას მისრეთისასაო ნებით მივართვამო და მისგან სარ\ჩოს
Line of ed.: 37    
გიშოვნიო. შვილმან დედის ნათქვამნი სიტყვანი მოიწონა და ტაბ(ა)კებით
Line of ed.: 38    
თვალ მარგალიტი და სალაროს კლიტები დედის ჴელით ჴემწიფეს შეუგზავნა,
Line of ed.: 39    
თემურს წინ მიიღეს. მრავლის ტირილითა და ცრემლის ღვრით დედა შვილის
Line of ed.: 40    
არ წახდენას შეეხვეწა. რა ჴემწიფემ ნახა დედა შვილისათვის შეღონებული და
Line of ed.: 41    
ცრემლთა ფქვევით და ღუდუნებისაგან ცრემლი სწვიმს და სიტყვას ვერ აგნებს,
Line of ed.: 42    
შეიწყალა და თავის საჴელსზედ მისრეთს თეთრი მოაჭრევინა და სხვა სა\ლაროც
Line of ed.: 43    
და მისრეთიცა დედის შებრალულებისათვის მისრეთიცა და სალაროცა
Line of ed.: 44    
შვილს მიუცა და ძღვენი და ჴარაჯა დადვა და იქიდამ აიყარა და აბრამის
Line of ed.: 45    
ტაზარის დღეობასა რომ ჰაჯს ეძახიან მაქას მოვიდა. მრავალი მადლი და სა\ხელი
Line of ed.: 46    
ქნა და იქიდამენ მჰმდ ფეიღანბრის საფლავის სალოცავად მადინის ქა\ლაქში
Page of ed.: 307   Line of ed.: 1    
მივიდა. იქიც მრავალი სამადლო საქმე ქნა და მრავალი შესაწირავი
Line of ed.: 2    
მიართვა. იქიდამენ ბაბილოვანის ქვეყანაში ქალაქსა ბაღდადისს მოვიდა. იქ
Line of ed.: 3    
იზამთრა. ადრბეჟანით ანბავი მოუვიდა -- ათი წელიწადია ვიბძვითო და ალინ\ჯის
Line of ed.: 4    
ციხე ვერ აგვიღიაო. ისრევე ქართველთ უჭირავსო. გაჯავრდა თემურ ჴემ\წიფე
Line of ed.: 5    
და აიყარა და ბაღდადით თავრიზს მოვიდა და ოთხის თვის მოსვენება
Line of ed.: 6    
მისცა, ლაშქართა საქართველოზედ წასვლისათვის.

Next part



This text is part of the TITUS edition of Parsadan Gorgijanidze, Istoria.

Copyright TITUS Project, Frankfurt a/M, 21.11.2023. No parts of this document may be republished in any form without prior permission by the copyright holder.