TITUS
Minor Old High German Monuments
Part No. 25
Text: Georgsl.Tsch.
Page: M242
XIX. Georgslied
(Tschirchs
Herstellung)
Cod
.
Pal
.
(Heidelb
.)
lat
. 52, 200
v
Ms. page: 200v
Line: 1
1.
Gorio
vuor
zi
mahalo
mit
michilemo
herio,
Line: 2
vona
dero
marko
mit
michilemo
folko.
Line: 3
vuor
er
zi
demo
ringe,
zi
heuîgemo
dinge.
Line: 4
Daz
ding
was
mârista,
gote
liobôsta
:
Line: 5
virliez
er
wereltrîchi,
giwan
er
himilrîchi.
Line: 6
Daz
giteta
selbo
der
mâro
grâbo
Gorio.
Line: 7
2.
Dô
spuonun
inan
alla
kuninga
so
manega
:
Line: 8
woltôn
si
inan
irkêren
:
ni
wolta
er
in
es
hören.
Line: 9
Herti
was
daz
Gorien
muot,
ni
hôrta
er
in
es,
so
eigi
ich
guot,
Line: 10
nube
er
al
gifrumiti
des
er
zi
gote
digitî.
Line: 11
Daz
giteta
selbo
Sancte
Gorio.
Line: 12
3.
Dô
teuton
si
inan
sare
zi
demo
karkâre.
Line: 13
dar
mit
imo
do
vuorun
engila
dê
skônun.
Line: 14
Dar
vand
er
zwei
wîb,
ginerita
er
daz
iro
lîb
:
Line: 15
do
worhta
er
so
skôno
daz
imbîz
in
frôno.
Line: 16
Daz
zeichan
worhta
dâre
Gorio
zi
wâre.
Cod
.
Pal
.
(Heidelb
.)
lat
. 52, 201
r
Ms. page: 201r
Line: 17
4.
Gorio
dô
digita,
inan
druhtîn
al
giwerêta
;
Line: 18
Inan
druhtîn
al
giwerêta,
des
Gorio
zi
imo
digita
:
Line: 19
den
tumbon
teta
er
sprechentan,
den
toubon
hôrentan,
Page: M244
Line: 20
den
blinton
teta
er
sehentan,
den
halzon
gangentan.
Line: 21
ein
sûl
stuont
êr
manig
iâr
:
ûz
sprang
der
loub
sâr.
Line: 22
Daz
zeichan
worhta
dâre
Gorio
zi
wâre.
Line: 23
5.
Bigonta
ez
der
rîcho
man
vilo
harto
zurnen,
Line: 24
Tacianus
wuoto
zurnta
iz
wuntardrâto
:
Line: 25
er
quat,
Gorio
wâri
ein
goukelâri,
Line: 26
hiez
er
Gorion
vâhan,
hiez
inan
uzziohan,
Line: 27
hiez
inan
slahan
harto
mit
wuntarwasso
swerto.
Line: 28
Daz
weiz
ih,
daz
ist
ala
wâr
:
ûf
irstuont
sih
Gorio
dâr,
Line: 29
ûf
irstuont
sih
Gorio
dâr,
wola
predigôt
er
dâr.
Line: 30
die
heidenon
man
giskanta
Gorio
drâto
fram.
Line: 31
6.
Bigonta
ez
der
rîcho
man
vilo
harto
zurnen.
Line: 32
Do
hiez
er
Gorion
hintan,
an
ein
rad
wintan.
Line: 33
Zi
wâre
sagên
ih
iz
iu,
sie
brâchun
inan
in
zehaniu.
Line: 34
Daz
weiz
ih,
daz
ist
alawâr,
ûf
irstuont
sih
Gorio
dâr.
Line: 35
ûf
irstuont
sih
Gorio
dâr,
wola
predigôt
er
dâr.
Line: 36
die
heidenon
man
giskanta
Gorio
vilo
vram.
Line: 37
7.
Do
hiez
er
Gorion
vâhan,
hiez
inan
harto
villen
;
Line: 38
man
gihiez
inan
mullen,
zi
pulver
al
virbrennen.
Line: 39
Man
warf
inan
in
den
brunnun
:
er
was
sâliger
sun.
Line: 40
Bolôtôn
si
dâr
ubari
steino
michil
menigî
;
Line: 41
bigontôn
si
inan
umbigân,
hiezun
Gorion
ûf
irstân.
Page: M246
Line: 42
Michil
teta
Gorio
dâr,
sô
er
io
tuot
in
wâr.
Line: 43
Daz
weiz
ih,
daz
ist
alawâr,
ûf
irstuont
sih
Gorio
dâr
:
Line: 44
ûf
irstuont
sih
Gorio
dâr,
ûz
sprang
der
wâhi
sâr.
Line: 45
die
heidenon
man
giskanta
Gorio
vilo
vram.
Line: 46
8.
Gorio
einen
tôten
man
ûf
hiez
er
stantan
:
Cod
.
Pal
.
(Heidelb
.)
lat
. 52, 201
v
Ms. page: 201v
Line: 47
er
hiez
inan
dare
zi
imo
gân,
hiez
inan
sâr
sprechan.
Line: 48
Dô
segita
... ...
giloubet
iz,
Line: 49
sô
wârun
virlorena,
demo
tiufele
al
bitrogena.
Line: 50
Daz
kunta
uns
selbo
Sancte
Gorio.
Line: 51
9.
Do
gieng
er
zi
dero
kamero
zi
dero
kuninginno
:
Line: 52
bigonta
er
sie
lêren,
bigonta
si
imo
es
hôren.
Line: 53
Elossandria,
si
was
togalîcha
:
Line: 54
si
îlta
sâr
wola
tuon,
den
iro
sanc
spentôn.
Line: 55
Si
spentôta
iro
triso
dâr
:
daz
hilfit
sia
manig
iâr
:
Line: 56
vona
êwon
unzin
êwon
sô
si
in
ginâdôn.
Line: 57
Daz
irdigita
selbo
hêrro
Sancte
Gorio.
Line: 58
10.
Gorio
huob
dia
haut
ûf,
irbibinôta
Abollîn,
Line: 59
gibôt
er
ubar
den
hellehunt
:
dô
vuor
er
sâr
in
abgrunt.
Line: 60
ihn
nequeo
Vuisolf
Page:
Section:
Manuscript:
Ms. page:
This text is part of the
TITUS
edition of
Minor Old High German Monuments
.
Copyright
TITUS Project
, Frankfurt a/M, 15.10.2021. No parts of this document may be republished in any form without prior permission by the copyright holder.