Ms. line: 15 | Inti mit diu her saz in berge |
Ms. line: 16 | oliboumo uuidar themo temple, |
Ms. line: 17 ![]() | giengun zi imo sine iungiron |
Ms. line: 18 | dougolo inti fragetun inan |
Ms. line: 19 | sus quedenti: meistar, quid uns, |
Ms. line: 20 | uuanne uuerdent thisu? |
Ms. line: 21 | uuaz zeihano ist thineru cumfti, |
Ms. line: 22 ![]() | thanne thisu ellu biginnent |
Ms. line: 23 | gientot uuesan? |
Ms. line: 24 | Inti quad zi den iungiron: |
Ms. line: 25 | quement taga thanne ir lustot |
Ms. line: 26 | zi gisehanne einan tag |
Ms. line: 27 | mannes sunes inti ni gisehet. |
Ms. line: 28 | Gisehet ir thaz uuer îuuuih |
Ms. line: 29 | ni forleite: manage quement |
Ms. line: 30 | in minemo namen sus quedenti: |
Ms. line: 31 | ih bin Christ, inti manage forleitent. |
Ms. line: 1 | Mit diu ir gihoret gifeht |
Ms. line: 2 | inti liumunt gifehto |
Ms. line: 3 ![]() | inti gistritiu, |
Ms. line: 4 | ni curit uuesan gibruogite: |
Ms. line: 5 ![]() | iz gilimpfit sus zi uuesanne, |
Ms. line: 6 | oh noh thanne ist enti. |
Ms. line: 7 | Erstentit thiot uuidar thiotu |
Ms. line: 8 | inti richi uuidar riche, |
Ms. line: 9 | inti sint thanne suhti inti hungara |
Ms. line: 10 | inti erdbibunga thurah steti |
Ms. line: 11 ![]() | inti bruogon fon himile |
Ms. line: 12 | inti mihiliu zeichan. |
Ms. line: 13 ![]() | Thisiu alliu |
Ms. line: 14 | anagin sint sero. |
Ms. line: 15 | Thanne selent sie iuuuih in arabeiti |
Ms. line: 16 | inti slahent iuuuih, inti birut |
Ms. line: 17 | in hazze allen thioton |
Ms. line: 18 | thurah minan namon. |
Ms. line: 19 | Inti loc fon iuuueremo houbite |
Ms. line: 20 | ni foruuirdit, inti in iuuueru githulti |
Ms. line: 21 | gisizzet ir iuuuera sela. |
Ms. line: 22 | Sezzet in iuuueren herzon |
Ms. line: 23 | ni foralernen |
Ms. line: 24 | zi uuelicheru uuisun ir antvvurtet: |
Ms. line: 25 ![]() | ih gibu îu mund inti spahida, |
Ms. line: 26 | theru ni mugun uuidarstantan |
Ms. line: 27 | inti uuidarquædan alle |
Ms. line: 28 | îuuuere uuidaruuerton. |
Ms. line: 29 | Thanne sint manage bisuihane |
Ms. line: 30 | inti untar zuisgen sih selenti, |
Ms. line: 31 | inti habent sih in hazze untar zuisgen. |
Ms. line: 1 | Inti manage lugge uuizzagon |
Ms. line: 2 | erstantent inti forleitent |
Ms. line: 3 | manage. Inti bithiu ginuhtsamot |
Ms. line: 4 | unreht, ercaltet minna |
Ms. line: 5 | managero: |
Ms. line: 6 | thiede thurahuuonet |
Ms. line: 7 | unzan enti ther ist heil. |
Ms. line: 8 | Inti uuirdit gipredigot thiz gotspel |
Ms. line: 9 | riches in alleru uueralti |
Ms. line: 10 | in giuuizscefi allen thioton, |
Ms. line: 11 | inti thanne cumit enti. |
Ms. line: 12 | Mit diu ir gisehet |
Ms. line: 13 | leidazunga ziuuorpfnesses, |
Ms. line: 14 | thiu dar giquetan ist fon Daniele |
Ms. line: 15 | themo uuizagen stantenti |
Ms. line: 16 | in heilageru steti, |
Ms. line: 17 | thie dar lese forstante! |
Ms. line: 18 | Mit diu ir gisehet umbigeban |
Ms. line: 19 | fon here Hierusalem, |
Ms. line: 20 | thanne uuizzit ir thaz sih nahit |
Ms. line: 21 | iro ziuuorpfnessi. |
Ms. line: 22 | Thanne thie dar in Iudeon sint, |
Ms. line: 23 | thanne fliohent sie in berga, |
Ms. line: 24 | inti thie dar in iru mitteru sint |
Ms. line: 25 | thana erfarent, |
Ms. line: 26 | thie dar uz themo lante sin |
Ms. line: 27 | ni geen in sia. |
Ms. line: 28 ![]() | Uuanta taga girihti thie sint, |
Ms. line: 29 | thaz siu gifullit uuerden alliu |
Ms. line: 30 | thiu dar giscribaniu sint. |
Ms. line: 31 | Uue so scafanen |
Ms. line: 1 | inti ziohenten in then tagon! |
Ms. line: 2 | Ist uuarlicho thrucnessi mihil |
Ms. line: 3 | obar erdu |
Ms. line: 4 | inti gibuluht thesemo folke, |
Ms. line: 5 | inti fallent in munde suertes |
Ms. line: 6 | inti uuerdent hafte geleitit |
Ms. line: 7 | in alla thiota, |
Ms. line: 8 | inti Hierusalem ist gitretan |
Ms. line: 9 | fon thioton |
Ms. line: 10 | ío unz gifulto uuerdent |
Ms. line: 11 | ziti thiotono. |
Ms. line: 12 | Betot uuarlicho thaz ni uuerde |
Ms. line: 13 | íuuuer fluht in uuintar |
Ms. line: 14 | oda in sambaztag. |
Ms. line: 15 | Ist thanne arabeit |
Ms. line: 16 | mihil, sulih so ni uuas |
Ms. line: 17 | fon mittilgartes anaginne |
Ms. line: 18 | ío unzan nu noh elichor ni uuirdit. |
Ms. line: 19 | Inti uuerdeut zeichan |
Ms. line: 20 | in sunnun inti in manen intin sterron, |
Ms. line: 21 | inti in erdun thrucnesse thiotono |
Ms. line: 22 | thuruh thaz githuor liodares seuues |
Ms. line: 23 | inti uuazzaro fliozentero, |
Ms. line: 24 ![]() | thorrenten mannon |
Ms. line: 25 | thurah forahta inti beitunga, |
Ms. line: 26 | thie dar quement alleru |
Ms. line: 27 | uueralti. |
Ms. line: 28 | Inti nibi bicurcite uuarin |
Ms. line: 29 | thie taga, |
Ms. line: 30 | ni uuari heil al fleisc: |
Ms. line: 31 | oh thurah thie gicoranon |
Ms. line: 1 | uuerdent gicurzite thie taga. |
Ms. line: 2 | Thanne oba uuer quæde: |
Ms. line: 3 | senu hier ist Christus oda thár, |
Ms. line: 4 | ni curit gilouban: |
Ms. line: 5 | erstantent lugge Christa |
Ms. line: 6 | inti lugge uuizzagon |
Ms. line: 7 | inti gebent mihiliu zeichan |
Ms. line: 8 | inti uuntar, |
Ms. line: 9 | so thaz in irridon uuerdent gileitit, |
Ms. line: 10 | ob iz mag uuesan, ioh thie gicoranon. |
Ms. line: 11 ![]() | Senu ih sagetaz îu bifora. |
Ms. line: 12 | Oba sie îu quedent: |
Ms. line: 13 | senu in theru vvuostinnu ist, |
Ms. line: 14 | ni curit uzgangan: |
Ms. line: 15 | senu in fartstetin, |
Ms. line: 16 | ni curit gilouban: |
Ms. line: 17 | soso blekezunga uzgengit |
Ms. line: 18 | fon óstana inti offanota sih |
Ms. line: 19 | unz anan uuestana, |
Ms. line: 20 | so ist thiu cunfpt |
Ms. line: 21 | thes mannes sunes. |
Ms. line: 22 | Sliumo after arbeiti |
Ms. line: 23 | thero tago |
Ms. line: 24 | sunna uuirdit bifinstrit, |
Ms. line: 25 | inti mano ni gibit sin lioht, |
Ms. line: 26 | inti sterron fallent fon himile, |
Ms. line: 27 | inti megin himilo |
Ms. line: 28 | sint giruorit. |
Ms. line: 29 ![]() | Inti thanne erougit sih |
Ms. line: 30 | zeichan thes mannes sunes |
Ms. line: 31 | in himile, |
Ms. line: 1 | inti thanne vvuofit sih |
Ms. line: 2 | allu erdcunnu, |
Ms. line: 3 | inti gisehent mannes sun |
Ms. line: 4 | comentan in himiles uuolkanon |
Ms. line: 5 | mit managemo megine |
Ms. line: 6 | inti mihilnesse. |
Ms. line: 7 ![]() | Thanne sentit sine engila |
Ms. line: 8 | mit trumbun mit mihileru stemmu, |
Ms. line: 9 | inti gisamanont |
Ms. line: 10 | sine gicoranon |
Ms. line: 11 | fon fior uuinton, fon hohi |
Ms. line: 12 | himilo |
Ms. line: 13 | îo unz iro enti. |
Ms. line: 14 | Thesen uuesan biginnenten |
Ms. line: 15 | scouuuot inti ufhefet |
Ms. line: 16 | îuuueriu houbit, |
Ms. line: 17 | bithiu uuanta nahlichot |
Ms. line: 18 | îuuuer losunga. |