Ms. line: 18 | Vos estis lux mundi. | Ír birut mittilagartes lioht. |
Ms. line: 19 | Non potest civitas abscondi | Ni mag burg uuerdan giborgan |
Ms. line: 20 | supra montem posita. | ubar berg gisezzitu. |
Ms. line: 21 | Neque accendunt lucernam | Noh intprennent lioht |
Ms. line: 22 | et ponunt eam sub modio | inti sezzent íz untar mutti |
Ms. line: 23 ![]() | neque sub lecto | noh untar betti |
Ms. line: 24 ![]() | neque in loco abscondito | noh untar giborgana steti |
Ms. line: 25 | neque sub vaso, | noh untar faz, |
Ms. line: 26 ![]() | sed super candelabrum, | úzouh ubar kentilastab, |
Ms. line: 27 | ut et luceat omnibus qui in domo sunt. | thaz íz liuhte allen then in húse sint. |
Ms. line: 28 | Sic luceat lux vestra coram hominibus, | Só liuhte iuuar lioht fora mannon, |
Ms. line: 29 | ut videant vestra bona opera | thaz sie gisehén iuuaru guotu uuérc |
Ms. line: 30 | et glorificent patrem vestrum | inti diurison iuuaran fater |
Ms. line: 31 | qui est in cælis. | thie in himilon ist. |
Ms. line: 32 | Nolite putare quoniam veni | Ni curet uúanen thaz ih quami |
Ms. line: 1 | solvere legem aut prophetas; | euúa zi losenne odo uuizagon; |
Ms. line: 2 | non veni solvere, sed adimplere. | ni quam ih zi losenne, úzouh zi fullenne. |
Ms. line: 3 | Amen quippe [[dico]] vobis: | Ih sagen íu uúar: |
Ms. line: 4 | donec transeat cælum et terra, | ér thanne zifare himil inti erda, |
Ms. line: 5 | iota unum aut unus apex | ein .i. odo ein houbit |
Ms. line: 6 | non praeteribit ex lege, | ni furferit fon thero evvu, |
Ms. line: 7 | donec omnia fiant. | ér thanne siu elliu uuerdent. |
Ms. line: 8 | Qui ergo solverit unum | Ther thie zilosit einaz |
Ms. line: 9 | de mandatis istis minimis | fon then minnistun bibotun |
Ms. line: 10 | et docuerit sic homines, | inti lerit só man, |
Ms. line: 11 | minimus vocabitur | minnisto ist giheizan |
Ms. line: 12 | in regno caelorum. | in himilo rihhe. |
Ms. line: 13 | Qui autem fecerit et docuerit, | Thie thar tuot inti lérit, |
Ms. line: 14 | hic magnus vocabitur | thie ist mihhil giheizan |
Ms. line: 15 | in regno caelorum. | in himilo rihhe. |
Ms. line: 16 | Dico enim vobis: | Ih quidu íu: |
Ms. line: 17 | quia nisi habundaverit iustitia vestra | ni sí thaz ginuhtsamo iuúar reht |
Ms. line: 18 | plus quam scribarum | mér thanne thero scribaro |
Ms. line: 19 | et Phariseorum, non intrabitis | inti thero Phariseorum, ni get ír |
Ms. line: 20 | in regnum caelorum. | in himilo rihhi. |