TITUS
Novum Testamentum russice
Part No. 33
Chapter: 5
Verse: 1
И
пришли
на
другой
берег
моря
,
в
страну
Гадаринскую
.
Verse: 2
И
когда
вышел
Он
из
лодки
,
тотчас
встретил
Его
вышедший
из
гробов
человек
,
[одержимый]
нечистым
духом
,
Verse: 3
он
имел
жилище
в
гробах
,
и
никто
не
мог
его
связать
даже
цепями
,
Verse: 4
потому
что
многократно
был
он
скован
оковами
и
цепями
,
но
разрывал
цепи
и
разбивал
оковы
,
и
никто
не
в
силах
был
укротить
его
;
Verse: 5
всегда
,
ночью
и
днем
,
в
горах
и
гробах
,
кричал
он
и
бился
о
камни
;
Verse: 6
увидев
же
Иисуса
издалека
,
прибежал
и
поклонился
Ему
,
Verse: 7
и
,
вскричав
громким
голосом
,
сказал
:
что
Тебе
до
меня
,
Иисус
,
Сын
Бога
Всевышнего
?
заклинаю
Тебя
Богом
,
не
мучь
меня
!
Verse: 8
Ибо
[Иисус]
сказал
ему
:
выйди
,
дух
нечистый
,
из
сего
человека
.
Verse: 9
И
спросил
его
:
как
тебе
имя
?
И
он
сказал
в
ответ
:
легион
имя
мне
,
потому
что
нас
много
.
Verse: 10
И
много
просили
Его
,
чтобы
не
высылал
их
вон
из
страны
той
.
Verse: 11
Паслось
же
там
при
горе
большое
стадо
свиней
.
Verse: 12
И
просили
Его
все
бесы
,
говоря
:
пошли
нас
в
свиней
,
чтобы
нам
войти
в
них
.
Verse: 13
Иисус
тотчас
позволил
им
.
И
нечистые
духи
,
выйдя
,
вошли
в
свиней
;
и
устремилось
стадо
с
крутизны
в
море
,
а
их
было
около
двух
тысяч
;
и
потонули
в
море
.
Verse: 14
Пасущие
же
свиней
побежали
и
рассказали
в
городе
и
в
деревнях
.
И
[жители]
вышли
посмотреть
,
что
случилось
.
Verse: 15
Приходят
к
Иисусу
и
видят
,
что
бесновавшийся
,
в
котором
был
легион
,
сидит
и
одет
,
и
в
здравом
уме
;
и
устрашились
.
Verse: 16
Видевшие
рассказали
им
о
том
,
как
это
произошло
с
бесноватым
,
и
о
свиньях
.
Verse: 17
И
начали
просить
Его
,
чтобы
отошел
от
пределов
их
.
Verse: 18
И
когда
Он
вошел
в
лодку
,
бесновавшийся
просил
Его
,
чтобы
быть
с
Ним
.
Verse: 19
Но
Иисус
не
дозволил
ему
,
а
сказал
:
иди
домой
к
своим
и
расскажи
им
,
что
сотворил
с
тобою
Господь
и
[как]
помиловал
тебя
.
Verse: 20
И
пошел
и
начал
проповедывать
в
Десятиградии
,
что
сотворил
с
ним
Иисус
;
и
все
дивились
.
Verse: 21
Когда
Иисус
опять
переправился
в
лодке
на
другой
берег
,
собралось
к
Нему
множество
народа
.
Он
был
у
моря
.
Verse: 22
И
вот
,
приходит
один
из
начальников
синагоги
,
по
имени
Иаир
,
и
,
увидев
Его
,
падает
к
ногам
Его
Verse: 23
и
усильно
просит
Его
,
говоря
:
дочь
моя
при
смерти
;
приди
и
возложи
на
нее
руки
,
чтобы
она
выздоровела
и
осталась
жива
.
Verse: 24
[Иисус]
пошел
с
ним
.
За
Ним
следовало
множество
народа
,
и
теснили
Его
.
Verse: 25
Одна
женщина
,
которая
страдала
кровотечением
двенадцать
лет
,
Verse: 26
много
потерпела
от
многих
врачей
,
истощила
все
,
что
было
у
ней
,
и
не
получила
никакой
пользы
,
но
пришла
еще
в
худшее
состояние
, --
Verse: 27
услышав
об
Иисусе
,
подошла
сзади
в
народе
и
прикоснулась
к
одежде
Его
,
Verse: 28
ибо
говорила
:
если
хотя
к
одежде
Его
прикоснусь
,
то
выздоровею
.
Verse: 29
И
тотчас
иссяк
у
ней
источник
крови
,
и
она
ощутила
в
теле
,
что
исцелена
от
болезни
.
Verse: 30
В
то
же
время
Иисус
,
почувствовав
Сам
в
Себе
,
что
вышла
из
Него
сила
,
обратился
в
народе
и
сказал
:
кто
прикоснулся
к
Моей
одежде
?
Verse: 31
Ученики
сказали
Ему
:
Ты
видишь
,
что
народ
теснит
Тебя
,
и
говоришь
:
кто
прикоснулся
ко
Мне
?
Verse: 32
Но
Он
смотрел
вокруг
,
чтобы
видеть
ту
,
которая
сделала
это
.
Verse: 33
Женщина
в
страхе
и
трепете
,
зная
,
что
с
нею
произошло
,
подошла
,
пала
пред
Ним
и
сказала
Ему
всю
истину
.
Verse: 34
Он
же
сказал
ей
:
дщерь
!
вера
твоя
спасла
тебя
;
иди
в
мире
и
будь
здорова
от
болезни
твоей
.
Verse: 35
Когда
Он
еще
говорил
сие
,
приходят
от
начальника
синагоги
и
говорят
:
дочь
твоя
умерла
;
что
еще
утруждаешь
Учителя
?
Verse: 36
Но
Иисус
,
услышав
сии
слова
,
тотчас
говорит
начальнику
синагоги
:
не
бойся
,
только
веруй
.
Verse: 37
И
не
позволил
никому
следовать
за
Собою
,
кроме
Петра
,
Иакова
и
Иоанна
,
брата
Иакова
.
Verse: 38
Приходит
в
дом
начальника
синагоги
и
видит
смятение
и
плачущих
и
вопиющих
громко
.
Verse: 39
И
,
войдя
,
говорит
им
:
что
смущаетесь
и
плачете
?
девица
не
умерла
,
но
спит
.
Verse: 40
И
смеялись
над
Ним
.
Но
Он
,
выслав
всех
,
берет
с
Собою
отца
и
мать
девицы
и
бывших
с
Ним
и
входит
туда
,
где
девица
лежала
.
Verse: 41
И
,
взяв
девицу
за
руку
,
говорит
ей
:
ʽталифа
куми'
,
что
значит
:
девица
,
тебе
говорю
,
встань
.
Verse: 42
И
девица
тотчас
встала
и
начала
ходить
,
ибо
была
лет
двенадцати
.
[Видевшие]
пришли
в
великое
изумление
.
Verse: 43
И
Он
строго
приказал
им
,
чтобы
никто
об
этом
не
знал
,
и
сказал
,
чтобы
дали
ей
есть
.
This text is part of the
TITUS
edition of
Novum Testamentum russice
.
Copyright
TITUS Project
, Frankfurt a/M, 2.1.2011. No parts of this document may be republished in any form without prior permission by the copyright holder.