TITUS
Vetus Testamentum iberice: codd. Oshki & Jerusalem
Part No. 210
Chapter: 2
Verse: 1
და
უბრძანა
უფალმან
ვეშაპსა
დიდსა
შთანთქმაჲ
იონაჲსი
,
და
იყო
იონა
მუცელსა
ვეშაპისასა
სამ
დღჱ
და
სამ
ღამჱ
.
Verse: 2
და
ილოცვიდა
იონა
უფლისა
მიმართ
ღმრთისა
მისისა
მუცელსა
შიდა
ვეშაპისასა
.
Verse: 3
და
თქუა
;
ღაღად-ვყავ
ჭირსა
ჩემსა
უფლისა
მიმართ
ღმრთისა
ჩემისა
,
და
ისმინა
ჩემი
მუცლით
გამო
ჯოჯოხეთისაჲთ
,
ღაღადებისა
ჩემისაჲ
გესმა
ჴმაჲ
ჩემი
.
Verse: 4
შთამაგდე
<მე>
სიღრმესა
გულსა
ზღჳსასა
,
და
მდინარენი
გარე-მომადგეს
მე
.
ყოველნი
განსაცხრომელნი
შენნი
და
ღელვანი
შენნი
მე
ზედა
გარდამჴდეს
.
Verse: 5
და
მე
ვთქუ
;
გან-მე-გდებულ
ვარა
პირისაგან
თუალთა
შენთაჲსა
;
შე-მე-ღა-ვსძინოა
მიხედვად
ტაძარსა
წმიდასა
შენსა
.
Verse: 6
გარღამეცნეს
წყალნი
ვიდრე
სულაღ
ჩემდამდე
,
და
უფსკრულმან
მომიცვა
მე
დასასრულისამან
.
შთაჴდა
თავი
ჩემი
ნაჴრალსა
მთათასა
;
Verse: 7
შთავჴედი
მე
ქუეყანად
,
რომლისა
მოქლონნი
მისნი
ვითარცა
კლიტენი
საუკუნენი
,
და
გამოვედინ
განრყუნისაგან
ცხორებაჲ
ჩემი
შენდამი
,
უფალო
ღმერთო
ჩემო
.
Verse: 8
მო/კლებასა
Page of ms. J: A3r
ჩემგან
სულისა
ჩემისასა
უფალი
მოვიჴსენე
,
და
შევედინ
შენ
წინაშე
ლოცვაჲ
ჩემი
ტაძრად
წმიდად
შენდა
.
Verse: 9
მცველთა
მათ
უშჯულოებისათა
და
სიცრუისათა
წყალობაჲ
მათი
დაუტევეს
,
Verse: 10
ხოლო
მე
ჴმითა
ქებისაჲთა
და
აღსაარებისაჲთა
მსხუერპლი
შევწირო
შენდა
,
რაოდენი
აღვთქუ
,
მიგცე
შენ
საცხორებელად
ჩემდა
უფალო
Verse: 11
და
უბრძანა
უფალმან
ვეშაპსა
მას
,
და
გამოაგდო
იონა
ჴმელად
.:
This text is part of the
TITUS
edition of
Vetus Testamentum iberice: codd. Oshki & Jerusalem
.
Copyright
TITUS Project
, Frankfurt a/M, 18.11.2023. No parts of this document may be republished in any form without prior permission by the copyright holder.