TITUS
Vetus Testamentum graece iuxta LXX interpretes
Part No. 279
Chapter: 19
Verse: 1
Καὶ
ἐλάλησεν
Σαουλ
πρὸς
Ιωναϑαν
τὸν
υἱὸν
αὐτοῦ
καὶ
πρὸς
πάντας
τοὺς
παῖδας
αὐτοῦ
ϑανατῶσαι
τὸν
Δαυιδ
.
καὶ
Ιωναϑαν
υἱὸς
Σαουλ
ᾑρεῖτο
τὸν
Δαυιδ
σϕόδρα
,
Verse: 2
καὶ
ἀπήγγειλεν
Ιωναϑαν
τῷ
Δαυιδ
λέγων
Σαουλ
ζητεῖ
ϑανατῶσαί
σε
·
ϕύλαξαι
οὖν
αὔριον
πρωὶ
καὶ
κρύβηϑι
καὶ
κάϑισον
κρυβῇ
,
Verse: 3
καὶ
ἐγὼ
ἐξελεύσομαι
καὶ
στήσομαι
ἐχόμενος
τοῦ
πατρός
μου
ἐν
ἀγρῷ
,
οὗ
ἐὰν
ᾖς
ἐκεῖ
,
καὶ
ἐγὼ
λαλήσω
περὶ
σοῦ
πρὸς
τὸν
πατέρα
μου
καὶ
ὄψομαι
ὅ
τι
ἐὰν
ᾖ
,
καὶ
ἀπαγγελῶ
σοι
.
Verse: 4
καὶ
ἐλάλησεν
Ιωναϑαν
περὶ
Δαυιδ
ἀγαϑὰ
πρὸς
Σαουλ
τὸν
πατέρα
αὐτοῦ
καὶ
εἶπεν
πρὸς
αὐτόν
Μὴ
ἁμαρτησάτω
ὁ
βασιλεὺς
εἰς
τὸν
δοῦλόν
σου
Δαυιδ
,
ὅτι
οὐχ
ἡμάρτηκεν
εἰς
σέ
,
καὶ
τὰ
ποιήματα
αὐτοῦ
ἀγαϑὰ
σϕόδρα
,
Verse: 5
καὶ
ἔϑετο
τὴν
ψυχὴν
αὐτοῦ
ἐν
τῇ
χειρὶ
αὐτοῦ
καὶ
ἐπάταξεν
τὸν
ἀλλόϕυλον
,
καὶ
ἐποίησεν
κύριος
σωτηρίαν
μεγάλην
,
καὶ
πᾶς
Ισραηλ
εἶδον
καὶ
ἐχάρησαν
·
καὶ
ἵνα
τί
ἁμαρτάνεις
εἰς
αἷμα
ἀϑῷον
ϑανατῶσαι
τὸν
Δαυιδ
δωρεάν
;
Verse: 6
καὶ
ἤκουσεν
Σαουλ
τῆς
ϕωνῆς
Ιωναϑαν
,
καὶ
ὤμοσεν
Σαουλ
λέγων
Ζῇ
κύριος
,
εἰ
ἀποϑανεῖται
.
Verse: 7
καὶ
ἐκάλεσεν
Ιωναϑαν
τὸν
Δαυιδ
καὶ
ἀπήγγειλεν
αὐτῷ
πάντα
τὰ
ῥήματα
ταῦτα
,
καὶ
εἰσήγαγεν
Ιωναϑαν
τὸν
Δαυιδ
πρὸς
Σαουλ
,
καὶ
ἦν
ἐνώπιον
αὐτοῦ
ὡσεὶ
ἐχϑὲς
καὶ
τρίτην
ἡμέραν
.
Verse: 8
καὶ
προσέϑετο
ὁ
πόλεμος
γενέσϑαι
πρὸς
Σαουλ
,
καὶ
κατίσχυσεν
Δαυιδ
καὶ
ἐπολέμησεν
τοὺς
ἀλλοϕύλους
καὶ
ἐπάταξεν
ἐν
αὐτοῖς
πληγὴν
μεγάλην
σϕόδρα
,
καὶ
ἔϕυγον
ἐκ
προσώπου
αὐτοῦ
.
Verse: 9
Καὶ
ἐγένετο
πνεῦμα
ϑεοῦ
πονηρὸν
ἐπὶ
Σαουλ
,
καὶ
αὐτὸς
ἐν
οἴκῳ
καϑεύδων
,
καὶ
δόρυ
ἐν
τῇ
χειρὶ
αὐτοῦ
,
καὶ
Δαυιδ
ἔψαλλεν
ἐν
ταῖς
χερσὶν
αὐτοῦ
·
Verse: 10
καὶ
ἐζήτει
Σαουλ
πατάξαι
τὸ
δόρυ
εἰς
Δαυιδ
,
καὶ
ἀπέστη
Δαυιδ
ἐκ
προσώπου
Σαουλ
,
καὶ
ἐπάταξεν
τὸ
δόρυ
εἰς
τὸν
τοῖχον
,
καὶ
Δαυιδ
ἀνεχώρησεν
καὶ
διεσώϑη
.
Verse: 11
καὶ
ἐγενήϑη
ἐν
τῇ
νυκτὶ
ἐκείνῃ
καὶ
ἀπέστειλεν
Σαουλ
ἀγγέλους
εἰς
οἶκον
Δαυιδ
ϕυλάξαι
αὐτὸν
τοῦ
ϑανατῶσαι
αὐτὸν
πρωί
.
καὶ
ἀπήγγειλεν
τῷ
Δαυιδ
Μελχολ
ἡ
γυνὴ
αὐτοῦ
λέγουσα
᾽Εὰν
μὴ
σὺ
σώσῃς
τὴν
ψυχὴν
σαυτοῦ
τὴν
νύκτα
ταύτην
,
αὔριον
ϑανατωϑήσῃ
.
Verse: 12
καὶ
κατάγει
ἡ
Μελχολ
τὸν
Δαυιδ
διὰ
τῆς
ϑυρίδος
,
καὶ
ἀπῆλϑεν
καὶ
ἔϕυγεν
καὶ
σῴζεται
.
Verse: 13
καὶ
ἔλαβεν
ἡ
Μελχολ
τὰ
κενοτάϕια
καὶ
ἔϑετο
ἐπὶ
τὴν
κλίνην
καὶ
ἧπαρ
τῶν
αἰγῶν
ἔϑετο
πρὸς
κεϕαλῆς
αὐτοῦ
καὶ
ἐκάλυψεν
αὐτὰ
ἱματίῳ
.
Verse: 14
καὶ
ἀπέστειλεν
Σαουλ
ἀγγέλους
λαβεῖν
τὸν
Δαυιδ
,
καὶ
λέγουσιν
ἐνοχλεῖσϑαι
αὐτόν
.
Verse: 15
καὶ
ἀποστέλλει
ἐπὶ
τὸν
Δαυιδ
λέγων
᾽Αγάγετε
αὐτὸν
ἐπὶ
τῆς
κλίνης
πρός
με
τοῦ
ϑανατῶσαι
αὐτόν
.
Verse: 16
καὶ
ἔρχονται
οἱ
ἄγγελοι
,
καὶ
ἰδοὺ
τὰ
κενοτάϕια
ἐπὶ
τῆς
κλίνης
,
καὶ
ἧπαρ
τῶν
αἰγῶν
πρὸς
κεϕαλῆς
αὐτοῦ
.
Verse: 17
καὶ
εἶπεν
Σαουλ
τῇ
Μελχολ
῞Ινα
τί
οὕτως
παρελογίσω
με
καὶ
ἐξαπέστειλας
τὸν
ἐχϑρόν
μου
καὶ
διεσώϑη
;
καὶ
εἶπεν
Μελχολ
τῷ
Σαουλ
Αὐτὸς
εἶπεν
᾽Εξαπόστειλόν
με
·
εἰ
δὲ
μή
,
ϑανατώσω
σε
.
Verse: 18
Καὶ
Δαυιδ
ἔϕυγεν
καὶ
διεσώϑη
καὶ
παραγίνεται
πρὸς
Σαμουηλ
εἰς
Αρμαϑαιμ
καὶ
ἀπαγγέλλει
αὐτῷ
πάντα
,
ὅσα
ἐποίησεν
αὐτῷ
Σαουλ
,
καὶ
ἐπορεύϑη
Δαυιδ
καὶ
Σαμουηλ
καὶ
ἐκάϑισαν
ἐν
Ναυαϑ
ἐν
Ραμα
.
Verse: 19
καὶ
ἀπηγγέλη
τῷ
Σαουλ
λέγοντες
᾽Ιδοὺ
Δαυιδ
ἐν
Ναυαϑ
ἐν
Ραμα
.
Verse: 20
καὶ
ἀπέστειλεν
Σαουλ
ἀγγέλους
λαβεῖν
τὸν
Δαυιδ
,
καὶ
εἶδαν
τὴν
ἐκκλησίαν
τῶν
προϕητῶν
,
καὶ
Σαμουηλ
εἱστήκει
καϑεστηκὼς
ἐπ
'
αὐτῶν
,
καὶ
ἐγενήϑη
ἐπὶ
τοὺς
ἀγγέλους
τοῦ
Σαουλ
πνεῦμα
ϑεοῦ
,
καὶ
προϕητεύουσιν
.
Verse: 21
καὶ
ἀπηγγέλη
τῷ
Σαουλ
,
καὶ
ἀπέστειλεν
ἀγγέλους
ἑτέρους
,
καὶ
ἐπροϕήτευσαν
καὶ
αὐτοί
.
καὶ
προσέϑετο
Σαουλ
ἀποστεῖλαι
ἀγγέλους
τρίτους
,
καὶ
ἐπροϕήτευσαν
καὶ
αὐτοί
.
Verse: 22
καὶ
ἐϑυμώϑη
ὀργῇ
Σαουλ
καὶ
ἐπορεύϑη
καὶ
αὐτὸς
εἰς
Αρμαϑαιμ
καὶ
ἔρχεται
ἕως
τοῦ
ϕρέατος
τοῦ
ἅλω
τοῦ
ἐν
τῷ
Σεϕι
καὶ
ἠρώτησεν
καὶ
εἶπεν
Ποῦ
Σαμουηλ
καὶ
Δαυιδ
;
καὶ
εἶπαν
᾽Ιδοὺ
ἐν
Ναυαϑ
ἐν
Ραμα
.
Verse: 23
καὶ
ἐπορεύϑη
ἐκεῖϑεν
εἰς
Ναυαϑ
ἐν
Ραμα
,
καὶ
ἐγενήϑη
καὶ
ἐπ
'
αὐτῷ
πνεῦμα
ϑεοῦ
,
καὶ
ἐπορεύετο
προϕητεύων
ἕως
τοῦ
ἐλϑεῖν
αὐτὸν
εἰς
Ναυαϑ
ἐν
Ραμα
.
Verse: 24
καὶ
ἐξεδύσατο
τὰ
ἱμάτια
αὐτοῦ
καὶ
ἐπροϕήτευσεν
ἐνώπιον
αὐτῶν
καὶ
ἔπεσεν
γυμνὸς
ὅλην
τὴν
ἡμέραν
ἐκείνην
καὶ
ὅλην
τὴν
νύκτα
·
διὰ
τοῦτο
ἔλεγον
Εἰ
καὶ
Σαουλ
ἐν
προϕήταις
;
This text is part of the
TITUS
edition of
Vetus Testamentum graece iuxta LXX interpretes
.
Copyright
TITUS Project
, Frankfurt a/M, 5.5.2019. No parts of this document may be republished in any form without prior permission by the copyright holder.