TITUS
Biblia Udica, Versio Nizhensis: Vetus Testamentum
Part No. 17
Previous part

Chapter: 17 

Q̣onʒ́uġoy Izi israilluġoxun baksuna ṗurum aḳesṭun
Q'ončuğoy İzi israilluğoxun baksuna p'urum ak'est'un


Verse: 1  Link to rat Israilluyox bütüm Sin amc̣i oćalaxun yaq̇a bafṭi Q̣ONƷ́UĠON ämirbi ḳinäḳ čurḳa-čurḳa köčṭunney. \ Šoṭoġon hari Refidim uḳala gala ičoġoynaḳ čurḳala gaṭun düzbi. Ama ṭiya azuḳi u͑ġseynaḳ xe tene buy.
   
İsrailluyox bütüm Sin ams'i oç̌alaxun yaq'a baft'i Q'ONČUĞON əmirbi k'inək' çurk'a-çurk'a köçt'unney. \ Şot'oğon hari Refidim uk'ala gala içoğoynak' çurk'ala gat'un düzbi. Ama t'iya azuk'i ǔğseynak' xe tene buy.

Verse: 2  Link to rat
Ṭe vädä azuḳen Moiseya "yax xe tada, yan xenezayan" pi ṗurum šikäätbsane burqi. Moiseyen šoṭoġo pine: "Heṭaynaḳnan za taxsərkär bsa? Heṭaynaḳnan Q̣ONƷ́UĠO sinäyinšbsa? Yäni Q̣ONƷ́UĠO exṭibär tenanbsa?"
   
T'e vədə azuk'en Moiseya "yax xe tada, yan xenezayan" pi p'urum şikəətbsane burqi. Moiseyen şot'oğo pine: "Het'aynak'nan za taxsırkər bsa? Het'aynak'nan Q'ONČUĞO sinəyinşbsa? Yəni Q'ONČUĞO ext'ibər tenanbsa?"

Verse: 3  Link to rat
Ama azuḳ ṭeṭiya gele xenezaney. Šoṭoġon Moiseyaxun ṭoṭopi, šoṭay ćoye me äyitmoġoṭun duġsay: "Axəri heṭaynaḳen yax Misiräxun č̣evḳi? Beši saal beši äyloġoy q̇a heyvanxoy memiya xenezaluġaxun biseynaḳ?"
   
Ama azuk' t'et'iya gele xenezaney. Şot'oğon Moiseyaxun t'ot'opi, şot'ay ç̌oye me əyitmoğot'un duğsay: "Axıri het'aynak'en yax Misirəxun c'evk'i? Beşi saal beşi əyloğoy q'a heyvanxoy memiya xenezaluğaxun biseynak'?"

Verse: 4  Link to rat
Moiseyen Q̣ONƷ́UĠO ḳalpi xoyinśebi: "Axəri zu me azuḳa ḳä baz? Samalal č̣ovakayin, za źe͑layinšalṭun!"
   
Moiseyen Q'ONČUĞO k'alpi xoyinšebi: "Axıri zu me azuk'a k'ə baz? Samalal c'ovakayin, za ǰělayinşalt'un!"

Verse: 5  Link to rat
Q̣ONƷ́UĠON Moiseya pine: "Azuḳi bošṭan sa hema aġsaq̇q̇alxoval exṭi be͑ś taki. Nil oqa duġi čombaġal vi kiyel exṭa.
   
Q'ONČUĞON Moiseya pine: "Azuk'i boşt'an sa hema ağsaq'q'alxoval ext'i běš taki. Nil oqa duği çombağal vi kiyel ext'a.

Verse: 6  Link to rat
Zu isä Xoreva bakala q̇ayani bel vi be͑ś čurḳoz. Q̣ayana duġa, ṭeṭiin azuḳi u͑ġseynaḳ xe č̣eġale". \ Moiseyenal israilluġoxun bakala aġsaq̇q̇alxoy piin be͑ś moṭo bine.
   
Zu isə Xoreva bakala q'ayani bel vi běš çurk'oz. Q'ayana duğa, t'et'iin azuk'i ǔğseynak' xe c'eğale". \ Moiseyenal israilluğoxun bakala ağsaq'q'alxoy piin běš mot'o bine.

Verse: 7  Link to rat
Šoṭin ṭe gane c̣iya Massa * saal \ Merivane * laxi, šoṭaynaḳ ki, israilluġon ṭeṭiya Q̣ONƷ́UĠOXUN ṭoṭopi Šoṭay ičoġoxun baki nu baksuna avabaksunṭun čuresay. *
   
Şot'in t'e gane s'iya Massa * saal \ Merivane * laxi, şot'aynak' ki, israilluğon t'et'iya Q'ONČUĞOXUN t'ot'opi Şot'ay içoğoxun baki nu baksuna avabaksunt'un çuresay. *



Amalegluġoxun davabsun
Amalegluğoxun davabsun


Verse: 8  Link to rat
Oša amalegluyox Refidima israilluġoxun davinaṭun č̣eri.
   
Oşa amalegluyox Refidima israilluğoxun davinat'un c'eri.

Verse: 9  Link to rat
Moiseyen Yešua pine: "Azuḳi bošṭan amalegluġoxun davabseynaḳ išq̇arxo č̣äḳṗa. Zu isä äyč̣ä Buxaʒ́uġoy čombaġ bezi kiyel täpin bel čurḳoz".
   
Moiseyen Yeşua pine: "Azuk'i boşt'an amalegluğoxun davabseynak' işq'arxo c'ək'p'a. Zu isə əyc'ə Buxačuğoy çombağ bezi kiyel təpin bel çurk'oz".

Verse: 10  Link to rat
Yešuanal Moiseyen pi ḳinäḳ bine, taci amalegluġoxun davinane č̣eri. Moisey, Aaron saal Xur isä täpin belṭun laci.
   
Yeşuanal Moiseyen pi k'inək' bine, taśi amalegluğoxun davinane c'eri. Moisey, Aaron saal Xur isə təpin belt'un laśi.

Verse: 11  Link to rat
Moiseyen iz kulmoġo alabaṭan israilluġonṭun tašṭay, iz kulmoġo oq̇abaṭan isä amalegluyoxe be͑ś baksay.
   
Moiseyen iz kulmoğo alabat'an israilluğont'un taşt'ay, iz kulmoğo oq'abat'an isə amalegluyoxe běš baksay.

Verse: 12  Link to rat
Ama Moiseyi kulmux mandaḳe baksay. Koṭo göräl sa źe͑ṭun ečeri, Moisey šoṭay loxol areci. Iz sa kula Aaronen, ṭe soġo kula isä Xurene biq̇i efi. Moiseyi kulmuxal be͑ġbatḳamin ala manedi.
   
Ama Moiseyi kulmux mandak'e baksay. Kot'o görəl sa ǰět'un eçeri, Moisey şot'ay loxol areśi. İz sa kula Aaronen, t'e soğo kula isə Xurene biq'i efi. Moiseyi kulmuxal běğbatk'amin ala manedi.

Verse: 13  Link to rat
Hametär, Yešuan amalegluġo q̇ələnǯen ḳac̣ṗi cinepi.
   
Hametər, Yeşuan amalegluğo q'ılıncen k'as'p'i śinepi.

Verse: 14  Link to rat
Ṭe vädä Q̣ONƷ́UĠON Moiseya pine: "Moṭo eyex efseynaḳ sa gala campa, Yešual me äyitä ṗaṗesṗa ki, Zu amalegluyox uḳala c̣iya dirisṭ oćali \ ćoyexun silboz". *
   
T'e vədə Q'ONČUĞON Moiseya pine: "Mot'o eyex efseynak' sa gala śampa, Yeşual me əyitə p'ap'esp'a ki, Zu amalegluyox uk'ala s'iya dirist' oç̌ali \ ç̌oyexun silboz". *

Verse: 15  Link to rat
Moiseyen sa q̇urban ečala ga düzbi iz c̣iya "Zaynaḳ q̇äläbä ečala bayraġ - Q̣ONƷ́UXE" laxi
   
Moiseyen sa q'urban eçala ga düzbi iz s'iya "Zaynak' q'ələbə eçala bayrağ - Q'ONČUXE" laxi

Verse: 16  Link to rat
pine: "Kul Q̣ONƷ́UĠOČE alabaki. Q̣ONƷ́UĠONAL näsiläxun näsilä amalegluġoxun davabale".
   
pine: "Kul Q'ONČUĞOÇE alabaki. Q'ONČUĞONAL nəsiləxun nəsilə amalegluğoxun davabale".



Next part



This text is part of the TITUS edition of Biblia Udica, Versio Nizhensis: Vetus Testamentum.

Copyright TITUS Project, Frankfurt a/M, 18.11.2023. No parts of this document may be republished in any form without prior permission by the copyright holder.